Translation of "Imam" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
Mr. Ibrahim Halilovic Imam of Banja Luka | Ibrahim Halilovic先生 |
Imam Faisal Abdul Rauf Lose your ego, find your compassion | 伊玛目费思勒 阿布杜 鲁尔夫讲述 去除心中自我 找到心中慈悯 |
The Imam of the al Ansar mosque, Mahamed al Mahdi, was among those arrested. | 安萨尔清真寺阿訇Mahamed al mahdi也被逮捕 |
(iii) In Iraq, Christians can be killed if an imam issues a fatwa to this effect | (죽) 퓚틁삭뿋,떱틁싪쒷ퟷ돶쯀탌뗄에뻶뫳믹뚽뷌춽뿉틔놻쒱즱ꆣ |
When I had to open the school in the refugee camp, I went to see the imam. | 当我需要在难民营中开办这个学校 我去拜见了伊玛目 |
A doctorate thesis on international organizations is pending submission to the Islamic University of Al Imam Mohammad bin Saudi. | 一篇关于国际组织的博士论文正待递交穆罕默德 本 沙特伊玛目伊斯兰大学 |
In recent weeks, Ahmadinejad s aides have denied another rumor that he ordered his cabinet to write a pact of loyalty with the 12th Imam and throw it down a well near the holy city of Qom, where some believe the Imam is hiding. Those who give credence to the rumor point to an early decision of his cabinet to allocate 17 million to renovate the Jamkaran mosque, where devotees of the 12th Imam have prayed for centuries. | 近几周来 艾哈迈迪内贾德的助手否定了另一个传闻 即他命令其全体阁员写一份效忠十二世伊玛姆的契约 将其投入圣城库姆附近的一口井中 据称该井为伊玛姆的藏身之所 相信这种传闻的人所指的是总统内阁早先的一个决定 即拨款1,700万美元修缮Jamkaran清真寺 十二世伊玛姆的信徒几百年来一直在此做祷告 |
The statement made by an imam against the Ahmadis at the Friday prayer in no way reflected the Government s views and policy. | 当局表示,一名伊玛目在星期五祈祷会上发表反对艾哈迈德派的言论,绝非反映政府的观点和政策 |
At present, he is a legal consultant in the law firm of Mamoun Sinada and Mubarak Imam, Advocates and Commissioners for Oaths, in Khartoum. | 目前 他是喀土穆 quot 马蒙 西奈达和穆巴拉克 伊玛姆 quot 辩护律师和监誓专员法律事务所的法律顾问 |
Paus Fransiskus bukan misionaris pertama yang mengunjungi Amazon. Pastor dan Imam dari ordo Fransiskan, Yesuit, dan Dominikan telah mengabarkan injil ke daerah tersebut selama berabad abad. | 弗朗西斯并非访问亚马逊地区的首位传教士 几百年来方济会 耶稣会和多米尼加教士一直在这个地区布道 弗朗西斯诉求的不同之处在于他的呼吁与其说针对当地民众还不如说面向北美和欧洲民众 是后者对木材 生物燃料和农产品的需求推动了热带雨林的破坏并危及到土著居民的生活 |
On 27 March 2005, my Special Representative met Grand Ayatollah Ali al Sistani in the holy city of Najaf and visited the sacred shrine of Imam Ali. | 26. 2005年3月27日 秘书长特别代表在圣城纳贾夫会晤了大阿亚图拉阿里 西斯坦尼阁下 并瞻仰了伊玛目阿里的圣陵 |
Indeed it is We who revive the dead and write what they have sent ahead and their effects which they left behind , and We have figured everything in a manifest Imam. | 我必定要使死人复活 我必定要记录他们所作的善恶 和他们的事迹 我将一切事物 详明地记录在一册明白的范本中 |
Indeed it is We who revive the dead and write what they have sent ahead and their effects which they left behind , and We have figured everything in a manifest Imam. | 我必定要使死人復活 我必定要記錄他們所作的善惡 和他們的事蹟 我將一切事物 詳明地記錄在一冊明白的範本中 |
(b) Dr. Abdullah al Hamed, a writer and a lecturer at Imam Muhammad bin Saud University in Riyadh, one of the six founding members of the CDLR, and Dr. Muhsin al Awaji. | 默罕穆德 宾 沙特大学的讲师 捍卫合法权利委员会的六名创建成员之一和Muhsin Al Awaji博士 |
