Translation of "高一筹" to English language:


  Dictionary Chinese-English

高一筹 - 翻译 :

  Examples (External sources, not reviewed)

1. 欢迎举行了第一次发展筹资问题高级别对话
1. Welcomes the holding of the first High level Dialogue on Financing for Development
参加 大会发展筹资问题高级别政府间活动 第一筹备委员会 5月30日至6月2日
Participation in the 1st Preparatory Committee for the High Level Intergovernmental Event on Financing for Development of the General Assembly (New York, 30 May 2 June).
高级别中期审查(第一期)筹备会议 6月22日至26日
PREPARATORY MEETING FOR HIGH LEVEL MID TERM REVIEW 22 26 June (first part)
55 213. 实质性筹备进程和高级别国际 政府间活动的筹备工作
55 213. Preparations for the substantive preparatory process and the high level international intergovernmental event
4. 请大会主席继续同会员国密切协作 筹备第二次高级别对话 同时要考虑到第一次高级别对话的经验以及最近筹备和举办高级别活动的经验
4. Requests the President of the General Assembly to continue preparations for the second high level dialogue, in close collaboration with Member States and taking into account the experience of the first high level dialogue, as well as recent experience in the preparation and organization of high level events
高级别中期审查(第二期) 筹备会议
PREPARATORY MEETING FOR HIGH LEVEL MID TERM REVIEW 8 10 July (second part)
高级别部分会议对大会特别会议的筹备工作作 出了贡献,理事会可对筹备过程作出进一步贡献
The high level segment had contributed to its preparation and the Council could make a further contribution to the preparatory process.
3. 大会高级别全体会议的筹备工作
Preparation for the high level plenary meeting of the General Assembly
大会高级别全体会议的筹备和安排
Draft resolution submitted by the President of the General Assembly
3. 请秘书长写信给各国政府 向它们进一步强调实质性筹备进程和发展筹资问题高级别国际政府间活动的重大意义 应在高级别上参与
3. Requests the Secretary General to address a letter to all Governments further sensitizing them to the high profile and high level of participation that the substantive preparatory process and the high level international intergovernmental event on financing for development deserve.
4. 又决定在举行经济及社会理事会2005年实质性会议高级别部分之前 于2005年6月27日和28日在纽约举行发展筹资问题高级别对话 以便在高级别全体会议筹备进程中审议高级别对话提出的建议 还决定在高级别全体会议框架内另外召开一次发展筹资问题会议
4. Decides also to hold the High level Dialogue on Financing for Development on 27 and 28 June 2005 in New York immediately prior to the high level segment of the 2005 substantive session of the Economic and Social Council in order for the recommendations of the High level Dialogue to be considered in the preparatory process for the High level Plenary Meeting and also decides to hold a separate meeting on Financing for Development within the framework of the High level Plenary Meeting
总部一些工作人员去年一直从事设立联合国大学高级研究所的筹备工作
The preparatory work for the setting up of UNU IAS occupied a number of headquarters staff during the year.
我们需要提高能力 改善协调 并改善筹资
We need improved capacity, improved coordination and improved financing.
筹备委员会主席起草的高级别宣言草案
Draft high level declaration prepared by the President of the Preparatory Committee
57 272. 发展筹资问题高级别国际政府间审议
57 272. High level international intergovernmental consideration of financing for development
关于筹备千年发展目标高级别峰会的决议
Resolution on preparations for the high level summit on the Millennium Development Goals
对发展筹资问题的高级别国际政府间审议
High level international intergovernmental consideration of financing for development
31. 强调联合国与非洲联盟在筹备这一高级别会议时要密切进行协商
31. Stresses the need for close consultation between the United Nations and the African Union in preparing for the high level meeting
基金的专门网站也将作为一个筹资平台 帮助提高知名度 吸引捐助者
The dedicated website will also serve as a fund raising platform and will promote visibility for donors.
㈣ 下列问题特设专家组会议 大会发展筹资问题高级别对话的筹备 1 经济及社会理事会与布雷顿森林机构和世界贸易组织发展筹资问题年度特别高级别对话的筹备 2 国际税务合作 2
(iv) Ad hoc expert groups meetings for preparation of the High level Dialogue of the General Assembly on Financing for Development (1) preparation of the annual special high level meeting of the Economic and Social Council with the Bretton Woods institutions and the World Trade Organization on financing for development (2) international cooperation in tax matters (2)
大会第五十九届会议决定于2005年6月27日和28日在纽约举行发展筹资问题高级别对话 以便在高级别全体会议筹备进程中审议高级别对话提出的建议 还决定在高级别全体会议框架内另外召开一次发展筹资问题会议 第59 145号决议 另见项目48和121
At its fifty ninth session, the General Assembly decided to hold the High level Dialogue on Financing for Development on 27 and 28 June 2005 in New York, in order for the recommendations of the High level Dialogue to be considered in the preparatory process for the High level Plenary Meeting, and also decided to hold a separate meeting on Financing for Development within the framework of the High level Plenary Meeting (resolution 59 145) (see also items 48 and 121).
参加 大会发展筹资问题高级别政府间活动 第二筹备委员会 2月12日至23日 纽约
Participation in the 2nd Preparatory Committee for the High Level Intergovernmental Event on Financing for Development of the General Assembly (New York, 12 23 February).
大会高级别全体会议 发展筹资问题单独会议
High level Plenary Meeting of the General Assembly separate meeting on Financing for Development
一些基金和方案需要在规划和筹划其活动时提高获得更佳成果的能力
Some of the funds and programmes needed to strengthen their internal capacity if they were to obtain better results in the planning and programming of their activities.
