Translation of "bound to obey" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
Proclaim, Obey Allah and obey the Noble Messenger so if you turn away, then the Noble Messenger is bound only for what is obligatory upon him, and upon you is the duty placed upon you and if you obey the Noble Messenger, you will attain guidance and the Noble Messenger is not liable except to plainly convey. | 你说 你们应当服从真主 应当服从使者 如果你们违背命令 那末 他只负他的责任 你们只负你们的责任 如果你们服从他 你们就遵循正道 使者只负明白的传达的责任 |
Proclaim, Obey Allah and obey the Noble Messenger so if you turn away, then the Noble Messenger is bound only for what is obligatory upon him, and upon you is the duty placed upon you and if you obey the Noble Messenger, you will attain guidance and the Noble Messenger is not liable except to plainly convey. | 你說 你們應當服從真主 應當服從使者 如果你們違背命令 那末 他只負他的責任 你們只負你們的責任 如果你們服從他 你們就遵循正道 使者只負明白的傳達的責任 |
They're bound to. | 他们会的 |
Only the one who is bound to nothing is bound to all human beings. | 一个不受束缚的人才能真正 和全人类同命运 |
They must obey just as I obey. | 他们必须像我那样遵守命令 |
Consent to be bound | 接受约束 |
He's bound to forget. | 他准会忘 |
You're bound to fail. | 你注定失败 |
Consent to be bound | 同意接受约束 |
You're bound to be. | 你一定要 |
There's bound to be! | 一定有 |
To love, cherish and obey. | 从此相爱 珍惜和忠诚 |
Believers, obey God and obey the Messenger do not let your deeds go to waste | 信道的人们啊 你们应当服从真主 应当服从使者 你们不要使你们的善功无效 |
Believers, obey God and obey the Messenger do not let your deeds go to waste | 信道的人們啊 你們應當服從真主 應當服從使者 你們不要使你們的善功無效 |
It is bound to happen. | 冲突即将发生 就像在当年的印度河岸边那样 不可避免 |
He's bound to come here. | 他到之后带他到夏洛街二四二号 |
It was bound to fail. | 因為它的失敗是必然的 |
It was bound to happen. | 就是这么自然 |
Obey? | 遵守? |
Believers, obey Allah and obey the Messenger and do not cause your works to be nullified. | 信道的人们啊 你们应当服从真主 应当服从使者 你们不要使你们的善功无效 |
Believers, obey Allah and obey the Messenger and do not cause your works to be nullified. | 信道的人們啊 你們應當服從真主 應當服從使者 你們不要使你們的善功無效 |
Remember Allah's grace upon you and His covenant by which He bound you when ye said We hear and we obey And keep your duty to Allah. Lo! He knoweth what is in the breasts (of men). | 你们当铭记真主所赐你们的恩典, 和他与你们所缔的盟约 当时, 你们曾说 我们听从了 你们当敬畏真主 真主确是全知心事的 |
Remember Allah's grace upon you and His covenant by which He bound you when ye said We hear and we obey And keep your duty to Allah. Lo! He knoweth what is in the breasts (of men). | 你們當銘記真主所賜你們的恩典 和他與你們所締的盟約 當時 你們曾說 我們聽從了 你們當敬畏真主 真主確是全知心事的 |
We ought to obey the law. | 我们必须遵纪守法 |
I know which one to obey. | 我自己知道应该服从哪一个 |
Article 43 Consent to be bound | 第四十三条 同意接受约束 |
His regime is bound to collapse. | 他的政权必定会崩溃 |
His regime is bound to collapse. | 他的政權必定會崩潰 |
He's bound to notice your mistake. | 他必定會覺察到你的錯誤 |
Which is bound to happen undoubtedly | 没有任何人否认其发生 |
Which is bound to happen undoubtedly | 沒有任何人否認其發生 |
Article V Consent to be bound | 接受约束 |
Article V Consent to be bound | 同意接受约束 |
Mafeking's bound to be relieved soon. | 玛斐津很快就会解围的 |
Edith, don't. Oh, it's bound to. | 伊迪丝 别说了是的 |
The loan's bound to go through. | 贷款应该没问题了 很好 |
No, they're bound to know her. | 不 他们一定认识她 |
Besides, he's bound to ask questions. | 他迟早会问起的 |
Oh, you'd be bound to misunderstand. | 噢 你一定会误解的 |
It was bound to take time. | 這需要時間 |
There are bound to be boats. | 附近一定有其他的船 |
You're bound to find someone else. | 你终归会找到别人的 |
They're bound to miss it now. | 他们肯定来不及 |
It's bound to hit the papers. | 这必定登上报纸 |
We were bound to have one. | 我们得有一 |
Related searches : To Obey - Refuse To Obey - Failure To Obey - Refusal To Obey - Refusing To Obey - Obey Orders - Obey Instructions - Obey With - Not Obey - I Obey - Obey Commands - Obey Me