Translation of "are not satisfying" to Chinese language:
Examples (External sources, not reviewed)
Work engaging in activities that are meaningful and satisfying. | 工作 就是投入到 有意义和令你感到满足的活动中去 |
Traditional, but satisfying. | 好 谢谢 |
It's so satisfying! | 太有趣了! |
This is very satisfying. | 笑声 笑声 这使人感到非常满足 |
Must be very satisfying. | 一定很可心 Must be very satisfying. |
Others I find extremely satisfying. | 其他的我觉得都很让人满意 |
What must be very satisfying? | 什么一定很可心 What must be very satisfying? |
Fully satisfying the justice of God | 完全满足上帝的公义 |
Though large, neither field comes close to satisfying | 雖然新油田嘅規模相當大 |
And this thing, it's deeply, deeply satisfying to me. | 这个结果让我非常非常满意 |
Presently, this fund is far short of satisfying these needs. | 目前这种资金远远不能满足这些需要 |
That is prosperity, the saving of time in satisfying your needs. | 节约时间 来满足人们的需要 这就是成功 |
My first satisfying sculpture was made in collaboration with these fishermen. | 我第一个令人满意的雕塑 是和这些渔人们合作的成果 |
it'd be right satisfying to having you tell us what it is. | 如果你能告诉我们 那到底是什么玩意就太好了 |
I hope that at this summit we can get closer to satisfying that desire. | 我希望 在这次首脑会议上 我们能够更加接近于实现这个愿望 |
The power to kill can be just as satisfying as the power to create. | 杀人能带来的满足感就像创作一样 |
To date, however, the National Convention has regrettably fallen short of satisfying these basic requirements. | 然而 迄今为止 令人遗憾的是 国民大会并未满足这些基本要求 |
Urban funding had to focus on satisfying the needs of the poorest of the poor. | 城市资金必须集中在满足最贫困居民的需求 |
As part of the land infrastructure, provisions are being made for the installation of a multipurpose ground station aimed at satisfying both remote sensing and radioastronomy demands. | 作为地面基础设施的一部分 正在安排安装多用途地面站 以满足遥感和射电天文学需求 |
Persons employed under short term contracts (that is, of less than one year s duration) have been viewed as not satisfying the requirements for continuing means of support. | 持有短期合同(不到一年)的人被认为是未满足有关有持续维生手段的要求 |
Which things have indeed a shew of wisdom in will worship, and humility, and neglecting of the body not in any honour to the satisfying of the flesh. | 這些 規條 使 人 徒有 智慧 之 名 用 私意 崇拜 自表 謙卑 苦 待 己身 其實 在 克制 肉體 的 情慾 上 是 毫無 功效 |
Which things have indeed a shew of wisdom in will worship, and humility, and neglecting of the body not in any honour to the satisfying of the flesh. | 這 些 規 條 使 人 徒 有 智 慧 之 名 用 私 意 崇 拜 自 表 謙 卑 苦 待 己 身 其 實 在 克 制 肉 體 的 情 慾 上 是 毫 無 功 效 |
The purpose of vocational training is to equip people to lead active, productive and satisfying lives. | 但是 我们通过职业培训追求的是开发人的才干 使人们获得积极的 生产性的和满意的生活 |
15. Water resources are essential for satisfying basic human needs, health and food production, energy, the restoration and maintenance of ecosystems, and for social and economic development in general. | 15. 水资源对满足人类基本需要 健康和粮食生产 能源 恢复和维护生态系统以及总的社会和经济发展至关重要 |
Rural women have no representation at the level of the Government, and specific programs aimed satisfying the need of this group, which constitutes the country's majority, do not exist. | 农村妇女在政府一级没有席位 而且政府也没有为满足这一占全国大多数人口的群体的需要做出任何特别计划 |
Success was just as much about pleasing key figures as it was about satisfying one's own preferences. | 成功意味着满足一些重要人物 和满足 自己的偏爱 |
The righteous eateth to the satisfying of his soul but the belly of the wicked shall want. | 義人喫 得 飽足 惡人 肚 腹 缺糧 |
The righteous eateth to the satisfying of his soul but the belly of the wicked shall want. | 義 人 喫 得 飽 足 惡 人 肚 腹 缺 糧 |
Enable this option if you want a window's content to be shown while resizing it, instead of just showing a window'skeleton '. The result may not be satisfying on slow machines. | 如果您希望改变窗口大小时显示窗口的内容 而不是仅显示一个 框架 请启用这个选项 在慢速的机器上 效果可能不令人满意 |
The righteous one eats to the satisfying of his soul, but the belly of the wicked goes hungry. | 義人喫 得 飽足 惡人 肚 腹 缺糧 |
