Translation of "add on cc" to Chinese language:
Examples (External sources, not reviewed)
Add CC | 添加抄送 |
Add as CC | 添加为抄送对象 |
Cc | 抄送 |
Cc | 抄送 |
CC | 抄送 |
CC | 抄送 Universal custom template type. |
CC | 抄送 |
CC | 抄送 |
CC | 移动信件到文件夹 |
Display Cc | 显示抄送对象 |
The concluding comments of the Committee, preceded by a summary of the introductory presentation by the representatives of the States parties, have been issued as documents (CEDAW C DZA CC 2) (CEDAW C CRO CC 2 3) (CEDAW C GAB CC 2 5) (CEDAW C ITA CC 4 5) (CEDAW C LAO CC 1 5) (CEDAW C PAR CC 3 5) (CEDAW C WSM CC 1 3) and (CEDAW C TUR CC 4 5). | 结论意见前载录了缔约国代表的介绍性发言摘要 委员会的结论意见已作为下列文件分发 CEDAW C DZA CC 2 CEDAW C CRO CC 2 3 CEDAW C GAB CC 2 5 CEDAW C ITA CC 4 5 CEDAW C LAO CC 1 5 CEDAW C PAR CC 3 5 CEDAW C WSM CC 1 3 和CEDAW C TUR CC 4 5 |
CC Yes, correct. | 对 没错 |
CC Field Address | 抄送字段地址 |
CC Field Name | 抄送字段姓名 |
Send CC to'address' | 发送抄送件到 address |
Send CC to'address' | 设定抄送对象为 address |
CC Field Address | 跳转到上一封信件 |
CC No, we don t. | 不 我们不需要 |
CC Field First Name | 抄送字段姓 |
CC Field Last Name | 抄送字段名 |
I. CC INFO Web | 一 CC INFO Web |
cc H.E. Mr. Miroslav Somol | Miroslav Somol先生阁下 |
CC I can't do that, son. | 我不能这么做 孩子 |
dict. cc Translation German to English | dict. cc 翻译 德语译英语Query |
dict. cc Translation English to German | dict. cc 翻译 英语译德语Name |
II. CC INFO Information services and products | 二 CC INFO信息服务和产品 |
CC Mr. Gelehun, I'd like to remind you, you're not on trial here today. | 格勒亨先生 我想提醒你 你今天在此并不是受审 |
On the blue line, to the right of the blue line on the PRC is the CC. | 蓝线部分, PRC上蓝线的右边 |
Draft decision XVII CC Membership of the Implementation Committee | CC. 第XVII CC号决定草案 履行委员会的成员 |
Network card Router for cc mail CD Rom Toolkit | CC MAIL폃랢쯍웷 2 |
Press enter to move the address to the cc field | 按下回车以移动地址至抄送字段 |
CC Mr. Gelehun, I d like to remind you you re not on trial here for any crimes you committed. | 16岁 格勒亨先生 我想提醒你 你现在并不是 因为你犯下的罪行而受审 |
Ex Parte Chairperson of the Constitutional Assembly In re Certification of the Republic of South Africa, 1996, 1996 (4) SA 744 (CC), 1996 (10) BCLR 1253 (CC), paras. | 39 Ex Parte Chairperson of the Constitutional Assembly In re Certification of the Republic of South Africa, 1996, 1996 (4) SA 744 (CC), 1996 (10) BCLR 1253 (CC), paras. 76 78. |
(cc) Strengthening of cooperation in combating the illicit traffic in arms. | 二十九在对抗非法贩运军火方面加强合作 |
(b) Report of the Credentials Committee (NPT CONF.2005 CC L.1) | (b)全权证书委员会的报告 NPT CONF.2005 CC L.1 |
Mathews JA and Snow CC (1998). A conversation with The Acer Group's Stan Shih on global strategy and management. Organizational Dynamics, summer. | Mathews JA and Snow CC (1998). A conversation with The Acer Group's Stan Shih on global strategy and management. Organizational Dynamics, summer. |
In the discussion that followed, clarification was sought on the extent of cooperation with WIPO and the geographic reach of CC activities. | 在接下来的讨论中 与会者要求说明该组织与知识产权组织的合作情况和其活动所覆盖的地区 |
Constitutional Court of South Africa, 1998 (1) SA 765 (CC), 1997 (12) BCLR 1696. | 41 Constitutional Court of South Africa, 1998 (1) SA 765 (CC), 1997 (12) BCLR 1696. |
cc H.E. President Alpha Omar Konare, Chairperson of the AU Commission, AU Headquarters, Addis Ababa | 阿尔法 乌马尔 科纳雷总统阁下 |
(cc) United Nations conference to identify ways of eliminating nuclear dangers in the context of nuclear disarmament | (cc) 确定如何在核裁军范畴内消除核威胁的联合国会议 |
(cc) United Nations conference to identify ways of eliminating nuclear dangers in the context of nuclear disarmament | (cc) 确定如何在核裁军范畴内消除核威胁的联合国会议 |
(cc) United Nations conference to identify ways of eliminating nuclear dangers in the context of nuclear disarmament | (cc) 确定如何在核裁军范畴内消除核威胁的联合国会议 |
(cc) United Nations conference to identify ways of eliminating nuclear dangers in the context of nuclear disarmament | (cc) 确定如何在核裁军范畴内消除核威胁的联合国会议 |
(cc) In connection with item 11 (c) Mr. A. Ligabo, Special Rapporteur on the promotion and protection of the right to freedom of opinion and expression | (cc) 关于项目11(c) 增进和保护见解和言论自由权问题特别报告员A. 利加博先生 |
490. The Code also regulates divorces, which dissolves the bond of marriage based on a series of procedural grounds outlined in the law (Article 348 CC). | 490. 民法典 还对离婚作出规定 根据法律规定的一系列诉讼程序可以解除婚姻关系( 民法典 第348条) |