18. Following the 1991 uprising in southern Iraq, Ayatollah al Burujerdi, who at that time had been arrested for three days, began leading the daily prayers in the sacred enclosure of Imam Ali. | 18. 在1991年伊拉克南部的起义后,当时曾被逮捕三天的al Burujerdi阿亚图拉开始在Imam Ali圣殿内带领人们每日祈祷 |
It was reported that Ayatollah al Burujerdi had been asked by the Iraqi authorities to give up his post as leader of the prayers at the shrine of Imam Ali, but he refused. | 据报告说,伊拉克当局曾要求al Burujerdi阿亚图拉放弃他在Imam Ali寺庙的祈祷者领导人的职位,但是他拒绝 |
Imam Faisal Abdul Rauf combines the teachings of the Qur an, the stories of Rumi, and the examples of Muhammad and Jesus, to demonstrate that only one obstacle stands between each of us and absolute compassion ourselves. | 伊玛目费思勒 阿布杜 鲁尔夫结合 古兰经 的教义 鲁米的故事 以及穆罕默德和耶稣的例子向我们阐述了在我们每一个人和绝对的慈悯之间仅仅存在着一个阻碍 那就是我们自己 |
Three months into Ahmadinejad s presidency, his views of the 12th Imam are being widely discussed in Tehran. According to one rumor, as mayor of Tehran, Ahmadinejad drew up a new city plan for the Imam's return. | 艾哈迈迪内贾德任职三个月来 他对十二世伊玛姆的看法在德黑兰广为传播 有一种传闻称 艾哈迈迪内贾德担任德黑兰市长时已为伊玛姆的归来拟定了一个新的城市计划 |
(Remember) the day when We will call every people with their Imam then whoever is given his book in his right hand, these shall read their book and they shall not be dealt with a whit unjustly. | 你记住 在那日 我将召唤每个民族及其表率 以右手接受其功过簿者 将阅读自己的本子 他们不受一丝毫亏折 |
(Remember) the day when We will call every people with their Imam then whoever is given his book in his right hand, these shall read their book and they shall not be dealt with a whit unjustly. | 你記住 在那日 我將召喚每個民族及其表率 以右手接受其功過簿者 將閱讀自己的本子 他們不受一絲毫虧折 |
And when his Lord tried Ibrahim with certain words, he fulfilled them. He said Surely I will make you an Imam of men. Ibrahim said And of my offspring? My covenant does not include the unjust, said He. | 当时 易卜拉欣的主用若干诫命试验他 他就实践了那些诫命 他说 我必定任命你为众仆人的师表 易卜拉欣说 我的一部分後裔 也得为人师表吗 他说 我的任命 不包括不义的人们 |
And when his Lord tried Ibrahim with certain words, he fulfilled them. He said Surely I will make you an Imam of men. Ibrahim said And of my offspring? My covenant does not include the unjust, said He. | 當時 易卜拉欣的主用若干誡命試驗他 他就實踐了那些誡命 他說 我必定任命你為眾僕人的師表 易卜拉欣說 我的一部分後裔 也得為人師表嗎 他說 我的任命 不包括不義的人們 |
Despite the idea that I love a good time, which I was rather amazed to see coming up on me I actually spend a great deal of time alone, studying, and I'm not very you're the people with media knowledge to explain to me how we can get this to everybody, everybody on the planet. I've had some preliminary talks, and Archbishop Desmond Tutu, for example, is very happy to give his name to this, as is Imam Feisal Rauf, the Imam in New York City. | 尽管我是个不喜欢孤军奋战的人 但 这个运动这么受欢迎 还是出乎我的意料 我其实花了很多时间一个人呆着做研究 我不是非常 你们才是具备了媒体知识的人 能够教我如何把这些信息传达到每个人 这个地球上的每个人 我已经做过一些预备性的演讲 比如说屠图大主教 就很高兴把他的名字给我 Faisal Rauf 纽约市的伊玛目 也非常乐意 |
When his Lord tested Abraham with certain words and he fulfilled them, He said, I am making you the Imam of mankind. Said he, And from among my descendants? He said, My pledge does not extend to the unjust. | 当时 易卜拉欣的主用若干诫命试验他 他就实践了那些诫命 他说 我必定任命你为众仆人的师表 易卜拉欣说 我的一部分後裔 也得为人师表吗 他说 我的任命 不包括不义的人们 |
