Translation of "bounced" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

Keywords : 反弹 跳票 退回

  Examples (External sources, not reviewed)

Tom's check bounced.
汤姆的支票被退票了
Would have bounced anyway.
无论如何会反弹
His ball bounced twice on the ground.
球在地上跳弹了两下
I've been bounced from the police force.
我被警局扫地出门 不会吧
When it's bounced on the moon, we see it.
当他们在月球表面反射 我们看见了他
I have a feeling we're going to get bounced.
我有感觉我们会被退货
Rammed it forwards. Bounced down the runway. Just took off.
飞机隆隆向前 冲击跑道 刚刚好能起飞
Meanwhile, FDI flows bounced back in the United Kingdom and the United States.
与此同时 联合王国和美国的外国直接投资流量回升
After the timeout, Zhu Yuling bounced back a bit and gradually tied the score at 8 8.
暂停回来后 朱雨玲找回一些状态 逐渐将比分追到8 8平
His ma began labor in the year of the cow, Ushi, but he bounced out in the new year of the tiger, Tora.
他老妈牛年除夕作动 虎年元旦
They go to the top of the wall and when they reach all the way to the top, after they've bounced around, they disperse into bits and go off into the atmosphere.
他们一路来到墙的顶端 在弹回之后 变成了碎片 消失在空气中
Compared to previous global downturns triggered by a financial crisis, the global economy bounced back robustly. Trade and output levels exceeded pre crisis levels in most countries a few years ago, and global poverty continues to decline rapidly.
诚然 大衰退的第一年要比大萧条的第一年严重得多 但是 尽管第一波冲击十分猛烈 但系统的反应出人意料地敏捷 与前几次金融危机触发的全球衰退相比 此次全球经济反弹得相当强劲 大部分国家的贸易和产出水平几年前就已经超过危机前水平 全球贫困也在继续迅速减少
While Chinese equities initially bounced 14 off their July 8 low, the 8.5 plunge on July 27 suggests that that may have been a temporary respite. The likelihood of forced deleveraging of margin calls underscores the potential for a further slide once full trading resumes.
中国股市从7月8日的低点大幅反弹14 但7月27日再度暴跌8.5 这表明市场稳定也许只是昙花一现 全面恢复交易后 被迫去杠杆的可能性仍可能造成进一步下跌
Something new has been seen in the Chinese A share market presently the stock index bounced back to 3,000 points amid a widespread bearish sentiment. Behind this, retail investors' sentiment remained subdued, while foreign investors have increased their holdings of A shares for seven consecutive months.
当前A股市场出现新剧情 大盘在一片看空声中重上3000点 而在这背后 一边是散户情绪仍然低迷 另一边 外资却连续7个月买入A股
After dropping by more than half between mid June and mid January, oil prices in euros have since bounced back by a third, partly owing to the euro s sharp depreciation, which is making imports generally more expensive. The effect of that on households budgets and companies costs is hardly cause for celebration.
首先 由低油价产生的一次性增长已经开始走向末路 在去年六月至今年一月期间下跌了超过50 之后 欧元计算的原油价格已经反弹了近1 3 这在某种程度上是由于欧元迅速贬值 以至于要花更多的钱来进口 而这对家庭支出和企业成本所造成的影响当然是不值得庆祝的
MELBOURNE Shortly before half time in the World Cup elimination match between England and Germany on June 27, the English midfielder Frank Lampard had a shot at goal that struck the crossbar and bounced down onto the ground, clearly over the goal line. The goalkeeper, Manuel Neuer, grabbed the ball and put it back into play.
墨尔本