Translation of "breaches of trust" to Chinese language:
Examples (External sources, not reviewed)
A prophet may not breach his trust, and whoever breaches his trust will bring his breaches on the Day of Resurrection then every soul shall be recompensed fully for what it has earned, and they will not be wronged. | 任何先知 都不致于侵蚀公物 谁侵蚀公物 在复活日 谁要把他所侵蚀的公物拿出来 然后 人人都得享受自己行为的完全的报酬 他们不受亏枉 |
A prophet may not breach his trust, and whoever breaches his trust will bring his breaches on the Day of Resurrection then every soul shall be recompensed fully for what it has earned, and they will not be wronged. | 任何先知 都不致於侵蝕公物 誰侵蝕公物 在復活日 誰要把他所侵蝕的公物拿出來 然後 人人都得享受自己行為的完全的報酬 他們不受虧枉 |
Breaches of the rules? | 打破习俗 |
g. grave breaches of the 1949 Geneva Conventions | g. 严重违反1949年日内瓦公约 |
Such violations often constitute breaches of specific treaty obligations. | 这种侵权行为往往构成违反特定条约义务 |
Determination of penalties for breaches of the laws of the country | 确定对违反国家法律行为的处罚 |
Serious breaches of obligations under peremptory norms of general international law | 严重违背依一般国际法强制性规范承担的义务 |
Occupation was one of the most repugnant breaches of human rights. | 33. 占领是对人权最为恶劣的侵犯 |
(c) Repress grave breaches of the rules of the law of combat | 9. 目前生效的 刑法典 规定 |
Why do States continue to commit serious breaches of international law? | 为什么有的国家继续严重破坏国际法 |
An independent agency should be established to redress breaches of confidentiality. | 应建立一个独立的机构 处理违反保密规定的问题 |
quot 4. To prosecute crimes and breaches of legal or constitutional provisions | 4. 追踪犯罪行为和违宪违法行为 |
The Police apply three levels of response to breaches of the Public Order Ordinance | 275. 对于触犯 公安条例 的行为 警方会分3个层面处理 |
The Customs Act applies civil and criminal penalties to breaches of export controls. | 海关法适用于违反出口管制的民事和刑事惩罚 |
Impunity for breaches of international humanitarian and human rights law is totally unacceptable. | 违反国际人道主义法和人权法的行为不受惩治的现象是完全不可接受的 |
As a result of the work done, no breaches came to our attention. | (a) 处理非经常性税务事项 如在遗产税 资本交易税 房地产购置税方面 |
Given the constant stream of security and data breaches and allegations of financial manipulation involving some of the world s most respected banks, who can blame the public for feeling this way? Now, more than ever, we need leaders who can regain the public s trust. | 安全和数据不断泄漏 一些世界最著名银行被指金融操纵 在这样的背景下 不能怪公众有这样的感觉 如今 我们比任何时候都需要能重获公共信任的领袖 为了实现这一目标 我们必须重新定义什么才是胜任的商业领袖 |
The existence of an impartial verifier helped to lessen controversy when accusations of breaches arose. | 核查还为产生压力以推动各方遵守其承诺这一基本目的服务 |
Conversely, the existence of other centres of tension and breaches of democratic order are of grave concern. | 另一方面,其他紧张状况中心和破坏民主秩序现象的存在令人严重关切 |
UNESCO supports all efforts to call attention to these horrific breaches of basic human rights. | 对于唤请各方注意此种触目惊心的侵犯基本人权行径的所有努力 教科文组织一律给予支持 |
The Charter directs itself to threats to the peace, breaches of the peace, and acts of aggression. | 宪章 提及 和平之威胁 和平之破坏以及侵略行为 |
The International Military Tribunal found that gaining a military advantage did not justify breaches of LOAC. | 国际军事法庭判定 获得军事利益不说明违反武装冲突法的行为是正当的 |
There were no breaches of criminal or procedural law that would lead to an overturn of the conviction. | 没有任何违反刑法或刑事诉讼法的行为 因此不能推翻定罪 |
Then king Jehoash called for Jehoiada the priest, and the other priests , and said unto them, Why repair ye not the breaches of the house? now therefore receive no more money of your acquaintance, but deliver it for the breaches of the house. | 所以 約阿施王召了 大 祭司 耶何耶大 和 眾祭司 來 對 他 們說 你 們怎 麼 不 修理 殿 的 破壞之處呢 從今以 後 你 們 不 要 從所認識 的 人 再 收 銀子 要將 所 收 的 交出 來 修理 殿 的 破壞之處 |