When his Lord tested Abraham with certain words and he fulfilled them, He said, I am making you the Imam of mankind. Said he, And from among my descendants? He said, My pledge does not extend to the unjust. | 當時 易卜拉欣的主用若干誡命試驗他 他就實踐了那些誡命 他說 我必定任命你為眾僕人的師表 易卜拉欣說 我的一部分後裔 也得為人師表嗎 他說 我的任命 不包括不義的人們 |
The day We shall summon every group of people along with their imam, then whoever is given his book in his right hand they will read it, and they will not be wronged so much as a single date thread. | 你记住 在那日 我将召唤每个民族及其表率 以右手接受其功过簿者 将阅读自己的本子 他们不受一丝毫亏折 |
The day We shall summon every group of people along with their imam, then whoever is given his book in his right hand they will read it, and they will not be wronged so much as a single date thread. | 你記住 在那日 我將召喚每個民族及其表率 以右手接受其功過簿者 將閱讀自己的本子 他們不受一絲毫虧折 |
Hezbollah was initially thrilled at the outbreak of popular revolts against rulers closely allied with the US and the West. Even Libya s Colonel Muammar el Qaddafi was considered a foe for having allegedly ordered the killing of Lebanese Shiite leader Imam Musa Sadr in 1978. | 一开始 爆发反对与美国以及西方势力结盟统治者的民众叛乱 这使真主党感到害怕 甚至连利比亚陆军上校卡扎菲都由于1978年颁布政令杀害黎巴嫩什叶派领袖萨德尔而被认为是敌人 从2009年一月开始 真主党穆巴拉克的埃及政府陷入了冷战之中 当时 在以色列干预加沙问题上 纳斯鲁拉谴责穆巴拉克政府与以色列勾结 |
Allies like the imam, allies like the father who now writes songs for a lesbian group in Croatia, allies like the policeman who honored a taboo and backed away, allies like my father, who couldn't help his sister but has helped three daughters pursue their dreams. | 像那个伊玛目一般的盟友 像那位开始为克罗地亚女同性恋歌唱团写新歌的父亲 一般的盟友 像那位遵守禁忌选择后退的警察一般的盟友 像我父亲一般的盟友 虽然他无法帮助自己的姐姐 但是他帮助他三个女儿 去寻求她们的梦想 |
As devotees of the 12th Imam, the Hojatieh believe that only great tribulation will warrant his coming. Akin in some ways to Lenin s doctrine that worsening social conditions would hasten revolution, the Hojatieh believe that only increased violence, conflict, and oppression will bring the Mahdi s return. | 作为十二世伊玛姆的信徒 Hojatieh认为 唯有巨大的苦难能确保他的降临 与列宁恶化社会条件将加速革命的信条如出一辙 Hojatieh认为 暴力 冲突和压迫升级将促成马赫迪的归来 |
And remember that Abraham was tried by his Lord with certain commands, which he fulfilled He said I will make thee an Imam to the Nations. He pleaded And also (Imams) from my offspring! He answered But My Promise is not within the reach of evil doers. | 当时 易卜拉欣的主用若干诫命试验他 他就实践了那些诫命 他说 我必定任命你为众仆人的师表 易卜拉欣说 我的一部分後裔 也得为人师表吗 他说 我的任命 不包括不义的人们 |
And remember that Abraham was tried by his Lord with certain commands, which he fulfilled He said I will make thee an Imam to the Nations. He pleaded And also (Imams) from my offspring! He answered But My Promise is not within the reach of evil doers. | 當時 易卜拉欣的主用若干誡命試驗他 他就實踐了那些誡命 他說 我必定任命你為眾僕人的師表 易卜拉欣說 我的一部分後裔 也得為人師表嗎 他說 我的任命 不包括不義的人們 |
Similarly, reports in government media outlets in Tehran have quoted Ahmadinejad as having told regime officials that the Hidden Imam will reappear in two years. This proved too much for one Iranian legislator, Akbar Alami, who publicly questioned Ahmadinejad s judgment, saying that even Islam s holiest figures have never made such claims. | 同样 德黑兰的政府媒体报告引证艾哈迈迪内贾德曾告诉执政官员 隐身的伊玛姆两年后就会回来 这对于一位伊朗立法者Akbar Alami而言是难以接受的 他曾公开质疑艾哈迈迪内贾德的看法 认为即便是伊斯兰最神圣的人物也从未做过这种声明 |