The righteous one eats to the satisfying of his soul, but the belly of the wicked goes hungry. | 義 人 喫 得 飽 足 惡 人 肚 腹 缺 糧 |
You know, George, I feel that, in a small way, we're doing something important, satisfying a fundamental urge. | 乔治 就某种意义上而言... 我们这个小实业就挺了不起的 满足最基本的需求 |
Thus it would make sense, especially in the case of the Security Council, to ensure that the reform effort does not aim at merely satisfying the ambitions, legitimate though they are, of certain major countries, but to ensure that all the regions of the world, and particularly Africa, are equitably represented in it. | 因此 特别是涉及安全理事会时 理应确保改革努力不仅仅是满足某些大国的愿望 尽管这些愿望是合法的 而应确保世界所有区域 特别是非洲 在其中得到公平代表 |
10. The implementation thus far of the human rights provisions of the Dayton Agreement has been far from satisfying. | 10. 到目前为止 代顿协定 人权条款的执行情况远不能令人满意 |
In observing that the UNSPSC is not the appropriate mechanism for satisfying the intended objectives, the Expert Group instructed the United Nations Statistics Division to report the above findings to the Ottawa Group. | 专家组注意到 联合国标准产品和服务编码不是实现既定目标的适当机制 并指示统计司向渥太华小组报告上述调查结论 |
Article II(2) provides for two possible ways of satisfying the requirement of writing , also known as the form requirement . | 第二(2)条规定了满足 书面 要求即 形式要求 的两个可能的方式 |
This, however, remains relatively stronger in developing countries where energy demand for satisfying basic needs and production requirements is rising. | 发展中国家则不同 这两者之间的关系仍然相当强 满足基本需要和生产要求的能源需求不断在增加 |
The New York Convention did not address the issue of recognition of an arbitration clause or agreement that, whilst not satisfying the form requirement, was found to be incorporated into a contract or exchange of letters or telegrams by mere reference. | 18. 有的仲裁条款或协议虽未满足形式要求 但据发现因仅仅在合同或函电往来中参引而并入成为其中的一部分 纽约公约 没有处理是否承认这类仲裁条款或协议的问题 |
All tertiary education is sponsored, and students satisfying entry criteria are entitled to scholarships to study in the United Kingdom. In 2004, 504 Gibraltarians were reportedly pursuing higher education studies in the United Kingdom. | 所有高等教育均得到赞助 达到入学标准的学生便有资格取得奖学金前往联合王国进修 据报2004年有504名直布罗陀人在联合王国大学学习 |
It is truly satisfying to note that the specific situation of women and girls and their needs as vulnerable persons are now a focal point of United Nations action in the field of peacekeeping. | 人们确实满意地注意到 妇女和女童作为脆弱者的特殊处境及其需要现已成为联合国维持和平领域的行动焦点 |
Enable this option if you want a window's content to be fully shown while moving it, instead of just showing a window'skeleton '. The result may not be satisfying on slow machines without graphic acceleration. | 如果您希望移动窗口时显示它完整的内容 而不是仅显示一个 框架 请启用这个选项 在没有图形加速的慢机器上 效果可能不令人满意 |
I believe also, our generation, our relationship to satisfying what we want is far less tangible than any other previous generation. | 我也同样认为 我们这一代人 我们为了满足我们的物质欲望的关系 都远远比不上 我们之前的任何一代人 |
However, even if most remittances fund consumption, they may still make a valuable contribution towards satisfying basic needs and relieving poverty. | 但既便汇款大多用于消费 它们仍可为满足基本需要和减轻贫穷作出宝贵贡献 |
We're in a business, ladies and gentlemen, a business of satisfying the hunger of the public for thrills, escape and news. | 我们是在做生意, 女士们先生们 这生意需要满足公众 寻求刺激 逃避和对新闻的饥渴 |
1. To assure that the institutions of the Dominican Government represent and serve the citizens in a stable manner and are guided by a growing commitment to satisfying citizen demands and performing their respective functions. | 1. 确保多米尼加国家机构稳定地代表并服务于它的男女公民 而且在不断承诺的同时 在发展适合上述机构的职能的情况下 逐步满足公民的需求 |
Related searches : Not Satisfying - Are Satisfying - Are Not - Satisfying Result - More Satisfying - Very Satisfying - Most Satisfying - Fully Satisfying - Personally Satisfying - Satisfying Life - Satisfying Taste - Quite Satisfying