Translation of "首饰盒" to English language:


  Dictionary Chinese-English

首饰盒 - 翻译 : 首饰盒 - 翻译 :

  Examples (External sources, not reviewed)

Angelique 你拿着我的首饰盒
The hotel porter will see to my trunks. Angelique, you have my jewel case?
你送我的首饰 我在伦敦塔弄丢的首饰
My broach. The broach I lost at the Tower.
首饰是我的
They're my baubles.
有什么首饰吗
You forgot the necklace.
卖化妆品和首饰
Restaurants Cosmetics and jewellery shops
我想典当些首饰
I commit some jewelry.
玛丽通常不戴首饰
Mary doesn't usually wear jewelry.
我没存款 当了首饰
There was. Endeavored some jewelry.
首先我们一个盒子一个盒子的分开, 用于消除地铁的噪音.
First we do a kind of partial box and box separation, to take away the distraction of the subway noise.
挂到你首饰上 我总是说
Hang onto your jewelry, i always say.
那个问及珠宝首饰的人
The man who ask about the jewels.
这套装和金首饰多少钱?
What is the price of this coverall and golden heliotrope?
我有一些首饰 可以换些钱
I have my jewels so we can raise a little money.
我不喜欢戴冷冰冰的首饰
I don't like cold things on my skin.
先生小姐 你们买点什么首饰
Sir and Miss, what type of jewellery are you looking to buy?
自从我弄丢了你送我的首饰
Since the day I lost your broach.
我戴厌那些首饰 遇劫更是刺激
I'm tired of draping them over me.
首饰只能是星期天的时候戴的
Leave the necklace for Sunday. This is quite enough already.
戴上首饰 然后盯着镜子里的自己
Puts them on and stares at herself in the mirror.
他们说 我们没有自愿地违背对你的约言 但我们把 埃及人的 许多首饰携带出来 觉得很沉重 我们就抛下了那些首饰 撒米里也同样抛下了 他所携带的首饰
They said We did not break our promise to you of our own will, but we were made to carry the loads of ornaments belonging to the people, which we threw (into the fire), and so did Sameri.
他们说 我们没有自愿地违背对你的约言 但我们把 埃及人的 许多首饰携带出来 觉得很沉重 我们就抛下了那些首饰 撒米里也同样抛下了 他所携带的首饰
They said, We did not renege on our promise to you on our own will, but we were made to carry the burdens of ornaments of the people, so we cast them and similarly did Samri cast.
他们说 我们没有自愿地违背对你的约言 但我们把 埃及人的 许多首饰携带出来 觉得很沉重 我们就抛下了那些首饰 撒米里也同样抛下了 他所携带的首饰
'We have not failed in our tryst with thee,' they said, 'of our volition but we were loaded with fardels, even the ornaments of the people, and we cast them, as the Samaritan also threw them, into the fire.'
他们说 我们没有自愿地违背对你的约言 但我们把 埃及人的 许多首饰携带出来 觉得很沉重 我们就抛下了那些首饰 撒米里也同样抛下了 他所携带的首饰
They said we failed not to keep thy appointment of our own authority, but we were laden with burthens of the people's ornaments then we threw them, and Thus Samiri cast down.
他们说 我们没有自愿地违背对你的约言 但我们把 埃及人的 许多首饰携带出来 觉得很沉重 我们就抛下了那些首饰 撒米里也同样抛下了 他所携带的首饰
They said We broke not the promise to you, of our own will, but we were made to carry the weight of the ornaments of the Fir'aun's (Pharaoh) people, then we cast them (into the fire), and that was what As Samiri suggested.
他们说 我们没有自愿地违背对你的约言 但我们把 埃及人的 许多首饰携带出来 觉得很沉重 我们就抛下了那些首饰 撒米里也同样抛下了 他所携带的首饰
They said, We did not break our promise to you by our choice, but we were made to carry loads of the people s ornaments, and we cast them in. That was what the Samarian suggested.
他们说 我们没有自愿地违背对你的约言 但我们把 埃及人的 许多首饰携带出来 觉得很沉重 我们就抛下了那些首饰 撒米里也同样抛下了 他所携带的首饰
They answered We did not break our promise with you out of our own volition but we were laden with the load of people's ornaments, and we simply threw them down(into the fire), and the Samiri also threw down something,
他们说 我们没有自愿地违背对你的约言 但我们把 埃及人的 许多首饰携带出来 觉得很沉重 我们就抛下了那些首饰 撒米里也同样抛下了 他所携带的首饰
