Translation of "黑森林地区" to English language:


  Dictionary Chinese-English

黑森林地区 - 翻译 :

  Examples (External sources, not reviewed)

(c) 有干旱和半干旱地区 森林地区和容易发生森林退化的地区的国家
(c) Countries with arid and semi arid areas, forested areas and areas liable to forest decay
他穿过黑暗森林
He walks through the dark forest...
31. 在波斯尼亚和黑塞哥维那的总面积(5,113,000公顷)中 森林和林地占53 (2,700,770公顷) 或人均森林和林地0.71公顷
Out of the total area of Bosnia and Herzegovina (5,113,000 hectares), forests and forest land account for 53 per cent (2,700,770 hectares or 0.71 hectares of forest and forest land per capita).
黑暗的森林在摇晃
And the dark forest shook
(c) 有干旱和半干旱地区 森林地区和容易发生森林退化的地区的国家 (d) 有易遭自然灾害地区的国家
c) Countries with arid and semi arid areas, forested areas and areas liable to forest decay d) Countries with areas prone to natural disasters
采取措施预防 监测和消除森林火灾 并在森林被毁地区重新造林
(vi) Undertake measures to prevent, monitor and fight forest fires, and to reforest destroyed areas
16. 土著社区的人居住在明显的生态地区 热带干旱森林 亚热带雨林和分散在大面积汇水地区的热带森林
16. The native communities live in clearly identifiable ecological zones tropical dry forest, subtropical rain forest and tropical rain forest scattered over large catchment areas.
例如 地方和土著社区融入可持续森林管理加强了森林小组 森林论坛行动建议的实施
For example, the integration of local and indigenous communities in sustainable forest management has strengthened the implementation of the IPF IFF proposals for action.
发展中国家农村地区的森林和森林工业加强就业和赚取收入
In the rural areas of developing countries, forests and the forest industries may enhance employment and income generation.
如何使增强社区对森林的控制 能够有助于成功地恢复森林景观
How can increased community control of forests be harnessed for successful forest landscape restoration?
(y) 根据可持续森林管理做法 帮助生活在林区内外的家庭 小规模森林所有者以及依靠森林为生的地方和土著社区更好地利用森林资源和相关市场 支持从森林管理中谋生和实现收入多样化
(y) Enhance access by households, small scale forest owners, forest dependent local and indigenous communities, living in and outside forest areas, to forest resources and relevant markets in order to support livelihoods and income diversification from forest management, consistent with sustainable forest management.
16. 若干与会者指出 区域进程可以在设立森林相关问题机制 体制框架和国际森林安排 如低森林覆盖国德黑兰进程方面发挥重要作用
A number of participants noted that regional processes have a crucial role in establishing mechanisms for forest related issues, institutional frameworks and international arrangements on forests, such as the Tehran Process for Low Forest Cover Countries.
16 关于社区土地和森林权利 应该将森林管理权移交给社区 应该从法律上确定社区的土地和森林所有权 应该加强核证的标准和指标 应该让市场承认地方的权利
With regard to community land and forest rights, forest management should be devolved to community control community land and forest ownership should be legalized criteria and indicators for certification should be strengthened and markets should be designed that recognize local rights.
政府间森林小组认为 温亚热带地区的旱地 半旱地和干地的恢复 不应该仅狭窄地侧重植树造林 而应该涉及森林生态系统管理的更广泛方面的问题 包括社会和经济问题 并且促请低森林覆盖率国家推动已经退化的森林地区的再生和复原 包括让土著人民 地方社区 森林居民和其他方面的人士参与
The IPF concluded that restoration of arid, semi arid and dry sub humid zones should not focus narrowly on afforestation, but deal with broader aspects of forest ecosystem management, including social and economic issues, and urged Low Forest Cover Countries (LFCCs) to promote regeneration and restoration of degraded forest areas, including the involvement of indigenous peoples, local communities, forest dwellers and others.
18 Elias和Wittman 国家 森林和社区 危地马拉调整权力关系和森林部门权力下放的挑战
19 30 21 00 CIS and Eastern Countries exchange (Juszczac, Blaser)
森林消失 过去是森林的地方变成沙漠
Forests disappearing, deserts where once there was forest.
大幅增加世界各地保护林区和其他可持续管理林区的面积以及可持续管理林区森林产品所占比例
Increase significantly the area of protected forests worldwide and other areas of sustainably managed forests, as well as the proportion of forest products from sustainably managed forests
地方和区域供应稀少继续对天然森林的一些地区造成压力 但在广泛的范围内世界森林有能力应付需求的增加
Local and regional supply scarcities will continue to put pressure on some areas of natural forest but, on a broad scale, the world's forests have the capacity to meet this increase in demand.
专题小组讨论会成员讨论了各区域可持续森林管理的目前趋势 差距和挑战 如丧失森林覆盖 因森林人口密度高而造成的土地退化 非法砍伐以及其他腐败行为 滥用森林补贴 森林地区发生的暴力冲突 不可持续的管理计划以及不充分的森林认证努力
Panellists discussed current trends gaps and challenges for sustainable forest management in the regions such as loss of forest cover, land degradation owing to high population density in forests, illegal logging and other corrupt activities inappropriate use of forest subsidies violent conflict in forested areas unsustainable management plans and inadequate forest certification efforts.
(l) 建立扶持环境 使地方社区和可持续森林管理的森林使用单位进行参与和投资
(l) Creating an enabling environment for the involvement of and investment by local communities and forest users in sustainable forest management
尽管国际林业界的努力 但在世界上大部分区域 森林地区总数继续减少
Despite the efforts of the international forestry community, total forest area continues to decline in most regions of the world.
