Translation of "AC评级" to English language:


  Dictionary Chinese-English

AC评级 - 翻译 :

  Examples (External sources, not reviewed)

对A AC.105 C.2 L.207 Rev.1号文件的评议
Comments on A AC.105 C.2 L.207 Rev.1
11. 信用评级机构根据不同的标准来评价联合国的信用评级 包括
The credit rating agencies would probably evaluate the United Nations for credit rating purposes based on various criteria, including
2. 注意到关于新议程的独立评价报告 A AC.251 9
2. Takes note of the report on the independent evaluation on the New Agenda A AC.251 9.
评价和政策分析 难民署的计划和活动(A AC.96 1014)
Evaluation and Policy Analysis UNHCR's Plan and Activities (A AC.96 1014).
226. 作为执行措施 启动了早期儿童环境评级 修订版 婴儿学步环境评级和家庭日托评级
The Early Childhood Environment Rating Scale Revised Edition, Infant Toddler Environment Rating Scale, and Family Day Care Rating Scale were initiated as performance measures.
评级机构一直也仍将是现代资本市场的重要组成因素 但要使评级发挥作用 就必需对评级机构进行评估
Rating agencies have been and should remain an important aspect of modern capital markets. But to make ratings work, the raters need to be rated.
深入评价联合国国际药物管制规划署(E AC.51 1998 2)
In depth evaluation of the United Nations International Drug Control Programme (E AC.51 1998 2)
内部审计评级
Internal audit ratings
联合国关于信用评级的目标是说服信用评级机构 就信用评级的目的将其借贷当作 准主权 的借贷
The United Nations goal with respect to the credit rating would be to convince the credit rating agencies to treat the borrowing as quasi sovereign for credit rating purposes.
20. 深入评价联合国人类住区规划署 人居署 E AC.51 2005 3
In depth evaluation of the United Nations Human Settlements Programme (UN Habitat) (E AC.51 2005 3)
深入评价联合国预防犯罪和刑事司法方案(E AC.51 1998 3)
In depth evaluation of the United Nations Crime Prevention and Criminal Justice Programme (E AC.51 1998 3)
表 1 内部审计评级
Table 1
表1 内部审计评级
Table 1 Internal audit ratings
对次级方案的评论
Comments on subprogrammes
一个代表团对顾问评级如何进行以及评级目的具体地提出问题
One delegation asked specifically how and for what purpose consultants were graded.
E 次全球一级的评估
E. Sub global assessments
A. 次级方案自行审评
A. Subprogramme self evaluation
会对37所学校的每一所进行评价并评级
Each of the island's 37 schools will be evaluated and given a grade.
15. 新闻部在1996 1997年期间完成了4项重点放在具体问题的内部评价和3项对下列核心活动的评价 联合国新闻中心(A AC.198 1997 6) 达格 哈马舍尔德图书馆(A AC.198 1997 2和Add.1)和新闻部出版物(A AC.198 1997 4)
15. The Department of Public Information in 1996 1997 completed four internal evaluations that focused on specific issues and three evaluations of its core activities the United Nations Information Centres (A AC.198 1997 6), the Dag Hammarskjöld Library (A AC.198 1997 2 and Add.1) and publications of the Department (A AC.198 1997 4).
对评级机构所作所为的失望 以及对监管有效性的怀疑 已经导致人们呼吁取消依赖评级的监管原则 这种说法认为 如果评级失去了法律的支持 监管机构就不必担心评级质量 可以让市场承担起监管评级机构的职责
Disappointment about the raters performance, and skepticism about the effectiveness of regulation, has led to calls to eliminate any regulatory reliance on ratings. If ratings are not backed by the force of law, so the argument goes, regulators need not worry about rating quality and can leave the monitoring of raters to the market.
以下讨论如何评断联合国债券的信用评级
A description of how credit ratings for a United Nations bond would be established is set out below.
8. 联合国发行的任何债券均由市场参与者和可能的投资者根据其信用评级加以评价 信用评级是由独立的信用评级机构对所发行的债券进行的正式信用程度评价
Any United Nations bond issue would be evaluated by market participants and potential investors by its credit rating, which is a formal evaluation of the creditworthiness of the bond issue by an independent credit rating agency.
