Translation of "brings to light" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
And I think it really brings to light Is this really scalable? | 我认为这一项目真的揭示出 这真的可扩展么 |
He uncovers deep things out of darkness, and brings out to light the shadow of death. | 他 將深奧 的 事 從 黑暗 中 彰顯 使 死蔭顯為 光明 |
He uncovers deep things out of darkness, and brings out to light the shadow of death. | 他 將 深 奧 的 事 從 黑 暗 中 彰 顯 使 死 蔭 顯 為 光 明 |
Its night He covers with darkness, and its forenoon He brings out (with light). | 他使它的夜间黑暗 并显出它的光明 |
Its night He covers with darkness, and its forenoon He brings out (with light). | 他使它的夜間黑暗 並顯出它的光明 |
And when she brings the light into the room, the child thinks she's allpowerful. | 大声叫妈一样 母亲进来开灯小孩就认为 她的威力无穷 |
He binds the streams that they don't trickle. The thing that is hidden he brings forth to light. | 他 封閉 水 不 得 滴流 使 隱藏 的 物顯 露出來 |
He binds the streams that they don't trickle. The thing that is hidden he brings forth to light. | 他 封 閉 水 不 得 滴 流 使 隱 藏 的 物 顯 露 出 來 |
If He asks you for them, and presses you, you are niggardly, and He brings to light your rancour. | 如果他勒索你们的财产 你们就要吝啬 那吝啬要揭穿你们的怨恨 |
If He asks you for them, and presses you, you are niggardly, and He brings to light your rancour. | 如果他勒索你們的財產 你們就要吝嗇 那吝嗇要揭穿你們的怨恨 |
And inside, the daylight each one is an optic and it brings light into the center. | 而白天 内部 每根发丝都是一个光学设备 并把光线带到每个角落 |
To worship God who brings to light what is hidden in the heavens and the earth, and is cognisant of what you hide and what you disclose. | 他们不崇拜真主 揭示天地奥秘 而且深知你们所隐讳和表白的主 |
To worship God who brings to light what is hidden in the heavens and the earth, and is cognisant of what you hide and what you disclose. | 他們不崇拜真主 揭示天地奧秘 而且深知你們所隱諱和表白的主 |
Yahweh kills, and makes alive. He brings down to Sheol , and brings up. | 耶和華 使 人 死 也 使 人 活 使 人 下 陰間 也 使 人 往上 升 |
Yahweh kills, and makes alive. He brings down to Sheol , and brings up. | 耶 和 華 使 人 死 也 使 人 活 使 人 下 陰 間 也 使 人 往 上 升 |
If only they would worship God, who brings to light the mysteries of the heavens and the earth, and knows what you conceal and what you reveal. | 他们不崇拜真主 揭示天地奥秘 而且深知你们所隐讳和表白的主 |
If only they would worship God, who brings to light the mysteries of the heavens and the earth, and knows what you conceal and what you reveal. | 他們不崇拜真主 揭示天地奧秘 而且深知你們所隱諱和表白的主 |
What brings you to Marrakech? | 你为什么来马拉喀什 |
What brings you to town? | 什么风把你吹来的 |
That brings me to my wish. | 这就带出了我的愿望 |
Gravity brings everything down to Earth. | 重力将一切带下地球表面 |
What brings you here to Kanazawa? , | 你到金泽来做什么呢 |
What brings you to Wuthering Heights? | 你为什么来呼啸山庄 |
She brings to those who love | 她带给 那些充满爱意的人们 |
What brings you to New York? | 你到纽约来干嘛? |
Which brings me to Mr. Birdie. | 这让我想起波迪先生 |
She brings to me | 她的吻 |
Yahweh, in the midst of her, is righteous. He will do no wrong. Every morning he brings his justice to light. He doesn't fail, but the unjust know no shame. | 耶和華 在 他 中 間是 公義 的 斷不作 非義 的 事 每 早 晨 顯明 他 的 公義 無日 不然 只是 不 義 的 人 不 知 羞恥 |