While many Shia Muslims worship the 12th Imam, a previously secret society of powerful clerics, now openly advising the new president, are transforming these messianic beliefs into government policies. Led by Ayatollah Mesbah Yazdi, who frequently appears with the Ahmadinejad, the Hojatieh society is considered by many Shia as the lunatic fringe. | 在什叶派穆斯林礼拜十二世伊玛姆的同时 有势力的神职人员先前组成的秘密学会现在公开向新总统提议 把救世主的信仰转化为政府政策 阿亚图拉Mesbah Yazdi频频与艾哈迈迪内贾德一同在公开场合露面 他负责Hojatieh学会 许多什叶派将该学会视为极端分子 伊斯兰革命早期 就连阿亚图拉Ruhollah Khomeini也认为他们的信仰过于极端 导致他们的活动最终转入地下 |
The latter, like Muslim leaders, emphasized the existence of a minority extremist trend opposed to any integration within society, often using religion as a political tool, and sometimes expressing itself in a violent form within the Muslim community, such as the recent murder of an imam in Berlin because of internal conflicts. | 当局和穆斯林领导人一样 也强调存在着妨碍任何社会融合的少数极端主义趋势 这种极端主义往往把宗教作为一种政治手段 有时候在穆斯林群体中表现为暴力形式 如最近由于内部冲突在柏林发生的谋杀一位阿訇的事件 |
So, when the Quran is recited, listen to it, and be silent that you may receive mercy. i.e. during the compulsory congregational prayers when the Imam (of a mosque) is leading the prayer (except Surat Al Fatiha), and also when he is delivering the Friday prayer Khutbah . Tafsir At Tabari, Vol. 9, Pages 162 4 | 当别人诵读 古兰经 的时候 你们当侧耳细听 严守缄默 以便你们蒙受真主的怜悯 |
So, when the Quran is recited, listen to it, and be silent that you may receive mercy. i.e. during the compulsory congregational prayers when the Imam (of a mosque) is leading the prayer (except Surat Al Fatiha), and also when he is delivering the Friday prayer Khutbah . Tafsir At Tabari, Vol. 9, Pages 162 4 | 當別人誦讀 古蘭經 的時候 你們當側耳細聽 嚴守緘默 以便你們蒙受真主的憐憫 |
Many members of this group honor the institution of private property, and Ahmadinejad s talk of redistributing wealth is not to their liking. More disturbing to them is his apocalyptic conviction regarding the imminent advent of the Hidden Imam, the Mahdi, whose appearance is believed to lead to the destruction of the world and the end of time. | 这一派毛拉团体的许多成员尊重私有制 而艾哈迈迪 内贾德那套重新分配财富的言论自然不对他们的胃口 更令他们感到不舒服的则是艾哈迈迪 内贾德深信 遁世的伊玛目 也就是 马赫迪 救世主 即将降临世上 而传说这意味着世界末日的到来 而艾哈迈迪 内贾德一般在演讲之前都会祈祷 祈祷救世主能尽快回归 |
Today almost all regional countries, with the exception of a few, have realized the truth of what the late Imam Khomeini meant when he said that, Israel is a cancer on the body of the Muslim Ummah and it must be eradicated. These are the winds of change that have been identified as emanating from Tehran. | ꆰ뷱쳬벸뫵쯹폐쟸폲맺볒,돽쇋짙쫽틔췢,틑뺭죏쪶떽틑맊뗄틁싪쒷ꆤ믴쎷쓡틔쿂쮵램쯹횸뗄헦쿠쫇쪲쎴 ꆮ틔즫쇐쫇쓂쮹쇖죋쏱믺쳥짏뗄납쇶,뇘탫폨틔룹돽ꆣꆯꆱ |
