Translation of "Wiles" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

  Examples (External sources, not reviewed)

Captain Wiles.
怀尔斯船长
Captain Wiles.
怀尔斯船长
Really, Captain Wiles?
怀尔斯船长
What are wicked wiles?
什么是邪恶诡计
They're full of wicked wiles.
她们充满邪恶诡计
Evening, Captain Wiles. Miss Gravely.
晚上好 怀尔斯船长 格勒夫利小姐
Captain Wiles attacked Miss Gravely?
怀尔斯船长骚扰格勒夫利小姐
Her wiles are beginning' to work.
她的诡计已经开始生效了
Why, Captain Wiles, what a surprise.
怀尔斯船长 真让人意外啊
You are a considerate man, Captain Wiles.
你真想得周到 怀尔斯船长
And I think you're awfully nice, Captain Wiles.
我觉得你也挺英俊 怀尔斯船长
He found it. I think Captain Wiles shot it.
他找到的 我想是怀尔斯船长射中的
I think, Captain Wiles, we're tangled up in a murder.
我想 怀尔斯船长 遇到了一宗谋杀
They are the wiles of the sea. But they also have their protected
可是有两种鱼类是共生着免着
As soon as Captain Wiles told me the full circumstances of his being here,
怀尔斯船长把所有情况 告诉我之后
He needs neither arms nor wiles until such time as God's absence helps him.
他不需要武器也不需要阴谋 直到上帝不再帮他时 非常好
And one of my favorites is called the Cardboard to Caviar Project by Graham Wiles.
其中一项我最喜欢的是 从纸板到鱼子酱 项目 由格雷汉姆 怀尔斯所做的
Well, for example, he upset Captain Wiles because the Captain thought he had shot him.
噢 举个例子 他让船长大吃一惊 因为船长以为是他杀的
His Lord heard his prayer, and averted the women's wiles from him. He verily hears and knows everything.
他的主就答应了他 并且为他排除了她们的诡计 他确是全聪的 确是全知的
His Lord heard his prayer, and averted the women's wiles from him. He verily hears and knows everything.
他的主就答應了他 並且為他排除了她們的詭計 他確是全聰的 確是全知的
So his Lord heard his prayer and fended off their wiles from him. Lo! He is Hearer, Knower.
他的主就答应了他 并且为他排除了她们的诡计 他确是全聪的 确是全知的
So his Lord heard his prayer and fended off their wiles from him. Lo! He is Hearer, Knower.
他的主就答應了他 並且為他排除了她們的詭計 他確是全聰的 確是全知的
It was Captain Wiles here who persuaded me to call and tell Mrs. Rogers what I propose to do.
怀尔斯船长劝我 给罗杰斯夫人电话并告诉她 我打算如何做
Graham Wiles has continued to add more and more elements to this, turning waste streams into schemes that create value.
Graham Wiles不断加入更多的元素到这个循环 让废弃物在这个计划中创造出价值
Put on the whole armor of God, that you may be able to stand against the wiles of the devil.
要 穿戴 神 所 賜 的 全副軍裝 就 能 抵 擋 魔鬼 的 詭計
Put on the whole armor of God, that you may be able to stand against the wiles of the devil.
要 穿 戴 神 所 賜 的 全 副 軍 裝 就 能 抵 擋 魔 鬼 的 詭 計
Put on the whole armour of God, that ye may be able to stand against the wiles of the devil.
要 穿戴 神 所 賜 的 全副軍裝 就 能 抵 擋 魔鬼 的 詭計
Put on the whole armour of God, that ye may be able to stand against the wiles of the devil.
要 穿 戴 神 所 賜 的 全 副 軍 裝 就 能 抵 擋 魔 鬼 的 詭 計
When the husband saw the shirt torn at the back, he said Surely this is a woman's ruse, and the wiles of women are great.
当他看见他的衬衣是从后面撕破的时候 他说 这确是你们的诡计 你们的 诡计确是重大的
When the husband saw the shirt torn at the back, he said Surely this is a woman's ruse, and the wiles of women are great.
