Translation of "Realising" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
These documents place particular emphasis on realising Pakistan's commitments under the Education for All initiative and the Millennium Development Goals. | 这些文件特别注重实现 全民教育 倡议和 千年发展目标 项下巴基斯坦的国际承诺 |
Bordini said he waited for months for the situation to be handled internally before realising this was not going to happen. | 博迪尼表示 之前他希望这件事情能够在内部解决 但在等待了数月后他意识到 这不可能发生 |
Instead of just the marketing department completing all their work objectives is not as effective as all the departments working together and mutually realising all the objectives. | 与其仅仅营销部成功地完成自己的工作目标 不如所有部门一起合作 共同实现所有目标 |
Can't we surmise the burglar might have entered a presumably empty house, suddenly encountered Mrs French and struck her, then, realising she was dead, fled without taking anything? | 我们能否这样推测 入室抢劫犯 有可能认为屋里没人 所以破窗而入 却突然发现了弗伦奇太太 所以对她发动袭击 结果意识到她已经被打死 于是什么也没拿就逃走了 |
The declaration was adopted by the OECD ministers at the conference on A Borderless World Realising the Potential of Global Electronic Commerce , of 7 9 October 1998, Ottawa, Canada. | 该宣言由经合组织部长们在1998年10月7日至9日在加拿大渥太华举行的关于 一个无国界世界 实现全球电子商务的潜力 的会议上通过 |
So what are they waiting for, except that the Last Day suddenly come upon them? For its signs have already appeared so when it does come, of what use is their realising it? | 他们只等待复活时忽然来临他们 复活时的征候确已来临了 当复活时来临的时候 他们的觉悟 对于他们那里还会有效呢 |
So what are they waiting for, except that the Last Day suddenly come upon them? For its signs have already appeared so when it does come, of what use is their realising it? | 他們只等待復活時忽然來臨他們 復活時的徵候確已來臨了 當復活時來臨的時候 他們的覺悟 對於他們那裡還會有效呢 |
Believers, do not raise your voices above the voice of the Prophet and when speaking to him do not speak aloud as you speak aloud to one another, lest all your deeds are reduced to nothing without your even realising it. | 信道的人们啊 不要使你们的声音高过先知的声音 不要对他高声说话 犹如你们彼此间高声说话那样 以免你们的善功变为无效 而你们是不知不觉的 |
Believers, do not raise your voices above the voice of the Prophet and when speaking to him do not speak aloud as you speak aloud to one another, lest all your deeds are reduced to nothing without your even realising it. | 信道的人們啊 不要使你們的聲音高過先知的聲音 不要對他高聲說話 猶如你們彼此間高聲說話那樣 以免你們的善功變為無效 而你們是不知不覺的 |
Keeping in our hearts the memory of the victims of terrorism in different continents, and the terrible attacks in the United States in 2001, we believe it would have both symbolic and practical value to hold a further global conference on September 11, 2006, to take stock of the progress made in realising the Madrid Agenda. | 我们在心中永远怀念世界不同大陆上的恐怖主义受害者 铭记2001年对美国的恐怖主义袭击 并认为 如果于2006年9月11日举行另一次全球会议 以总结在执行 马德里纲领 方面取得的进展 将既有象征意义 也有实际价值 |