Translation of "Sumatra" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

  Examples (External sources, not reviewed)

North Sumatra
北达科他argentina. kgm
West Sumatra
西撒哈拉afghanistan. kgm
South Sumatra
南达科他brazil. kgm
Java Sumatra
爪哇岛 苏门答腊
Care for a cigar? Havana with a Sumatra wrapper?
来根雪茄 苏门答腊包装的哈瓦那雪茄
Hundreds died in Nias Island, off the coast of Sumatra.
造成临近苏门答腊岛海岸的尼亚斯岛上数百人死亡
2009 A 7.6 magnitude quake struck near the city of Padang, capital of West Sumatra province.
2009 年 西苏门答腊省的首府巴东市附近发生 7.6 级地震
They reported that there was an 8.5 magnitude earthquake in Sumatra, which triggered the massive tsunami.
他们报道说在苏门答腊发生了8.5级的地震 触发了这次大海啸
2005 A series of strong quakes hit the western coast of Sumatra in late March and early April.
2005 年 三月末和四月初 苏门答腊岛西海岸发生多次强烈地震
We have learned with deep distress of a powerful earthquake off Sumatra in Indonesia causing many casualties and much damage.
我们非常难过地得悉在印度尼西亚苏门答腊岛外发生强烈地震 造成许多伤亡和破坏
Regarding the tsunami and Nias disaster, delegations expressed concern at the slow progress of school reconstruction and rehabilitation in Aceh and North Sumatra.
306. 关于海啸和尼亚斯灾害 代表团对亚齐和北苏门答腊学校重建和恢复进度缓慢表示关切
UNHCR provided tents, plastic sheeting, blankets, kitchen sets and other household goods to more than 100,000 people in Sumatra and 160,000 people in Sri Lanka.
难民专员办事处向苏门答腊100 000多人和斯里兰卡160 000人提供了帐篷 塑料布 毯子 厨房用具和其他家庭用品
The province's 3.5 million population is 83 Christian, but the demographic is changing as Muslim economic migrants arrive from Indonesia's populous islands of Java, Borneo, Sumatra and Sulawesi.
该省 350 万人口中有 83 是基督徒 但是穆斯林经济移民从人口稠密的爪哇岛 加里曼丹岛 苏门答腊岛 苏拉威西岛来到这里以后 其人口结构就发生了变化
On 26 December 2004 a massive earthquake measuring 9.0 on the Richter scale struck the west coast of northern Sumatra, Indonesia, followed by numerous and often severe aftershocks.
11. 2004年12月26日 一场9.0里氏震级的大地震袭击了印度尼西亚苏门答腊的西海岸 接着又发生了许多次常常是很严重的余震
On 28 March 2005, a powerful aftershock measuring 8.7 on the Richter scale struck the west coast of Sumatra the islands of Nias, Simeulue and Banyak were the worst affected.
2005年3月28日 一场8.7里氏震级的强大余震袭击了苏门答腊的西海岸 尼亚斯岛 锡默卢岛和巴尼亚群岛受灾最重
2010 A 7.5 magnitude quake hit one of the Mentawai islands, off Sumatra, triggering up tsunami of up to 10 meters that destroyed dozens of villages and killed around 300 people.
2010 年 一场 7.5 级地震袭击了苏门答腊岛附近的明打威群岛之一 地震引发高达 10 米的海啸 摧毁了数十座村庄 导致约 300 人死亡
3. Allegations relating to the pollution caused by the operations of Texaco s Caltex company in Riau, Sumatra and IMLI on Java (paras. 40, 63, 73) lack clarity, making their credibility questionable.
3. 有关设在爪哇Riau Sumatra和IMLI等地的德士古Caltex公司的业务造成污染的指称(第40 63 73段)不够明确 可信度有问题
The massive earthquake that took place off the coast of Sumatra in December 2004 and the resulting tsunami brought untold misery to more than 12 nations and killed more than 240,000 people.
2004年12月在苏门答腊海岸外发生的大规模地震及其造成的海啸给12个以上国家造成了无法描述的痛苦 使24万多人丧生
2004 A major quake on the western coast of Indonesia's Aceh province in northern Sumatra on Dec. 26 triggered a tsunami that struck 14 countries, killing 226,000 people along Indian Ocean coastline, more than half of them in Aceh.
2004 年 12 月 26 日 印尼苏门答腊岛北部亚齐省西海岸发生的大地震引发了波及 14 个国家 地区的海啸 造成印度洋海岸线沿线 226,000 人死亡 其中一半以上为亚齐省人口
In this regard, in the last five years, a total of 1,506 young East Timorese have been employed in the business sector in 10 other provinces in Indonesia, namely South, West, Central and East Kalimantan, Jambi, Riau, Lampung, South Sumatra, South Sulawesi and Maluku.
在这方面 过去五年 总共有1,506名东帝汶青年被印度尼西亚其他省份的商业部门雇用 这些省份是南 西 中和东部加里曼丹 占碑 廖内 楠榜 南苏门答腊 南苏拉威西和马鲁古
The military reacted by portraying the party and its supporters as an atheist force of evil which had to be annihilated. The resulting carnage was deliberate, systematic, and spanned the country, with the most horrific and intense violence in Central and East Java, Bali, and northern Sumatra.
