Translation of "accruals and deferrals" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Accruals and deferrals - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Other deferrals | 其他推迟审议的申请 |
1997 Accruals on cost sharing apportionment | 1997年应计分担费用摊款 |
Repatriation grant accruals (note 2 (c)) | 应计回国补助金 说明2(c) |
3. Deferrals of the presentation of reports 36 16 | 3. 推迟介绍报告. 36 16 |
Less Repatriation grant accruals already provided for (note 15) | 减 已经提供的应计回国补助金(说明15) |
In paragraph 285 of its report, the Board recommended that UNDP (a) formally document and approve policies and procedures for the valuation of foreign exchange, bonds and interest accruals and (b) include interest accruals in the monthly management reports. | 299. 在报告第285段中 委员会建议开发计划署 (a) 以文件形式正式制定并核准外汇 债券和应计利息估值政策和程序 并(b) 在月度管理报告中包括应计利息 |
We are as wary of artificial deferrals as others may be of artificial deadlines. | 我们同其他人对人为最后期限感到担心一样 对人为拖延感到担心 |
Management information on interest accruals is available via a query report of Atlas general ledger data. | 应计利息的管理信息通过Atlas系统总账数据的询问报告提供 |
(a) Trial Chambers initial appearances, pre trial motions, status conferences, interlocutory appeals, trials, sentencing procedures, appeals, rule 61 hearings and deferrals | (a) 짳에럖춥 돵듎돶춥ꆢ짳잰쟫쟳ꆢ쟩뿶믡ꆢ훐볤짏쯟ꆢ짳톶ꆢ에탌돌탲ꆢ짏쯟ꆢꆶ맦퓲ꆷ뗚61쳵뗄쳽톶뫍퇓동 |
(i) Courtroom activities. Initial appearances, pre trial motions, status conferences, interlocutory appeals, trials, sentencing procedures, appeals, reviews, rule 61 hearings and deferrals | (튻) 짳에쫒믮뚯ꆣ돵듎돶춥ꆢ짳잰ꆢ쟫쟳램싉뗘캻믡짌ꆢ훐볤짏쯟ꆢ짳에ꆢ에탌돌탲ꆢ짏쯟ꆢ뢴뫋ꆢ뗚61쳵맦퓲짳샭틔벰틆짳샭 |
With respect to the funding of after service health insurance, a report which is being finalized will contain proposals that will provide for the commencement of accruals and for initiating the process to fund such liabilities. | 关于离职后健康保险的供资问题 目前即将完成一份报告 其中将载列各种建议 以备开始应计项目并启动为此类负债供资的程序 |
1 600May be absorbed as offset against section 31 (Construction, alteration, improvement and major maintenance) project deferrals to be identified in addition to those incorporated in A C.5 50 57 proposals (see General Assembly resolution 50 214, sect. III, para. 72). | 国际海底管理局 1 600b 1 600 |
And cinnamon, and odours, and ointments, and frankincense, and wine, and oil, and fine flour, and wheat, and beasts, and sheep, and horses, and chariots, and slaves, and souls of men. | 並 肉桂 荳蔻 香料 香膏 乳香 酒 油 細麵 麥子 牛 羊 車 馬 和 奴僕 人口 |
And cinnamon, and odours, and ointments, and frankincense, and wine, and oil, and fine flour, and wheat, and beasts, and sheep, and horses, and chariots, and slaves, and souls of men. | 並 肉 桂 荳 蔻 香 料 香 膏 乳 香 酒 油 細 麵 麥 子 牛 羊 車 馬 和 奴 僕 人 口 |
