Translation of "best suited for" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
45. The Sixth Committee was best suited for a thorough examination of the question of terrorism. | 45. 最适合于彻底审查恐怖主义问题的是第六委员会 |
Let K3b select the best suited mode. This is the recommended selection. | 让 K3b 选择最适合的模式 这是推荐选择 |
The importance of using the equipment best suited to local conditions was emphasized. | 强调了使用最适合当地条件的设备的重要性 |
Our experience has shown that savings and credit organizations are best suited to microfinance. | 我们的经验显示 储蓄和信贷机构最适合小额信贷 |
There was no time for fundamental scientific research, but it was necessary to find out what was best suited for any situation. | 没有时间开展基础科学研究 但有必要查明什么最适合于任何一种情况 |
Each commission should be encouraged to adopt practices best suited to its mandate and responsibilities. | 每一个委员会都应被鼓励采取最适合其任务和责任的措施 |
Provinces and territories have the flexibility to design and deliver programs that are best suited to their affordable housing needs. | 各省和地区可灵活设计和提供最适合自己负担得起的住房需求的方案 |
I don't think John is suited for the job. | 我不认为John适合这份工作 |
They provide essential guidance for addressing pressing issues of impunity and are best suited to articulate the appropriate way forward in that respect, be it through national or international mechanisms. | 委员会为处理有罪不罚现象这一紧迫问题提供了至关重要的指导 而且也是阐明在这方面通过国家或国际机制推进工作的最适当的方式 |
II, para. For his part, the Secretary General if he is to be held accountable has the responsibility to use the means he considers best suited for implementing those mandates conferred upon him. | 对秘书长而言 如要让他实行问责制的话 他就有责任利用他认为最适于执行授予他的任务的手段 |
We weren't really suited. | We weren't really suited. |
With an already existing set of well defined rules of procedure and evidence, the Court is the institution best suited for ensuring speedy investigations leading to arrests and demonstrably fair trials. | 法院拥有现成一整套定义完善的议事和证据规则 是确保迅速调查 最终进行逮捕和确实进行公正审判的最适宜机构 |
The role of the United Nations system in countries in transition also requires an approach that is best suited to their specific circumstances and needs. | 联合国系统在转型期国家中的作用也要求采取最适合于这些国家具体情况和需求的方式 |
All those features made the platform well suited for various applications. | 所有这些特点使这一平台非常适用于各种应用 |
The red dress suited her. | 這件紅色的洋裝適合她 |
That red dress suited her. | 那件紅色的洋裝適合她 |
We're not suited to another. | 我们两个不合适 汉内斯 |
The working group may wish to consider which approach would be best suited in relation to an optional protocol taking the form of a communications procedure. | 6. 工作组似宜考虑在涉及形式为来文程序的任择议定书时 采用何种办法最为适宜 |
And I will offer the Assembly a detailed proposal for a one time staff buyout, to ensure that we have the personnel best suited to carry out the priorities the Assembly has set. | 并且我将向大会提出一个一次性的工作人员有偿离职的详细建议 以确保我们拥有最适合于执行大会规定的优先事项的员工 |
The vigil of night is more effective, and better suited for recitation. | 夜间的觉醒确是更适当的 夜间的讽诵确是更正确的 |
The vigil of night is more effective, and better suited for recitation. | 夜間的覺醒確是更適當的 夜間的諷誦確是更正確的 |
Industrialization was an instrument of economic and social development, and UNIDO was the agency best suited to link the economic, social and environmental aspects of industrial development. | 工业化是经济和社会发展的一个工具 工发组织是将工业发展所涉经济 社会和发展问题联系起来加以解决的最佳机构 |
The United Nations was best suited for that purpose, since it could not only counterbalance the negative aspects of globalization but could also facilitate the effective integration of all countries into the world economy. | 联合国最适宜从事这项目标,因为它不能只对抗全球化的负面影响,而且也能够协助所有国家的加入世界经济 |
And it is really not suited for the future that we're moving into. | 实在不适合我们的未来 我们即将进入的未来 |
Staff in youth custody centres must be particularly suited and trained for this. | 青年监管中心的工作人员必须适合于这类工作并且在这方面受过训练 |
28. UNFPA should give more consideration to the question of whether an agency is best suited for a project and of whether all the alternatives have been assessed and the most cost effective approach chosen. | 28. 人口基金应对以下问题多加审议 某机构是否最适合某项目 是否所有供选择方案都得到了评估并且选择了最具成本效益的办法 |
