Translation of "Fischer" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
Sven Fischer | Sven Fischer |
Trever Fischer | Trever Fischer |
Markus Fischer Yeah, sure. | 马库斯 菲舍尔 当然 |
The Age of Bobby Fischer | 博比 费舍尔的时代 |
Mr. Gerald Fischer Head of Civil Affairs, UNTAES | Gerald Fischer先生 过渡行政机构公民事务主管 |
Robert Fischer (Switzerland), Swiss Federal Office of Public Health, Basel | Robert Fischer 瑞士 瑞士联邦公众健康办公室 巴塞尔 |
His Excellency Dr. Heinz Fischer, Federal President of the Republic of Austria | 9 奥地利共和国联邦总统海因茨 菲舍尔博士阁下 |
His Excellency Mr. Heinz Fischer, Federal President of the Republic of Austria | 9 奥地利共和国联邦总统海因茨 菲舍尔先生阁下 |
This was Scott Fischer, Rob Hall, Andy Harris, Doug Hansen and Yasuko Namba. | 这是Scott Fischer Rob Hall Andy Harris Doug Hansen 以及Yasuko Namba |
His Excellency Mr. Joschka Fischer, Deputy Federal Chancellor and Minister for Foreign Affairs of Germany | 35 德国联邦副总理兼外交部长约施卡 菲舍尔先生阁下 |
Director Edward Zwick does not shirk from showing the demons that plagued Fischer. He was justly concerned that the Russians would go to great lengths to prevent him from being champion, but ultimately rational concerns tipped into paranoia, and Fischer started to turn on his closest friends and confidants. | 导演爱德华 齐维克 Edward Zwick 并没有回避折磨费舍尔的恶魔 他不无道理地担心俄国人会无所不用其极地阻止他赢得冠军 但最终合理的顾虑转变为妄想症 而费舍尔也开始疏远亲朋好友 他成了反犹人士 尽管他自己正是犹太人 |
President Fischer In three months, in December of this year, Austria will celebrate 50 years of membership in the United Nations. | 菲舍尔总统 以英语发言 三个月之后 即今年12月 奥地利将庆祝成为联合国会员国50周年 |
The Co Chairperson (Sweden) The Assembly will now hear an address by His Excellency Mr. Heinz Fischer, Federal President of the Republic of Austria. | 共同主席 瑞典 以英语发言 大会现在听取奥地利共和国联邦总统海因茨 菲舍尔先生阁下的发言 |
Mr. Fischer (Germany) said that the adoption of a common position by the European Union was an important contribution to achieving a successful outcome. | 51. Fischer先生 德国 指出 欧洲联盟通过共同立场极大地推动了本届大会取得积极的成果 |
And Mr. Fischer, and his group at NeuroPace, and myself believe that we can have a dramatic effect in improving OCD in America and in the world. | 菲舍儿先生以及他NeuroPace的所有成员 还有我自己都相信 我们能够在强迫症治疗研究的领域中做出突出的成就 从而造福美国乃至世界所有的人 |
The Co Chairperson (Sweden) The Assembly will now hear an address by His Excellency Mr. Joschka Fischer, Deputy Federal Chancellor and Minister for Foreign Affairs of Germany. | 共同主席 瑞典 以英语发言 大会现在听取德国联邦副总理兼外交部长约施卡 菲舍尔先生阁下的发言 |
Sensor Monitoring for Peace Operations Operational Applications, System Concepts and Legal Requirements, by Jürgen Altmann, Horst Fischer, Henny J. van der Graaf (eds), 1998, United Nations publication (forthcoming). | 和平行动的传感器监测 行动的执行 系统概念和法律规定 ,Jurgen Altmann Horst Fischer Henny J. van der Graaf 主编,1998年,联合国出版物(即将出版) |
Mr. Fischer (Germany) (spoke in German English text provided by the delegation) In the world of the twenty first century, we are confronted almost daily with new risks and dangers. | 菲舍尔先生 德国 以德语发言 英文本由代表团提供 在二十一世纪的世界上 我们几乎每天都面临新的风险和危险 |