and Elioenai, and Jaakobah, and Jeshohaiah, and Asaiah, and Adiel, and Jesimiel, and Benaiah, | 還有 以利 約乃 雅哥巴 約朔海 亞帥雅 亞底業 耶西篾 比 拿 雅 |
and Elioenai, and Jaakobah, and Jeshohaiah, and Asaiah, and Adiel, and Jesimiel, and Benaiah, | 還 有 以 利 約 乃 雅 哥 巴 約 朔 海 亞 帥 雅 亞 底 業 耶 西 篾 比 拿 雅 |
And Elioenai, and Jaakobah, and Jeshohaiah, and Asaiah, and Adiel, and Jesimiel, and Benaiah, | 還有 以利 約乃 雅哥巴 約朔海 亞帥雅 亞底業 耶西篾 比 拿 雅 |
And Elioenai, and Jaakobah, and Jeshohaiah, and Asaiah, and Adiel, and Jesimiel, and Benaiah, | 還 有 以 利 約 乃 雅 哥 巴 約 朔 海 亞 帥 雅 亞 底 業 耶 西 篾 比 拿 雅 |
Ataroth, and Dibon, and Jazer, and Nimrah, and Heshbon, and Elealeh, and Sebam, and Nebo, and Beon, | 亞大錄 底本 雅謝 寧拉 希實本 以 利 亞利 示班 尼波 比穩 |
Ataroth, and Dibon, and Jazer, and Nimrah, and Heshbon, and Elealeh, and Sebam, and Nebo, and Beon, | 亞 大 錄 底 本 雅 謝 寧 拉 希 實 本 以 利 亞 利 示 班 尼 波 比 穩 |
Ataroth, and Dibon, and Jazer, and Nimrah, and Heshbon, and Elealeh, and Shebam, and Nebo, and Beon, | 亞大錄 底本 雅謝 寧拉 希實本 以 利 亞利 示班 尼波 比穩 |
Ataroth, and Dibon, and Jazer, and Nimrah, and Heshbon, and Elealeh, and Shebam, and Nebo, and Beon, | 亞 大 錄 底 本 雅 謝 寧 拉 希 實 本 以 利 亞 利 示 班 尼 波 比 穩 |
Brought beds, and basons, and earthen vessels, and wheat, and barley, and flour, and parched corn, and beans, and lentiles, and parched pulse, | 帶著 被 褥 盆 碗 瓦器 小麥 大麥 麥麵 炒穀 豆子 紅豆 炒豆 |
Brought beds, and basons, and earthen vessels, and wheat, and barley, and flour, and parched corn, and beans, and lentiles, and parched pulse, | 帶 著 被 褥 盆 碗 瓦 器 小 麥 大 麥 麥 麵 炒 穀 豆 子 紅 豆 炒 豆 |
And Zechariah, and Aziel, and Shemiramoth, and Jehiel, and Unni, and Eliab, and Maaseiah, and Benaiah, with psalteries on Alamoth | 派撒迦利雅 雅薛 示 米拉 末 耶歇 烏尼 以 利 押 瑪西雅 比拿雅 鼓瑟 調用 女音 |
And Zechariah, and Aziel, and Shemiramoth, and Jehiel, and Unni, and Eliab, and Maaseiah, and Benaiah, with psalteries on Alamoth | 派 撒 迦 利 雅 雅 薛 示 米 拉 末 耶 歇 烏 尼 以 利 押 瑪 西 雅 比 拿 雅 鼓 瑟 調 用 女 音 |
And Chesed, and Hazo, and Pildash, and Jidlaph, and Bethuel. | 並基薛 哈瑣 必達 益拉 彼土利 彼 土利生 利百加 |
And Chesed, and Hazo, and Pildash, and Jidlaph, and Bethuel. | 並 基 薛 哈 瑣 必 達 益 拉 彼 土 利 彼 土 利 生 利 百 加 |
Very, very bad and wicked... and stupid and useless... and young and impractical and | 很坏很坏 愚蠢又没用 年轻又不切实际 |
The sons of Shem Elam, and Asshur, and Arpachshad, and Lud, and Aram, and Uz, and Hul, and Gether, and Meshech. | 閃的 兒子 是 以 攔 亞述 亞法 撒 路德 亞蘭 烏斯 戶勒 基帖 米設 米設 在 創世記 十 章 二十三 節作 瑪施 |
The sons of Shem Elam, and Asshur, and Arpachshad, and Lud, and Aram, and Uz, and Hul, and Gether, and Meshech. | 閃 的 兒 子 是 以 攔 亞 述 亞 法 撒 路 德 亞 蘭 烏 斯 戶 勒 基 帖 米 設 米 設 在 創 世 記 十 章 二 十 三 節 作 瑪 施 |
