Translation of "點像" to English language:


  Dictionary Chinese-English

Keywords : Trot Glide Kangaroo Kind

  Examples (External sources, not reviewed)

我像要來點甜點
It seems that I am going to order some dessert.
不像我所想像的 高了一點
Not what I expected. A little taller.
點像耶穌 是不是
A bit Jesuit, aren't you?
Delbert 好像有點神不守舍
I think that Delbert is crazy.
我們能快點偷雕像嗎?
Can we steal that statue soon?
彼得一點也不像他父親
Peter isn't anything like his father.
他像往常一樣五點鐘起床
He got up at five as usual.
哥哥和弟弟的樣子一點也不像
The two brothers are quite unlike in their appearance.
簡直像機器一樣一點情感都沒有
You're too mechanical!
風聲有點恐怖 聽起來好像鬼叫一般
The wind sounds scary, like screaming ghosts.
我想我會去做點生意 就像我母親那樣
I think I'll start me a little business Just like my mother did.
只不過想告訴你 這一點都不像惡作劇
Simply that this occurrence is neither a prank nor malicious.
這個表格好像有點複雜 你可以幫我填嗎
This form looks kind of complicated. Help me fill it out.
一點也不像肯尼格斯伯格大學的低能兒
Not like those morons from Kurnigsburg.
就像所有的小初學生他還有 很多缺點得糾正
But like all little novices, she's still imperfect in discipline.
288) 是的 生這孩子的時候 我叫得也有點像這樣..
When I had my child. If you knew how much I screamed...
在你面前就像在上帝 面前一樣一點不能隱瞞
I can't hide anything at all before you I can't hide anything from God.
弟兄們 我勸 你 們要 像 我 一 樣 因我 也 像 你 們一樣 你 們一點沒 有 虧負我
I beg you, brothers, become as I am, for I also have become as you are. You did me no wrong,
弟 兄 們 我 勸 你 們 要 像 我 一 樣 因 我 也 像 你 們 一 樣 你 們 一 點 沒 有 虧 負 我
I beg you, brothers, become as I am, for I also have become as you are. You did me no wrong,
弟兄們 我勸 你 們要 像 我 一 樣 因我 也 像 你 們一樣 你 們一點沒 有 虧負我
Brethren, I beseech you, be as I am for I am as ye are ye have not injured me at all.
弟 兄 們 我 勸 你 們 要 像 我 一 樣 因 我 也 像 你 們 一 樣 你 們 一 點 沒 有 虧 負 我
Brethren, I beseech you, be as I am for I am as ye are ye have not injured me at all.
夏天這几個月 這個房間到上午 九點就像個人烤爐一樣
These summer months this room gets like a bakeoven by 9 00 in the morning... so I operate at 5 00.
淩晨一點 淩晨二點 三點...
One a.m., two a.m., three... Four.
快點 快點
Come on, hurry up!
我使那個市鎮天翻地覆 並使陶石像雨點般降落在他們身上
And We turned the city upside down, and rained on them stones of hardened lava.
我使那個市鎮天翻地覆 並使陶石像雨點般降落在他們身上
And We turned the township upside down and rained upon them stones of heated clay.
我使那個市鎮天翻地覆 並使陶石像雨點般降落在他們身上
and We turned it uppermost nethermost and rained on it stones of baked clay.
我使那個市鎮天翻地覆 並使陶石像雨點般降落在他們身上
And We made the upside there of downwards, and We rained on them stones of baked clay.
我使那個市鎮天翻地覆 並使陶石像雨點般降落在他們身上
And We turned (the towns of Sodom in Palestine) upside down and rained down on them stones of baked clay.
我使那個市鎮天翻地覆 並使陶石像雨點般降落在他們身上
And We turned it upside down, and rained down upon them stones of baked clay.
我使那個市鎮天翻地覆 並使陶石像雨點般降落在他們身上
and turned the land upside down, and rained down stones of baked clay.
我使那個市鎮天翻地覆 並使陶石像雨點般降落在他們身上
And We utterly confounded them, and We rained upon them stones of heated clay.
我使那個市鎮天翻地覆 並使陶石像雨點般降落在他們身上
and We made its topmost part its nethermost, and rained on them stones of shale.
我使那個市鎮天翻地覆 並使陶石像雨點般降落在他們身上
We laid it (the city) upside down and rained stones of baked clay upon them.
我使那個市鎮天翻地覆 並使陶石像雨點般降落在他們身上
And We made the highest part of the city its lowest and rained upon them stones of hard clay.
我使那個市鎮天翻地覆 並使陶石像雨點般降落在他們身上
We turned the town upside down and showered on them lumps of baked clay.
我使那個市鎮天翻地覆 並使陶石像雨點般降落在他們身上
Thus did We turn it upside down, and rained down upon them stones of what had been decreed.
我使那個市鎮天翻地覆 並使陶石像雨點般降落在他們身上
We turned the town upside down and rained upon them stones of clay.
我使那個市鎮天翻地覆 並使陶石像雨點般降落在他們身上
And We turned (the cities) upside down, and rained down on them brimstones hard as baked clay.
你被捆得像只畜生 劊子手馬上就要把你的指甲拔出來 用水灌滿你 仔細地縫上你的眼皮 骨頭一點一點敲碎...
Here you are, chained up like a dog, waiting for the executioner to rip out your nails, gorge you with water, sew your eyelids shut, break a few bones!
一點點就好
A little bit.
快點,七點了
Get a move on, it's 7 00 pm.
只要一點點
With a little bit
現在幾點 10點
What time is it now? It's 10 o'clock.
水 一點點就行
Water. Just a drop.