Mr. FISCHER (Federal President of Austria) said that UNIDO would shortly be celebrating its fortieth birthday and had recently celebrated the twentieth anniversary of its conversion into an independent specialized agency. | 11. 菲舍尔先生 奥地利联邦总统 说 工发组织不久就将庆祝其四十周年 并最近庆祝了工发组织改为独立的专门机构20周年 |
A range of other representatives of the international community have already visited, or will soon visit, the region, among them Secretary of State Condoleezza Rice, Foreign Secretary Jack Straw, Foreign Minister Joschka Fischer and others. | 一系列其他国际社会的代表也已经或不久将访问该区域 其中包括国务卿康多莉扎 赖斯 外交大臣杰克 斯特劳 外交部长约施卡 菲舍尔和其他人 |
The presence at the Conference of Mr. Heinz Fischer, Federal President of the Republic of Austria, highlighted the cooperation and support that the host country extended to UNIDO and to the other Vienna based organizations. | 4. 奥地利共和国联邦总统海因兹菲舍尔先生出席会议突出说明了东道国对工发组织和其他驻维也纳的组织所给予的合作与支持 |
Creating such living wills is not an option it is a requirement of the law. Yet, in a recent speech that reviewed the landscape of financial reform, Fed Vice Chairman Stanley Fischer skipped over the requirement almost completely. | 写好 生前遗嘱 并不是一项选择 而是多德 弗兰克立法的要求 但是 美联储副主席斯坦利 费希尔 Stanley Fischer 在其概括金融改革图景的最近讲话中几乎对这一要求只字未提 |
Indeed, in May 2000, Joschka Fischer, the ex leader of the Green Party and German Foreign Minister, gave a long speech about the necessity of European integration. The question about European federalism was posed to all member states, and none answered. | 事实上 曾任德国外长和绿党领导人的约施卡 费舍尔曾在2000年5月就欧洲整合问题发表了长篇论述 并将欧洲联邦制的问题摆在了各欧盟成员国面前 不过无人响应罢了 而作为众人焦点的法国继续沉默是金 使德国感到自己已经被伙伴所抛弃了 |
Plenty of robots can fly but none can fly like a real bird. That is, until Markus Fischer and his team at Festo built SmartBird, a large, lightweight robot, modeled on a seagull, that flies by flapping its wings. A soaring demo fresh from TEDGlobal 2011. | 很多机器人都能飞 但是没有一个可以像一只真鸟儿那样真正飞翔 直到马库斯 菲舍尔和他的团队在费斯托成功造出智能鸟 这是一个大型 超轻 呈海鸥外形的机器人 如真鸟儿一样通过拍动翅膀飞行 看看它怎样在TEDGlobal2011大会上一飞冲天吧 |
The film depicts a match that became a signature event in the Cold War between Russia and the United States. It also makes one wonder whether a creative genius like Fischer, deeply troubled yet supremely functional at the chessboard, would be able to exist in today s unforgiving online world. | 影片讲述了一个已成为冷战期间俄美标志性事件的对局 影片也让我们怀疑 一个像费舍尔那样虽然麻烦重重但仍能在棋盘上化腐朽为神奇的充满创造力的天才 是否能够在当今无情的网络世界中生存 |
(a) At the 16th meeting, on 22 March 2005 Mr. Joschka Fischer, Minister for Foreign Affairs of Germany, followed by a statement in exercise of the right of reply by the representative of China Mr. Gabriel Entcha Ebia, Minister of Justice and Human Rights of the Republic of Congo | (a) 2005年3月22日第16次会议 德国外交部长Joschka Fischer先生 之后中国代表行使答辩权发言 刚果共和国司法和人权部长Gabriel Entcha Ebia先生 |
And the reason that this date was so momentous is that what my colleagues, John King and Halee Fischer Wright, and I noticed as we began to debrief various Super Bowl parties, is that it seemed to us that across the United States, if you will, tribal councils had convened. | 正是这个原因这个日子才如此重大 我的同事 约翰.金 和 海利 华特和我注意到 当我们开始调查一些超级碗团体时 我们发现似乎 贯穿全美 如果你愿意 部落委员会已经召集了 |