我告诉过你, 他们不评级
I told you, they don't grade you here.
219. 뛔놻햼쇬쇬췁쮾램탐헾뗄훖훖쮵쏷뿉틔볻A AC.145 RT.715(쓤쏻횤죋)ꆢA AC.145 RT.717(쓤쏻횤죋)ꆢA AC.145 RT.719(쇖듯늼샗퇇럲죋)ꆢA AC.145 RT.
219. Accounts of the administration of justice in the occupied territories may be found in documents A AC.145 RT.715 (anonymous witness), A AC.145 RT.717 (anonymous witness), A AC.145 RT.719 (Mrs. Lynda Brayer) and A AC.145 RT.722 (Mr. Shawqi Issa and Mr. Najib Abu Rokaya).
45. 一如过去工作文件所述 A AC.109 2002 15第63段 A AC.109 2003 13 A AC.109 2004 14第48和49段 百慕大希望把它在加勒比共同体中的观察员地位升级到联系成员
As was reported in previous working papers (A AC.109 2002 15, para. 63, A AC.109 2003 13, A AC.109 2004 14, paras. 48 and 49), Bermuda wanted to upgrade its observer status in the Caribbean Community (CARICOM) and become an associate member of the organization.
328. 쿂쇐컄볾첸떽쇋놻햼쇬췁쓚뗄뺭볃짧믡ힴ뿶 A AC.145 RT.715(캴춸슶탕쏻뗄횤죋),A AC.145 RT.716(Muhammad Jaradat쿈짺),A AC.145 RT.717 Add.1(Hamdi Shakoura쿈짺),A AC.145 RT.720(Ahmad Rwaidy쿈짺),A AC.145 RT.721(캴춸슶탕쏻뗄횤죋),A AC.145 RT.722(Rishmawi쿈짺ꆢSamir Nazmi쿈짺뫍Hassan Barghouti쿈짺)ꆣ
328. Accounts of the economic and social situation prevailing in the occupied territories may be found in documents A AC.145 RT.715 (anonymous witness), A AC.145 RT.716 (Mr. Muhammad Jaradat), A AC.145 RT.717 Add.1 (Mr. Hamdi Shakoura), A AC.145 RT.720 (Mr. Ahmad Rwaidy), A AC.145 RT.721 (anonymous witnesses), A AC.145 RT.722 (Mr. Rishmawi, Mr. Samir Nazmi and Mr. Hassan Barghouti).
E. 联合国债券的信用评级
E. Credit rating of United Nations bond
C. 区域一级的审查和评估
C. Regional level review and appraisal
A AC.241 43 A AC.241 45
A AC.241 43 Identification of an organization to house the Global Mechanism
A AC.241 63 A AC.241 64
A AC.241 64 Designation of a Permanent Secretariat and arrangements for its functioning administrative arrangements
49. 놻햼쇬쇬췁웕뇩뗄튻냣뻖쫆쮵쏷뿉볻폚A AC.145 RT.715(쓤쏻횤죋)ꎬA AC.145 RT.716(Muhammad Jaradat쿈짺)ꎬA AC.145 RT.716 (Ibrahim Khamis Shehada쿈짺)ꎬA AC.145 RT.717 Add.1(Hamdi Shakoura쿈짺)ꎬA AC.145 RT.720 (Ahmad Rwaidy쿈짺뫍Khaled Mahmud Quzmar쿈짺)ꎬA AC.145 RT.721(쓤쏻횤죋)뫍A AC.145 RT.722(Najib Abu Rokaya쿈짺)ꆣ
49. Accounts of the general situation prevailing in the occupied territories may be found in documents A AC.145 RT.715 (anonymous witnesses), A AC.145 RT.716 (Mr. Muhammad Jaradat), A AC.145 RT.716 (Mr. Ibrahim Khamis Shehada), A AC.145 RT.717 Add.1 (Mr. Hamdi Shakoura), A AC.145 RT.720 (Mr. Ahmad Rwaidy and Mr. Khaled Mahmud Quzmar), A AC.145 RT.721 (anonymous witnesses) and A AC.145 RT.722 (Mr. Najib Abu Rokaya).
㈢ 评估 协调和管理方案和项目的评估 包括编写年度评估报告 次级方案评估和项目评估
(iii) Evaluations coordination and management of the evaluation of programmes and projects, including the preparation of the annual evaluation report, subprogramme evaluations and project evaluations.
如今这个国家再遭重创 穆迪和标准普尔两大国际评级机构都将日本国债评级调整到第四高的级别
And now the country has absorbed another huge blow another downgrade of its bond ratings. Both Moody s and Standard amp
如今这个国家再遭重创 穆迪和标准普尔两大国际评级机构都将日本国债评级调整到第四高的级别
And now the country has absorbed another huge blow another downgrade of its bond ratings. Both Moody s and Standard Poor s now rate Japanese bonds at only their fourth highest level.
471. 퓚A AC.145 RT.715(쓤쏻횤죋)ꆢA AC.145 RT.716(Ibrahim Khamis Shehada 쿈짺)ꆢA AC.145 RT.717(쓤쏻횤죋)ꆢA AC.145 RT.720(Khaled Mahmud Quzmar쿈짺)ꆢA AC.145 RT.720 Add.1(쓤쏻횤죋)뫍A AC.145 RT.722( Dokmak럲죋뫍 Najib Abu Rokaya쿈짺)훐뚼뿉틔헒떽놻뻐쇴헟듽폶뗄횤듊ꆣ