Yahweh, in the midst of her, is righteous. He will do no wrong. Every morning he brings his justice to light. He doesn't fail, but the unjust know no shame. | 耶 和 華 在 他 中 間 是 公 義 的 斷 不 作 非 義 的 事 每 早 晨 顯 明 他 的 公 義 無 日 不 然 只 是 不 義 的 人 不 知 羞 恥 |
through which Allah shows to all who seek to please Him the paths leading to safety. He brings them out, by His leave, from darkness to light and directs them on to the straight way. | 真主要借这部经典指引追求其喜悦的人走上平安的道路 依自己的意志把他们从重重黑暗引入光明 并将他们引入正路 |
through which Allah shows to all who seek to please Him the paths leading to safety. He brings them out, by His leave, from darkness to light and directs them on to the straight way. | 真主要借這部經典指引追求其喜悅的人走上平安的道路 依自己的意志把他們從重重黑暗引入光明 並將他們引入正路 |
It is He who sends down clear verses to His worshiper, so that He brings you out of the darkness into the light. Indeed, Allah is the Gentle, the Most Merciful to you. | 他降示他的仆人许多明证 以便他使你们从重重黑暗走入光明 真主对于你们 确是仁爱的 确是至慈的 |
It is He who sends down clear verses to His worshiper, so that He brings you out of the darkness into the light. Indeed, Allah is the Gentle, the Most Merciful to you. | 他降示他的僕人許多明証 以便他使你們從重重黑暗走入光明 真主對於你們 確是仁愛的 確是至慈的 |
By which Allah guides those who pursue His pleasure to the ways of peace and brings them out from darknesses into the light, by His permission, and guides them to a straight path. | 真主要借这部经典指引追求其喜悦的人走上平安的道路 依自己的意志把他们从重重黑暗引入光明 并将他们引入正路 |
By which Allah guides those who pursue His pleasure to the ways of peace and brings them out from darknesses into the light, by His permission, and guides them to a straight path. | 真主要借這部經典指引追求其喜悅的人走上平安的道路 依自己的意志把他們從重重黑暗引入光明 並將他們引入正路 |
Or like utter darkness in a vast ocean, covered by waves, above which are waves, above which is fog. Darkness upon darkness. If he brings out his hand, he will hardly see it. He to whom God has not granted a light has no light. | 或如重重黑暗 笼罩着汪洋大海 波涛澎湃 上有黑云 黑暗重重叠叠 观者伸出手来时 几乎不见五指 真主没有给谁光明 谁就绝无光明 |
Or like utter darkness in a vast ocean, covered by waves, above which are waves, above which is fog. Darkness upon darkness. If he brings out his hand, he will hardly see it. He to whom God has not granted a light has no light. | 或如重重黑暗 籠罩著汪洋大海 波濤澎湃 上有黑雲 黑暗重重疊疊 觀者伸出手來時 幾乎不見五指 真主沒有給誰光明 誰就絕無光明 |
Which brings me to my third paradox. | 我第三个矛盾点是 |
That brings me to the weeks ahead. | 现在谈谈今后几周 |
What crime prevention brings to urban areas | 三 预防犯罪能够为城市地区带来什么 |
This brings me to my third point. | 这就引出了我的第三点意见 |
This plugin brings a filemanager to KDevelop. | 此插件对 KDevelop 整合一个文件管理器 Name |
That brings us to the two answers. | 这里有两个答案 |
Hello, copper. What brings you to Florida? | 臭条子 你来佛州干嘛 |
Well, Jim what brings you to town? | ... ...... 什么风把你吹来的 |
Related searches : Brings Some Light - Brings To Market - Brings Skills To - Brings To Mind - Brings To Bear - Brings To Life - Brings You - Brings Out - Brings Forth - Brings Benefits - Brings Forward - Future Brings - Brings Joy