The surreal environment, the amazing chess turns, and the Cold War backdrop made Fischer one of the most famous people in the world that summer. I won t humor myself that it was the chess analysis that drew attention, although I was a commentator for public television on the pivotal 13th game. | 当时 电视频道也寥寥无几 没有DVD播放机 也没有按次计费收看服务 但是 这绝非人们执着地守在电视机前观看这场对局的唯一原因 超现实主义环境 绝妙的棋路和冷战背景让费舍尔成为那个夏天全世界最出名的人物之一 我不会自我幽默地说是棋局分析吸引着人们的关注 尽管我是关键的第13局的公共转播评论员 |
Fischer appears to prefer to rely on the resolution powers of the Federal Deposit Insurance Corporation, which is empowered to takeover failing financial institutions, with the expectation that it will impose losses on creditors in such a way that will not cause global panic. (I am on the FDIC s systemic resolution advisory committee, but I am not responsible for the agency s plans or potential actions.) | 费希尔似乎更想依靠联邦存款保险公司 FDIC 的解决能力 resolution powers FDIC被授权接管倒闭的金融机构 人们预期它会以不引发全球恐慌的方式让债权人接受损失 我是FDIC系统解决方案顾问委员会成员 但我并不负责该机构的计划或可能的行动 |
Yet, despite repeated and responsible expressions of concern including from Senate Democrats the Fed continues to ignore these profound problems. If anything, in his most recent speech, Fischer seemed to brush aside any such fears assuring his audience that there is great social value in continuing to have extremely large financial firms that operate with so very little equity capital (and therefore a great deal of leverage). | 但是 尽管包括参议院民主党在内的各方已在表达负责任的担忧之情 美联储仍然忽视这些影响深远的问题 费希尔在其最近的讲话中将所有这些问题一笔带过 他向听众保证 放任股本水平极低 因而杠杆水平极高 的超大金融企业继续存在有其巨大的社会价值 |
When politicians debated the EU s future, they spoke of finality the end formula of European integration, as defined in a famous lecture by German Foreign Minister Joschka Fischer in 2000. The accompanying intellectual debate, inaugurated by the philosophers Jürgen Habermas and Jacques Derrida, defined the nature of European identity, above all, against the foil of the United States, but also in terms of the challenges posed by globalization. | 当政治家们为欧盟的将来辩论时 他们谈到 最终 欧洲整合的最终方案 正如德国外交部部长约施卡 菲舍尔(Joschka Fischer)在其2000年著名的演讲中所定义的那样 伴随而至的 由哲学家Jürgen Habermas和Jacques Derrida发起的知识界辩论首先从反对美国进犯 但同时也根据全球化带来的挑战角度定义了欧洲身份的特性 |
For example, Stanley Fischer, nominated in January by US President Barack Obama to succeed Janet Yellen as Vice Chair of the Federal Reserve, is an American immigrant from southern Africa who served as Governor of the Bank of Israel from 2005 until last year. And, in July 2013, Mark Carney, a Canadian who had served as central bank governor in his home country, became the first foreigner to lead the Bank of England in its nearly 320 year history. | 例如斯坦利 菲舍尔 Stanley Fischer 一个来自非洲南部的美国移民 从2005年到去年任以色列银行行长 并在今年一月由美国总统奥巴马提名接替珍妮特 耶伦 Janet Yellen 为美联储副主席 还有加拿大人马克 卡尼 Mark Carney 他曾担任加拿大国家中央银行行长 随后于2013年7月成为英国近320年来第一位外籍英格兰银行行长 |