471. Testimonies relating to the treatment of detainees may be found in documents A AC.145 RT.715 (anonymous witness), A AC.145 RT.716 (Mr. Ibrahim Khamis Shehada), A AC.145 RT.717 (anonymous witness), A AC.145 RT.720 (Mr. Khaled Mahmud Quzmar), A AC.145 RT.720 Add.1 (anonymous witness) and A AC.145 RT.722 (Mrs. Dokmak and Mr. Najib Abu Rokaya).
388. 맘폚탐뚯ퟔ평좨쫜떽쿞훆뗄횤듊볻컄볾A AC.145 RT.715(쓤쏻횤죋),A AC.145 RT.717 Add.1(Hamdi Shakoura쿈짺)ꆢA AC.145 RT.718(Frances Moore럲죋)ꆢA AC.145 RT.720(Khaled Mahmud Quzmar쿈짺)뫍A AC.145 RT.722(Samir Nazmi쿈짺)ꆣ
388. Testimonies referring to the restrictions on the right to freedom of movement may be found in documents A AC.145 RT.715 (anonymous witness), A AC.145 RT.717 Add.1 (Mr. Hamdi Shakoura), A AC.145 RT.718 (Mrs. Frances Moore), A AC.145 RT.720 (Mr. Khaled Mahmud Quzmar) and A AC.145 RT.722 (Mr. Samir Nazmi).
次级方案2 监测 评价和咨询
Subprogramme 2
在这方面,会上提出了若干提案(参看A AC.252 1998 WP.1 Rev.2,A AC.252 1998 WP.2,A AC.252 1998 WP.3,A AC.252 1998 WP.5,A AC.252 1998 WP.13,A AC.252 1998 WP.19和A AC. 252 1998 WP.20 Rev.1)
In this regard, several proposals were put forward (see A AC.252 1998 WP.1 Rev.2, A AC.252 1998 WP.2, A AC.252 1998 WP.3, A AC.252 1998 WP.5, A AC.252 1998 WP.13, A AC.252 1998 WP.19 and A AC.252 1998 WP.20 Rev.1).
A AC.241 49 Rev.1 A AC.241 58
A AC.241 49 Rev.1 Procedures for communication of information and review of implementation
A AC.241 48 Rev.2 A AC.241 67
A AC.241 48 Rev.2 Draft Rules of procedure for the Conference of the Parties
A AC.241 9 Add.13 A AC.241 70
A AC.241 9 Add.13 List of non governmental organisations recommended for accreditation
(b) 国家一级和区域一级的审查和评估进程将开始
(b) National and regional processes of review and appraisal will begin.
1. 赞赏地注意到联合国秘书长在文件A AC.241 55第4段所修正的文件A AC.241 44中就此事提出的意见 以及在文件A AC.241 64中的澄清和委员会第一工作组作出的有关评论
1. Notes with appreciation the advice of the Secretary General of the United Nations on this matter, as contained in document A AC.241 44, as amended in paragraph 4 of document A AC.241 55, as well as the clarifications in document A AC.241 64 and related comments made in Working Group I of the Committee
504. 쿂쇐컄볾훐쇐폐틔즫쇐떱뻖퓚놻햼쇬췁췆탐췌늢뫍뚨뻓헾닟뗄쮵쏷 A AC.145 RT.719(Lynda Brayer 럲죋)ꆢA AC.145 RT.720(Ahmad Rwaidy 쿈짺뫍 Khaled Mahmud Quzmar쿈짺)ꆢA AC.145 RT.721(쿈쏻쫏횤죋)뫍A AC.145 RT.722
504. Accounts of the annexation and settlement policy pursued by the Israeli authorities in the occupied territories may be found in documents A AC.145 RT.719 (Mrs. Lynda Brayer), A AC.145 RT.720 (Mr. Ahmad Rwaidy and Mr. Khaled Mahmud Quzmar), A AC.145 RT.721 (anonymous witnesses) and A AC.145 RT.722 (Mr. Shawqi Issa).
委员会须审议的主要文件有 高级专员关于国际保护问题的说明(A AC.96 1008) 常设委员会的工作报告(A AC.96 1018) 和常设委员会第三十二和第三十三次会议的报告(A AC.96 1007和A AC.96 1017) 后两份报告重点审查了 保护议程 的执行情况(A AC.96 965 Add.1)
Of relevance to the deliberations of the Committee are the High Commissioner's Note on International Protection (A AC.96 1008), the Report on the Work of the Standing Committee (A AC.96 1018) and the reports on the thirty second and thirty third meetings of the Standing Committee (A AC.96 1007 and A AC.96 1017) which, inter alia, review implementation of the Agenda for Protection (A AC.96 965 Add.1).

 

相关搜索 : 评级 - 评级 - 点评评级 - 评级等级 - AC机 - AC管 - DC AC - AC泵 - AC RMS - AC型 - AC厂 - 高级评 - 体评级 - 喷评级