當他看見他的襯衣是從後面撕破的時候 他說 這確是你們的詭計 你們的詭計確是重大的
that we may no longer be children, tossed back and forth and carried about with every wind of doctrine, by the trickery of men, in craftiness, after the wiles of error
使 我 們 不 再 作 小孩子 中 了 人 的 詭計 和 欺騙 的 法術 被 一切 異 教 之 風搖動 飄來飄 去 就 隨從 各 樣 的 異端
that we may no longer be children, tossed back and forth and carried about with every wind of doctrine, by the trickery of men, in craftiness, after the wiles of error
使 我 們 不 再 作 小 孩 子 中 了 人 的 詭 計 和 欺 騙 的 法 術 被 一 切 異 教 之 風 搖 動 飄 來 飄 去 就 隨 從 各 樣 的 異 端
(At this Joseph remarked ) From this (the Minister) should know that I did not betray him in his absence, and that God does not surely let the wiles of those who betray ever succeed.
这是因为要他知道 在背地里我并没有不忠于他的行为 并且要他知道 真主不诱导不忠者的诡计
(At this Joseph remarked ) From this (the Minister) should know that I did not betray him in his absence, and that God does not surely let the wiles of those who betray ever succeed.
這是因為要他知道 在背地裡我並沒有不忠於他的行為 並且要他知道 真主不誘導不忠者的詭計
He said O my Lord! Prison is more dear than that unto which they urge me, and if Thou fend not off their wiles from me I shall incline unto them and become of the foolish.
他说 我的主啊 我宁愿坐牢 也不愿响应她们的召唤 如果你不为我排除她们的诡计 我将依恋她们 我将变成愚人
He said O my Lord! Prison is more dear than that unto which they urge me, and if Thou fend not off their wiles from me I shall incline unto them and become of the foolish.
他說 我的主啊 我寧願坐牢 也不願響應她們的召喚 如果你不為我排除她們的詭計 我將依戀她們 我將變成愚人
This is the sort of trick that Hollande s mentor, Mitterrand, was able to pull off. But that was possible not because of Mitterrand s superior wiles, but rather because France had a stronger position vis à vis Germany than it does today.
这是奥朗德的导师密特朗曾经成功使用的计谋 但密特朗之所以成功 并不是此计甚妙 而是因为当时的法国具有比如今更大的对德国的优势
For they vex you with their wiles, wherewith they have beguiled you in the matter of Peor, and in the matter of Cozbi, the daughter of a prince of Midian, their sister, which was slain in the day of the plague for Peor's sake.
因為 他 們用詭計擾 害 你 們 在 毘珥 的 事上 和 他 們的 姊妹 米甸 首 領 的 女兒 哥斯 比 的 事 上 用這詭計誘惑 了 你們 這哥斯 比 當瘟疫 流行 的 日子 因毘珥 的 事 被 殺了
For they vex you with their wiles, wherewith they have beguiled you in the matter of Peor, and in the matter of Cozbi, the daughter of a prince of Midian, their sister, which was slain in the day of the plague for Peor's sake.
因 為 他 們 用 詭 計 擾 害 你 們 在 毘 珥 的 事 上 和 他 們 的 姊 妹 米 甸 首 領 的 女 兒 哥 斯 比 的 事 上 用 這 詭 計 誘 惑 了 你 們 這 哥 斯 比 當 瘟 疫 流 行 的 日 子 因 毘 珥 的 事 被 殺 了
for they harassed you with their wiles, with which they have deceived you in the matter of Peor, and in the matter of Cozbi, the daughter of the prince of Midian, their sister, who was slain on the day of the plague in the matter of Peor.
因為 他 們用詭計擾 害 你 們 在 毘珥 的 事上 和 他 們的 姊妹 米甸 首 領 的 女兒 哥斯 比 的 事 上 用這詭計誘惑 了 你們 這哥斯 比 當瘟疫 流行 的 日子 因毘珥 的 事 被 殺了
for they harassed you with their wiles, with which they have deceived you in the matter of Peor, and in the matter of Cozbi, the daughter of the prince of Midian, their sister, who was slain on the day of the plague in the matter of Peor.
因 為 他 們 用 詭 計 擾 害 你 們 在 毘 珥 的 事 上 和 他 們 的 姊 妹 米 甸 首 領 的 女 兒 哥 斯 比 的 事 上 用 這 詭 計 誘 惑 了 你 們 這 哥 斯 比 當 瘟 疫 流 行 的 日 子 因 毘 珥 的 事 被 殺 了