Then king Jehoash called for Jehoiada the priest, and the other priests , and said unto them, Why repair ye not the breaches of the house? now therefore receive no more money of your acquaintance, but deliver it for the breaches of the house. | 所 以 約 阿 施 王 召 了 大 祭 司 耶 何 耶 大 和 眾 祭 司 來 對 他 們 說 你 們 怎 麼 不 修 理 殿 的 破 壞 之 處 呢 從 今 以 後 你 們 不 要 從 所 認 識 的 人 再 收 銀 子 要 將 所 收 的 交 出 來 修 理 殿 的 破 壞 之 處 |
The remaining cases were not pursued because they involved unintended or technical breaches. | 至于其余个案 由于只涉及非预谋或技术性的违法行为 因此不予追究 |
(c) The climate of impunity concerning violations of human rights and breaches of international humanitarian law committed in Darfur | (c) 在达尔富尔地区侵犯人权和违反国际人道主义法方面存在有罪不罚的现象 |
Cuba condemned the construction of the Separation Wall as one of the gravest breaches of the Fourth Geneva Convention. | 6. 古巴谴责修建 隔离墙 认为这是违反 日内瓦第四公约 最严重行为之一 |
(c) The climate of impunity concerning violations of human rights and breaches of international humanitarian law committed in Darfur | (c) 在达尔富尔地区发生的侵犯人权和违反国际人道主义法 存在有罪不罚的现象 |
Poverty and deprivation lead to tension, which in turns leads to breaches of international peace and security. | 贫穷与剥夺引发紧张关系 进而导致破坏国际和平与安全 |
She considers complaints about breaches of the principles or Act and, where appropriate, prosecutes or serves notices. | 登记官审查有关违背原则或资料保护法的申诉 并酌情提出起诉或发送通知 |
Wilful killing or causing of serious bodily injury are considered as grave breaches of the Convention under article 147. | 故意杀人或造成严重身体伤害是对公约第147条的严重违反 |
Sometimes, given their flagrant nature, such violations are regarded as breaches of the principle of respect for human rights. | 有时 如果侵犯行为严重 即被视为违反尊重人权原则 |
There's so much about trust what sources of information can we trust? | 这是和信任非常有关的事情 什么来源的信息我们能信任 |
Authorizing the Registrar to replace assigned counsel in exceptional cases and in cases of breaches of the rules of ethics | 授权书书官长在例外情况下或在违反道德规 则的情况下更换在任律师 |
Civil and criminal penalties, including significant fines and imprisonment, can be imposed for breaches of the WMD Act. | 违反大规模毁灭性武器法可处以巨大罚款和长期监禁 |
The present draft articles consider only breaches of obligations that are imposed on international organizations by international law. | 16. 本条款草案只考虑国际法对国际组织要求的违背义务 |
A total of 52 trust funds and 49 sub trust funds were established during the biennium 1996 1997, whereas 12 trust funds and 9 sub trust funds were closed. | 믹뷰폠뛮ꎬ12퓂31죕 573 378 16 11 443 336 81 76 9 7 (6) 4 81 41 1 1 198 853 |
Are you inclined to trust Cleopatra? Trust? | 你信得过克莉奥佩特拉 |
The Productivity of Trust | 信任的生产率 |
The Profitability of Trust | 信任的盈利能力 |
(Title of Trust Fund) | 全球环境基金 |
(Title of Trust Fund) | (信托基金名称) |
Then king Jehoash called for Jehoiada the priest, and for the other priests, and said to them, Why don't you repair the breaches of the house? Now therefore take no more money from your treasurers, but deliver it for the breaches of the house. | 所以 約阿施王召了 大 祭司 耶何耶大 和 眾祭司 來 對 他 們說 你 們怎 麼 不 修理 殿 的 破壞之處呢 從今以 後 你 們 不 要 從所認識 的 人 再 收 銀子 要將 所 收 的 交出 來 修理 殿 的 破壞之處 |
Then king Jehoash called for Jehoiada the priest, and for the other priests, and said to them, Why don't you repair the breaches of the house? Now therefore take no more money from your treasurers, but deliver it for the breaches of the house. | 所 以 約 阿 施 王 召 了 大 祭 司 耶 何 耶 大 和 眾 祭 司 來 對 他 們 說 你 們 怎 麼 不 修 理 殿 的 破 壞 之 處 呢 從 今 以 後 你 們 不 要 從 所 認 識 的 人 再 收 銀 子 要 將 所 收 的 交 出 來 修 理 殿 的 破 壞 之 處 |
Related searches : Breaches Of Confidentiality - Breaches Of Legislation - Breaches Of Compliance - Breaches Of Duties - Allegations Of Breaches - Breaches Of Rights - Reporting Of Breaches - Breaches Of Confidence - Breaches Of Contract - Breaches Of Law - Breaches Of Duty - Breaches Of Covenants - Breaches Of Rules - Breaches Of Privacy