Translation of "Armageddon" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
Armageddon. | 最后的圣戰. |
Armageddon. | 最后的圣戰 |
I'm fleeing from Armageddon, sir. | 先生 世界末日来了 我得快走 |
Stephen Petranek counts down to Armageddon | 史蒂芬 潘特奈克的世界末日倒计时 |
And he gathered them together into a place called in the Hebrew tongue Armageddon. | 那 三 個 鬼魔 便 叫 眾王 聚集 在 一 處 希伯來話 叫作 哈米吉多頓 |
And he gathered them together into a place called in the Hebrew tongue Armageddon. | 那 三 個 鬼 魔 便 叫 眾 王 聚 集 在 一 處 希 伯 來 話 叫 作 哈 米 吉 多 頓 |
The southern hemisphere considers itself free from the instruments of Armageddon. We have added to our objectives the promotion of cooperation among nuclear weapon free zones, strengthening our resolve to achieve a nuclear weapon free world. | 컒쏇쾣췻듳뛠쫽맺볒붫뛔헢쿮뻶틩닝낸춶퓞돉욱,듓뛸횤쪵뫋늻삩즢뫍뫋닃뻼죔좻쫇컒쏇뗄폅쿈죎컱ꆣ |
During the global financial crisis, even the safety of bank deposits and government bonds was in doubt for some investors. If you worry about financial Armageddon, it is indeed metaphorically the time to stock your bunker with guns, ammunition, canned food, and gold bars. | 首先 金价一般都会在全球经济面临严重经济 金融和地缘政治危机时攀升 在全球金融危机期间 投资者们甚至对银行储蓄和政府债券的安全性都满腹狐疑 如果你担心会出现金融末日的话 那么最好得在自己地窖里储备好枪支弹药 罐头食品和金条了 |
At that point, the Armageddon scenarios of droughts, rising sea levels, floods, energy and resource wars, and mass migration will become a reality. Just think of the images of recent storms and floods in the Philippines and Vietnam that displaced and killed thousands, and multiply those horrors manifold. | 到了那个时候 圣经 中世界末日那种干旱 海平面升高 洪水 能源和资源战争以及大规模逃难都将变成现实 只要回想一下最近风暴和洪水在菲律宾和越南夺去数千条生命的惨景 然后再把上述所有灾难都叠加起来 就是我们即将面对的冲击 |
But Draghi and his colleagues will proceed in small steps, given fears in Germany that quantitative easing is just another name for runaway inflation. Initially, the ECB will buy a small volume of government bonds when this fails to produce economic Armageddon, it will begin to scale up its purchases. | 但德拉吉和他的同事们只能小步前进 因为德国担心量化宽松只不过是剧烈通胀的代名词 一开始 欧洲央行将购买小量政府债券 若无法造成经济大决战 就将扩大购买量 预计我们将在1月看到第一批小动作 |
The aftermath of the 1907 crash drove the hegemonic power of the time Great Britain to reflect on how it could use its financial clout to enhance its overall strategic capacity. That is the conclusion of an important recent book, Nicholas Lambert s study of British economic planning and the First World War, entitled Planning Armageddon. | 1907年股灾后 当时的霸主英国开始反思如何利用金融影响提升其整体战略优势 这是尼古拉斯 兰伯特最近一部研究一战及英国经济规划的重要著作 规划大决战 的结论内容 兰伯特展示了在一场宏伟的战略赌局中 英国如何把其军事 尤其是海军优势与全球金融领导力相结合 |
The long predicted Armageddon has arrived, and not just in a Hollywood movie. The huge global trap that our increasingly distressed planet has become does not issue licences for survival to countries or businesses. It does not provide protection from acid rain or the impacts of El Niño, nor does it abide by or believe in ideologies and cultures. | 뻃틑풤쇏떽뗄짆뛱듳뻶햽살쇙쇋,좴늻쫇퓚뫃삳컫뗧펰훐ꆣ컒쏇죕틦뿠쓕뗄뗘쟲틑뺭뇤돉뻞듳뗄좫쟲탔쿝뺮,쯼늻쿲맺볒뫍웳튵랢럅짺듦횴헕ꆣ쯼늻쳡릩쏢쫜쯡폪믲뛲뛻쓡억횮몦뗄놣뮤,쯼튲늻ퟱ쫘믲쿠탅틢쪶탎첬뫍컄뮯ꆣ쯼늻쿲춶믺헟뫍틚췲뢻컌쏇쳡릩뻈짺틂ꆣ |
Likewise, in the fall of 2008, the threat of financial Armageddon brought not just Germany but the whole world to the brink of disaster. The worst has been mitigated and obscured in the wealthy countries by running up unprecedented levels of debt, but any moderately streetwise person knows that the next generation and even the one after that will be paying for the excesses of the investment bankers. | 同样 2008年秋 金融善恶大决战让德国和整个世界都面临一场灾难 富裕国家前所未有的债务规模隐藏和缓解了最坏的情况 但任何头脑清醒者都知道我们的下一代 乃至下下代 都将为投资银行的过分行为付出代价 人们不禁惊叹默克尔和施泰因迈耶在谈到这个话题时是多么小心翼翼 |