关于后三点 日本正筹备今年3月份在东京召开一次高级官员国际会议
With regard to the last three points, Japan is preparing to convene an international conference at the senior official level in Tokyo in this coming March.
我一筹莫展
I I felt so lost.
发展筹资问题国际会议结果的后续行动和执行情况 大会发展筹资问题高级别对话
Follow up to and implementation of the outcome of the International Conference on Financing for Development High level Dialogue of the General Assembly on Financing for Development
欢迎于2005年6月27日至28日在纽约举行发展筹资问题高级别对话 以及在2005年9月14日大会高级别全体会议框架内举行的关于发展筹资问题的另一次会议
Welcoming the High level Dialogue on Financing for Development held in New York on 27 and 28 June 2005 and the separate meeting on financing for development held within the framework of the High level Plenary Meeting of the General Assembly on 14 September 2005,
欢迎于2005年6月27日至28日在纽约举行发展筹资问题高级别对话 以及在2005年9月14日大会高级别全体会议框架内举行的关于发展筹资问题的另一次会议
Welcoming the High level Dialogue on Financing for Development held in New York on 27 and 28 June 2005 and the separate meeting on financing for development held within the framework of the High level Plenary Meeting of the General Assembly on 14 September 2005,
欢迎于2005年6月27日和28日在纽约举行发展筹资问题高级别对话 以及在2005年9月14日大会高级别全体会议框架内举行的关于发展筹资问题的另一次会议
Welcoming the High level Dialogue on Financing for Development which was held in New York on 27 28 June 2005 and the separate meeting on Financing for Development held within the framework of the High level Plenary Meeting of the General Assembly on 14 September 2005,
欢迎于2005年6月27日和28日在纽约举行发展筹资问题高级别对话 以及在2005年9月14日大会高级别全体会议框架内举行的关于发展筹资问题的另一次会议
Welcoming the High level Dialogue on Financing for Development held in New York on 27 and 28 June 2005, and the separate meeting on Financing for Development, held within the framework of the High level Plenary Meeting of the General Assembly on 14 September 2005,
欢迎于2005年6月27日和28日在纽约举行发展筹资问题高级别对话 以及在2005年9月14日大会高级别全体会议框架内举行的关于发展筹资问题的另一次会议
Welcoming the High level Dialogue on Financing for Development held in New York on 27 and 28 June 2005 and the separate meeting on financing for development held within the framework of the High level Plenary Meeting of the General Assembly on 14 September 2005,
为了进一步协助此类努力 高级代表办事处应积极抓紧开展它的筹资活动
In order to further assist such efforts, the Office of the High Representative should actively pursue its fund raising activities.
这样将保证较高的参与程度 且更容易筹措资金
This would ensure a high degree of participation and would more easily attract financing.
26. 关于在2005年举行的下一次发展筹资问题高级别对话 发展资金局指出 将起草一份详细的关于执行发展筹资问题国际会议文本的报告
With respect to the next High level Dialogue on Financing for Development, to be held in 2005, he said that a comprehensive report would be prepared on the state of implementation of the outcome of the International Conference on Financing for Development.
提高联合国系统的筹资能力是实现改进联合国应急能力这一目标的最关键步骤之一
Addressing the funding capacity of the United Nations system is one of the most critical steps in achieving the objective of improving the United Nations emergency response capacity.
我非常高兴对各方为筹备本次联合国高级别会议所作的努力深表感谢
I am pleased to express my deep appreciation of the efforts made by all parties to ensure an excellent preparation for this United Nations High level Meeting.
很高兴你喜欢它 Johnny 和我为此筹划了很久... 现在终于完工了 我们高兴死了
Johnny and I have planned it for so long, that... well now it's really finished, we're just tickled to death.
专题筹资始于2003年 现已迅速增多 从而提高了效率
Established in 2003, thematic funding has increased rapidly, resulting in greater efficiency.
为作出统筹回应 我已指派高级官员主抓每一领域的工作 协助我推动这项工作
To ensure a coherent response, I have tasked senior officials with leading efforts in each cluster and with assisting me in carrying this work forward.
世界会议特别是在国家和区域各级应当进行充分筹备联合国人权事务部高级专员对于协调筹备工作可以发挥一项重要作用
It was important that there should be adequate preparation for the world conference, particularly at the national and regional levels. The United Nations High Commissioner for Human Rights could play a key role in coordinating the preparations.
再给我一叠筹码
Give me another stack of chips.
欢迎举行区域协商会议 为发展筹资进程提供区域投入 并鼓励加强区域努力 在高级别国际政府间活动实质性议程的框架内 支持发展筹资筹备进程和高级别国际政府间活动
Welcoming the regional consultative meetings being held to provide the regional input to the financing for development process, and encouraging the deepening of regional efforts in support of the financing for development preparatory process and the high level international intergovernmental event, within the framework of its substantive agenda,
委员会也不妨通过一些决议 为大会第六十一届会议期间的发展筹资问题高级别对话及国际移徙和发展高级别对话奠定基础
The Committee might also wish to adopt resolutions which would prepare the ground for the High level Dialogue on Financing for Development and high level dialogue on international migration and development during the sixty first session of the General Assembly.
另外 筹资限制因素使一些重要措施 如提高能源生产和使用效率的措施很难执行
Additionally, funding constraints make important measures, such as those to improve the efficiency of energy production and use, difficult to implement.

 

相关搜索 : 胜人一筹 - 略胜一筹 - 略逊一筹 - 高效的筹资 - 筹备 - 筹款 - 筹码 - 蓝筹 - 众筹 - 众筹 - 统筹 - 蓝筹 - 筹码 - 筹募