杀戮开始于1965年10月一场失败的政变之后 据称这场政变由印尼共策划 军方将印尼共及其支持者描述为邪恶的无神论势力 必须清剿 随后的大屠杀是一次有预谋 成系统 遍及全国 其中爪哇中部和东部 巴厘和苏门答腊北部的暴力最恐怖 最严重
Indeed, when Japan provided relief to the countries hit by the Sumatra earthquake in 2004, which claimed 250,000 lives, it was keenest to promote an early warning system for tsunamis. But Japan s long history of earthquakes and tsunamis and now advanced forecasting technology had made people complacent.
这个故事自此之后就对日本产生影响 事实上 日本参与夺去250 000条生命的2004年苏门答腊地震救援时 它最急于要做的就是建立海啸早期预警系统 但日本漫长的地震海啸史和目前领先的预报技术令人有些沾沾自喜 此外 任何人都没有想到这样一场大规模海啸会发生在日本
In response to the request made by affected States, we began an airlift of Russian equipment and medical staff on 9 January for deployment on the island of Sumatra, Indonesia, and a field hospital and health and anti epidemic teams were sent to Thailand and Sri Lanka.
应受灾国家的请求 我们于1月9日空运了俄罗斯设备和医护人员 以部署在印度尼西亚苏门答腊岛上 并且向泰国和斯里兰卡运送了一个野战医院以及卫生与防治流行病队
The provinces of Aceh and northern Sumatra in Indonesia were the worst affected areas but the impact of the disaster on gross domestic product (GDP) growth is likely to be greatest in the smaller economies, such as Maldives and Sri Lanka, owing to their heavy reliance on tourism and fisheries.
印度尼西亚的亚齐省和北苏门答腊省受灾最为严重 但这场灾害对国内生产总值 国内总产值 增长的影响 对较小的经济体可能影响更大 如马尔代夫和斯里兰卡 因为它们严重依赖旅游业和渔业
In Indonesia, in the Tanah Datar District of West Sumatra, decentralization was carried out in 2001, and as a result policies were implemented by the District Education Department in Tanah Datar to increase the quality of teaching in schools with the aim of improving the condition of students from poor families.
印度尼西亚西苏门答腊的高原区 2001年进行了权力下放 高原区教育部为了改善贫困家庭的状况实施了相关政策 以提高学校的教学质量
That level of support enables us in particular to make a substantial contribution to the United Nations flash appeal for the afflicted region, to continue to match the generous donations being made by individual New Zealanders to the appeals for funding and to target New Zealand aid funding to Aceh, on Sumatra.
我们这一水平的支助 使我们得以对联合国为灾区发出的紧急呼吁作出实质性贡献 得以继续与新西兰人响应筹资呼吁作出的慷慨个人捐助相匹相配 也得以将苏门答腊岛上的亚齐作为新西兰援助资金的目标
The situation on Sumatra is similarly grim, and it is perhaps even worse in the Maldives, Laccadives, Andamans, and Nikobar islands, where not only fishermen and boats were lost, but harbours were ruined. Along the coast of the Indian states of Andhra Pradesh and Tamil Nadu, some 30 of the fishery capacity was lost.
苏门答腊岛上的形势也一样严峻 也许甚至比马尔代夫 Laccadives岛 安达曼群岛 Nikobar群岛还要糟糕 那里不仅渔夫失踪 渔船被海浪打沉 连海港也被海浪所吞噬摧毁 印度沿海的Andhra Pradesh和Tamil Nadu 两省的渔捕能力损失高达30 据报道 非洲的印度洋沿海国家 诸如莫桑比克 索马里 坦桑尼亚的渔业也损失惨重
Mr. WIRENGJURIT (Indonesia) Mr. President, on behalf of the Government and people of the Republic of Indonesia, allow me to express my appreciation and sincere gratitude for the sentiment and sympathy extended to us by all members of the CD on the tragic natural disaster that devastated the island of Nias, north of Sumatra, a few days ago.
维伦朱里特先生(印度尼西亚) 主席先生 请允许我代表印度尼西亚共和国政府和人民表示我赞赏和真诚感谢裁谈会所有成员就几天前苏门答腊北部尼亚斯岛惨遭自然灾害严重破坏向我们表示的亲情和慰问
Operation Solidarity, launched by President Xanana Gusmão following the Tsunami which on 26 December 2004 hit the Indonesian provinces of Aceh and North Sumatra, and the strong solidarity shown by individual citizens from across Timor Leste through their donations to the victims of that natural disaster in Indonesia also attest to the tangible progress made in reconciliation between the peoples and the Governments of the two countries.
继2004年12月26日亚齐省和北苏门答腊省遭受海啸袭击后 夏纳纳 古斯芒总统发起了声援运动 东帝汶各界公民也通过捐赠 对印度尼西亚的自然灾害受害者予以有力声援 这也证明两国人民和政府之间的和解取得了切实可见的进步