They said We broke not tryst with thee of our own will, but we were laden with burdens of ornaments of the folk, then cast them (in the fire), for thus As Samiri proposed.
他们说 我们没有自愿地违背对你的约言 但我们把 埃及人的 许多首饰携带出来 觉得很沉重 我们就抛下了那些首饰 撒米里也同样抛下了 他所携带的首饰
They said, We did not fail our tryst with you of our own accord, but we were laden with the weight of those people s ornaments, and we cast them into the fire and so did the Samiri.
他们说 我们没有自愿地违背对你的约言 但我们把 埃及人的 许多首饰携带出来 觉得很沉重 我们就抛下了那些首饰 撒米里也同样抛下了 他所携带的首饰
They replied 'We have not failed in our promise to you through our choosing. We were laden with fardels, even the ornaments of the nation, and threw them just as the Samaritan had thrown them (into the fire),
他们说 我们没有自愿地违背对你的约言 但我们把 埃及人的 许多首饰携带出来 觉得很沉重 我们就抛下了那些首饰 撒米里也同样抛下了 他所携带的首饰
They said, We did not break our promise to you by our will, but we were made to carry burdens from the ornaments of the people of Pharaoh , so we threw them into the fire , and thus did the Samiri throw.
他们说 我们没有自愿地违背对你的约言 但我们把 埃及人的 许多首饰携带出来 觉得很沉重 我们就抛下了那些首饰 撒米里也同样抛下了 他所携带的首饰
They replied, We did not go against our promise with you out of our own accord. We were forced to carry people's ornaments. We threw them away and so did the Samiri.
他们说 我们没有自愿地违背对你的约言 但我们把 埃及人的 许多首饰携带出来 觉得很沉重 我们就抛下了那些首饰 撒米里也同样抛下了 他所携带的首饰
They said We did not break (our) promise to you of our own accord, but we were made to bear the burdens of the ornaments of the people, then we made a casting of them, and thus did the Samiri suggest.
他们说 我们没有自愿地违背对你的约言 但我们把 埃及人的 许多首饰携带出来 觉得很沉重 我们就抛下了那些首饰 撒米里也同样抛下了 他所携带的首饰
They answered, We did not break our promise to you of our own accord, but we had to carry loads of the people's ornaments and so we threw them into the fire for that was what the Samiri suggested,
他们说 我们没有自愿地违背对你的约言 但我们把 埃及人的 许多首饰携带出来 觉得很沉重 我们就抛下了那些首饰 撒米里也同样抛下了 他所携带的首饰
They said We broke not the promise to thee, as far as lay in our power but we were made to carry the weight of the ornaments of the (whole) people, and we threw them (into the fire), and that was what the Samiri suggested.
我太太麦德琳 拥有几个卡洛塔的首饰
My wife, Madeleine, has several pieces of jewelry that belonged to Carlotta.
黄金除了作首饰和金牙 并不是一无是处
Gold ain't good for nothing except for making jewelry and gold teeth.
宝拉 把你那个首饰给我 我好拿去请人修理
You might give me your broach so I can have it repaired.
他想通过变卖她的首饰换钱 我给了他3000块
He was trying to sell her jewels. I paid him over 3,000.
珠宝首饰现在应该形势不错 就业的人多了
Costume jewellery ought to go good now. More people working.
通常利用首饰或宝石作为一种持有资产的方式的做法在这些首饰或宝石被用作现金替代品时也产生了同样的问题
The common use of jewellery or precious stones as a means of holding assets poses the same problem when they are used as an alternative to cash.
他们也没有真金珠宝 他们的首饰只是镀着金
And they didn't really have gold jewelry they had gold plated jewelry.
它是在一个大纸盒盒
It was in a big cardboard box.
你是说我所有的18套套装 和我穿的手工制作的鞋 这六打衬衫 袖子上的饰物 白金的钥匙链 还有香烟盒
All my 18 suits and my custommade shoes... and the sixdozen shirts and cuff links... and the platinum key chains and the cigarette cases?
这个盒子没有那个盒子大
This box is not as big as that one.
在首饰中长大 且不能雄辩者 难道他们以她归真主吗
Can one who has been raised on ornaments and cannot present her case coolly in a dispute (be associated with God?)

 

相关搜索 : 珠宝首饰盒 - 首饰 - 首饰 - 首饰 - 饰品盒 - 装饰盒 - 首饰件 - 首饰卷 - 仿首饰 - 珠宝首饰 - 服装首饰 - 钻石首饰 - 黄金首饰