The sons of Shem Elam, and Asshur, and Arphaxad, and Lud, and Aram, and Uz, and Hul, and Gether, and Meshech. | 閃的 兒子 是 以 攔 亞述 亞法 撒 路德 亞蘭 烏斯 戶勒 基帖 米設 米設 在 創世記 十 章 二十三 節作 瑪施 |
The sons of Shem Elam, and Asshur, and Arphaxad, and Lud, and Aram, and Uz, and Hul, and Gether, and Meshech. | 閃 的 兒 子 是 以 攔 亞 述 亞 法 撒 路 德 亞 蘭 烏 斯 戶 勒 基 帖 米 設 米 設 在 創 世 記 十 章 二 十 三 節 作 瑪 施 |
And Maaseiah, and Shemaiah, and Eleazar, and Uzzi, and Jehohanan, and Malchijah, and Elam, and Ezer. And the singers sang loud, with Jezrahiah their overseer. | 又 有 瑪西雅 示瑪雅 以利 亞撒 烏西 約哈難 瑪基雅 以攔 和 以 謝奏樂 歌唱 的 就 大聲 歌唱 伊斯 拉希雅 管理 他們 |
And Maaseiah, and Shemaiah, and Eleazar, and Uzzi, and Jehohanan, and Malchijah, and Elam, and Ezer. And the singers sang loud, with Jezrahiah their overseer. | 又 有 瑪 西 雅 示 瑪 雅 以 利 亞 撒 烏 西 約 哈 難 瑪 基 雅 以 攔 和 以 謝 奏 樂 歌 唱 的 就 大 聲 歌 唱 伊 斯 拉 希 雅 管 理 他 們 |
And the sons of Seir Lotan, and Shobal, and Zibeon, and Anah, and Dishon, and Ezer, and Dishan. | 西珥 的 兒子 是 羅坍 朔巴 祭便 亞拿 底順 以 察 底珊 |
And the sons of Seir Lotan, and Shobal, and Zibeon, and Anah, and Dishon, and Ezer, and Dishan. | 西 珥 的 兒 子 是 羅 坍 朔 巴 祭 便 亞 拿 底 順 以 察 底 珊 |
Bezer, and Hod, and Shamma, and Shilshah, and Ithran, and Beera. | 比悉 河 得 珊瑪 施沙 益蘭 比拉 |
Bezer, and Hod, and Shamma, and Shilshah, and Ithran, and Beera. | 比 悉 河 得 珊 瑪 施 沙 益 蘭 比 拉 |
Bezer, and Hod, and Shamma and Shilshah, and Ithran, and Beera. | 比悉 河 得 珊瑪 施沙 益蘭 比拉 |
Bezer, and Hod, and Shamma and Shilshah, and Ithran, and Beera. | 比 悉 河 得 珊 瑪 施 沙 益 蘭 比 拉 |
and Zechariah, and Aziel, and Shemiramoth, and Jehiel, and Unni, and Eliab, and Maaseiah, and Benaiah, with stringed instruments set to Alamoth | 派撒迦利雅 雅薛 示 米拉 末 耶歇 烏尼 以 利 押 瑪西雅 比拿雅 鼓瑟 調用 女音 |
and Zechariah, and Aziel, and Shemiramoth, and Jehiel, and Unni, and Eliab, and Maaseiah, and Benaiah, with stringed instruments set to Alamoth | 派 撒 迦 利 雅 雅 薛 示 米 拉 末 耶 歇 烏 尼 以 利 押 瑪 西 雅 比 拿 雅 鼓 瑟 調 用 女 音 |
And Andrew, and Philip, and Bartholomew, and Matthew, and Thomas, and James the son of Alphaeus, and Thaddaeus, and Simon the Canaanite, | 又 有 安得烈 腓力 巴 多 羅買 馬太 多馬 亞勒腓 的 兒子 雅各 和 達太 並奮銳黨 的 西門 |
And Andrew, and Philip, and Bartholomew, and Matthew, and Thomas, and James the son of Alphaeus, and Thaddaeus, and Simon the Canaanite, | 又 有 安 得 烈 腓 力 巴 多 羅 買 馬 太 多 馬 亞 勒 腓 的 兒 子 雅 各 和 達 太 並 奮 銳 黨 的 西 門 |
Related searches : Deferrals And Accruals - Accruals Deferrals - Accruals And - Transitory Deferrals - Reserves And Accruals - Prepayments And Accruals - Accruals And Liabilities - Creditors And Accruals - Payables And Accruals - Provisions And Accruals - Accruals And Provisions - Provision And Accruals - Accruals And Reserves - Accruals Basis