Both creditors and debtors should manage capital flows better, and international cooperation can help developing countries identify the liberalization measures and development strategies best suited to their national circumstances. | 债权方和债务方应该更好地对资金流量进行管理 并且国际合作可以帮助发展中国家确定最适合其国家情况的自由化措施和发展战略 |
And then, finally, all suited up for the 90 minute drive to Copper Mountain. | 然后 最终 全副武装 为了到Copper山的90分钟车程 |
I couldn't find anything that suited me. | 我找不到任何适合我的东西 |
They would be able to choose the alternative best suited to their particular circumstances, bearing in mind the state of development of their human resource management subsystems and management culture. | 考虑到各个组织的人力资源管理子系统处于开发阶段以及各自的管理文化不同 各个组织可以选择最适合自己特殊情况的一种模式 |
This work is not suited to young girls. | 这个工作不适合年轻女孩 |
You are eminently suited to infiltrate the organisation. | 非常明显你很适合渗透那组织 |
It is you, the delegations sitting in this room, who are best suited to find the proper recipe once all of you have received a green light from your own capitals. | 是诸位 是坐在这个会议厅里的各国代表团在都得到各自政府的首肯时最适合去找到恰当的解决办法 |
22.11 Modalities used for the delivery of technical cooperation are intended to be flexible, utilizing those best suited to the objective being pursued, including, but not limited to, advisers, consultants, training, fellowships, distance learning, knowledge networks and field projects. | 22.11 开展技术合作的方式应有灵活性 要最适合预期的目标 包括但不限于顾问 培训 奖学金 远程教学 知识网和实地项目 |
289. The measures that are suited to overcome the need for social assistance have been expanded. | 289. 已经扩大了解决帮助需要的措施 |
The representative of Cuba drew attention to the importance of safeguarding national policy space, which could allow developing countries to steer FDI in the direction best suited to meeting their development needs. | 16. 古巴代表提请注意维护国家政策空间的重要性 可以使发展中国家将外国直接投资引向最能满足其发展需求的方向 |
The representative of Cuba drew attention to the importance of safeguarding national policy space, which could allow developing countries to steer FDI in the direction best suited to meeting their development needs. | 16. 古巴代表提请注意维护国家政策空间的重要性 这种政策空间可使发展中国家将外国直接投资引向最能满足其发展需求的方向 |
You don't believe you are suited to this work? | 你觉得你不适合这个工作 |
81. International multilateral forums were best suited to tackle the problems and possible impacts of globalization and liberalization for both developed and developing countries, but those institutions were losing their credibility and suffered from a lack of funds and financial discipline. | 81. 国际多边组织对于发达国家和发展中国家来说都是解决全球化和自由化进程中可能出现的问题的最好的形式 然而这些组织的威信却日益丧失其威信 同时还缺乏资金和原则 |
Each Annex Party Note to reader See paragraph 259 on Parties included in Annex in this proposal. shall have the discretion to select those policies and measures that are best suited to its national circumstances for meeting its emission limitation commitments. | 90. 每一附件 5 缔约方可自行酌选最适合国情的政策和措施履行限制排放量的承诺 |
National courts were better suited to deal with most cases. | 国家法庭较适合处理大多数案件 |
Activity based costing was considered to be a method particularly well suited for the area of conference services. | 以活动为基础的成本计算办法被认为是特别适于会议事务领域 |
33. The current climate was especially suited to the initiation of such a concept for the following reasons | 33. 由于下列原因 当前的气候特别适于实施此一概念 |
It's best for your mother, best for all of us. | 为你妈妈 对大家都好 |
Colombia may be on the cusp of achieving a long cherished but oft postponed dream domestic peace and diminishing tension with its neighbors. Antanas Mockus looks like the figure best suited to realizing these possibilities. | 哥伦比亚或许正处在实现长期而渺茫梦想的出发点上 实现国内和平 缓和与邻国的紧张关系 安塔纳斯 莫卡斯似乎是实现这一目标最适合的候选人 |
Related searches : Best Suited - Is Best Suited - Are Best Suited - As Best Suited - Suited For - Especially Suited For - Most Suited For - Suited For Children - More Suited For - Suited For Use - Is Suited For - Ideally Suited For - Well Suited For