241. On 2 January, on the first Friday of Ramadan, Hamed Bitawi, the Chief Imam at the Al Aqsa Mosque, warned a crowd of 170,000 worshippers that the Al Aqsa was in danger because of what he described as the determination of the Israeli Government and people to demolish it and build their Temple in its place. | 241. 1月2日,在斋月的第一个主麻日,阿克萨清真寺大阿訇Hamed Bitawi向17万朝拜者警告说,阿克萨清真寺正面临危险,因为他说以色列政府和以色列人决定摧毁清真寺,建造犹太教堂 |
(And remember) the Day when We shall call together all human beings with their (respective) Imam their Prophets, or their records of good and bad deeds, or their Holy Books like the Quran, the Taurat (Torah), the Injeel (Gospel), etc. . So whosoever is given his record in his right hand, such will read their records, and they will not be dealt with unjustly in the least. | 你记住 在那日 我将召唤每个民族及其表率 以右手接受其功过簿者 将阅读自己的本子 他们不受一丝毫亏折 |
(And remember) the Day when We shall call together all human beings with their (respective) Imam their Prophets, or their records of good and bad deeds, or their Holy Books like the Quran, the Taurat (Torah), the Injeel (Gospel), etc. . So whosoever is given his record in his right hand, such will read their records, and they will not be dealt with unjustly in the least. | 你記住 在那日 我將召喚每個民族及其表率 以右手接受其功過簿者 將閱讀自己的本子 他們不受一絲毫虧折 |
(a) Sheikh Salman bin Fahd al Awda, aged 39, religious scholar Sheikh Safr Abdul Rahman al Hawali, aged 40, former Head of Shari apos a Department at apos Um al Qura University Sulaiman al Rushudi, lawyer Dr. Khalid al Duwaish, aged 40, lecturer at al Imam University Tuyan al Tuyan, journalist at apos Akadh newspaper Ahmad bin Saleh al Sa apos wi, student and hundreds of others. | Sheikh Salman bin Fahd al Awda 39岁 宗教学者 Sheikh Safr Abdul Rahman al Hawali 40岁 乌姆库拉大学教律系前系主任 Sulaiman al Rushudi 律师 Khalid al Duwaish博士 40岁 伊玛姆大学讲师 Tuyan al Tuyan 阿卡德报新闻记者 Ahmad bin Saleh al Sawi 学生 及另外数百人 |
On 27 March 1997, the Government replied to allegations transmitted in September 1996 of torture or ill treatment of persons arrested in police operations against Maoist political activities, in particular Jaggu Prasad Subedi, Imam Singh Rokha, Shivaprasad Sharma, Dambar Bahadur Rokayat, Ganga Ram Budhotoki, Bishnu Maya and her two daughters, Umakanta Sharma, Karna Bahadur Budhathoki, Tilbir Budhathokiwas, Phanindra Ghimere, Padam Oli, and Jhim Bahadur Chand. | 279. 1997年3月27日 政府对1996年9月转达的关于在警方打击毛派政治活动行动中被捕人员遭受酷刑或虐待的指称作了答复 这些被捕者是 Jaggu Prasad Subedi Imam Singh Rokha Shivaprasad Sharma Dambar Bhadur Rokayat Ganga Ram Budhotoki Bishnu Maya和她的两个女儿 Umakanta Sharma Karna Bahadur Budhathoki Tilbir Budhathokiwas Phanindra Ghimere Padam Oli Jhim Bahadur Chand |
17. The assassination of Ayatollah al Gharawi follows the recent assassination of Ayatollah Shaykh Murtada al Burujerdi (67 years old), another leading religious scholar and jurist residing in the holy city of Najaf, who was shot dead in the evening of 21 April 1998 while he was walking home with two companions after he had led congregational evening prayers at the shrine of Imam Ali. | 17. al Gharaw阿亚图拉的暗杀事件是接在Shaykh Murtada al Burujerdi阿亚图拉 (67岁)最近被暗杀之后,后者是另一位住在纳贾夫圣城的居领导地位的宗教学者和法学家,他于1998年4月21日晚上在Imam Ali圣殿领导人们做完晚祷后,与两同伴徒步回家途中被射死的 |