在大多数地区 区域林业委员会每两年召开一次会议 通过粮农组织会议和粮农组织森林委员会 向全球森林界报告区域性重大问题
In most regions, the Regional Forestry Commission meets every two years, reporting on issues of regional significance to the global forest community, through the FAO Conference and through the FAO Committee on Forestry.
由黑森林(德国境内)中的小矮人亲手制成
Handmade by dwarfs in the Black Forest.
田地 森林 青山
The fields and the forests, the green hills.
(f) 酌情促进家庭和社区获得森林资源和进入森林市场
(f) Fostering access where appropriate by households and communities to forest resources and markets
如何更好地确认社区对恢复森林景观的投资
How can community investments in forest landscape restoration be better recognized?
将同包括德黑兰进程在内的有关方面合作 制定与森林有关的共同方法 以加强低森林覆盖率国家与荒漠化 土地退化和滥伐森林作斗争的能力
A joint approach on forests will be developed, in cooperation with the Tehran Process, among others, in order to strengthen the capacity of low forest cover countries to combat desertification, land degradation and deforestation.
1990年代的森林砍伐率约为每年1 460万公顷 植树造林和森林自然扩大得地5 200万公顷 因此净砍林率为每年940万公顷森林 见表 3 土地损失大多发生在热带 而在非热带地区 森林或自然扩大 例如被弃的大片农耕地 或由于植树造林方案而扩大
The deforestation rate in the 1990s was estimated at 14.6 million hectares per year since 5.2 million hectares were gained through afforestation and natural expansion of forests, the rate of net deforestation was 9.4 million hectares per year (see table).3 Most of the losses occur in the tropics, while in the non tropical regions forests are expanding either naturally (for example on large areas of abandoned agricultural land) or as a result of afforestation programmes.
该法的主题是森林和林地
Protection of moral and material interests 665 671 137
(b) 为所有人 特别是直接依赖森林的人民 包括地方和土著社区的长期经济 社会和环境利益维护全球森林资源和森林质量
(b) Maintain global forest resources and forest quality for the long term economic, social and environmental well being of all, and in particular those that depend directly on forests, including local and indigenous communities
提倡进行真正增强森林中各民族的权力的社区森林管理
Promote genuine community based forest management that empowers forest peoples.
林地应是森林所覆盖的土地 森林基础设施下面的土地以及延伸出的毗邻开垦地 沼泽地和林间空地
International cooperation in the area of culture and research 672 139
4. 国际社会仍应对砍伐森林的惊人速度给予关注 并且有必要重申制止砍伐森林现象的承诺 恢复退化的地理环境的森林功能并改善世界上生活在森林地区及附近的穷人的生计
The alarming rate of deforestation continues to warrant international attention and there is a need to renew the pledge to combat deforestation, restoring the forest functions in degraded landscapes and improve the livelihoods of poor people living in and around forests worldwide.
(n) 支持森林地区内外人民实现收入来源多样化
(n) Supporting the diversification of sources of income of people living in and around forest areas
那时伊图里森林建成了一个森林保护区 有一些动物及植物
That time the Ituri Forest was created as a forest reserve with some animals and also plants.
此外 除森林砍伐和森林退化外 还应强调森林部门的另外一个关键领域 生活在森林中和依靠森林为生的土著人民和土著社区的权利没有得到承认
In addition, there should be emphasis on another key area of concern for the sector, besides deforestation and forest degradation, namely, the lack of recognition of indigenous peoples and communities that live in and depend on forests.
20. 还邀请森林合作伙伴关系成员在低森林覆盖率国家森林养护和恢复战略的制定和执行工作中继续加强德黑兰进程
Also invites members of the Collaborative Partnership on Forests to continue to strengthen the Tehran process in developing and implementing strategies on conservation and rehabilitation of forests in low forest cover countries
这些农田处于森林边缘 半干旱区域 山脉 湿地和土地走廊
These are lands that are at the margins of forests, semi arid regions, mountains, wetlands and land corridors.
64. 该区域的缔约方提出的森林项目占所有森林部门项目的50
Parties in this region proposed 50 per cent of all forest sector projects.
通过可持续森林管理 包括保护 恢复 植树造林和重新造林 扭转世界各地森林覆盖丧失的趋势 更加努力地防止森林退化
Reverse the loss of forest cover worldwide through sustainable forest management, including protection, restoration, afforestation and reforestation, and increase efforts to prevent forest degradation
砍伐森林的根本原因包括 需要将林地用于农业 放牧和人类住区 对木材和森林产品的需求日益增加 以及不利地影响森林健康和活力的各种生物和非生物的因素
The underlying causes of deforestation include the demand on forest land for agriculture, grazing and human settlements the growing demand for timber and forest products and a range of biotic and abiotic factors that adversely affect forest health and vitality.
森林和草地的转用
Forest and Grassland Conversion
土耳其提交了相关地区的森林统计数字 照片 录像以及地图
International Food Policy and Research Institute, Washington, D.C., 2002.
讨论稿 待定 大幅度增加全世界受保护林区和可持续管理林区面积 增加产自可持续管理森林的森林产品比例
Agreed ad ref Increase significantly the area of protected forests worldwide and the area of sustainably managed forests and increase the proportion of forest products from sustainably managed forests
保护易遭森林火灾和各种土壤退化过程危害的森林生态系统的基本要素 特别是在半干旱地区
(iv) Protect basic elements of forest ecosystems at risk from forest fires and different processes of soil degradation, particular in semi arid regions

 

相关搜索 : 黑森林 - 黑森林 - 森林区 - 黑暗的森林 - 黑森林蛋糕 - 黑森林火腿 - 低地森林 - 湿地森林 - 高地森林 - 山地森林 - 森林立地 - 湿地森林 - 林森林 - 森林