Translation of "brocade" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Brocade - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Dressed in silk and brocade, facing one another. | 穿着绫罗绸缎 相向而坐 |
Dressed in silk and brocade, facing one another. | 穿著綾羅綢緞 相向而坐 |
Dressed in brocade and shot silk, facing one another. | 穿着绫罗绸缎 相向而坐 |
Dressed in brocade and shot silk, facing one another. | 穿著綾羅綢緞 相向而坐 |
robed in silk and brocade, set face to face. | 穿着绫罗绸缎 相向而坐 |
robed in silk and brocade, set face to face. | 穿著綾羅綢緞 相向而坐 |
Attired in fine silk and brocade, facing each other. | 穿着绫罗绸缎 相向而坐 |
Attired in fine silk and brocade, facing each other. | 穿著綾羅綢緞 相向而坐 |
dressed in silks and brocade, set face to face. | 穿着绫罗绸缎 相向而坐 |
dressed in silks and brocade, set face to face. | 穿著綾羅綢緞 相向而坐 |
Kasyapa Buddha transmitted to Kasyapa his gold brocade robe. | 瓄腑玝 |
dressed in fine silk and brocade, sitting face to face. | 穿着绫罗绸缎 相向而坐 |
dressed in fine silk and brocade, sitting face to face. | 穿著綾羅綢緞 相向而坐 |
Wearing garments of fine silk and brocade, facing each other. | 穿着绫罗绸缎 相向而坐 |
Wearing garments of fine silk and brocade, facing each other. | 穿著綾羅綢緞 相向而坐 |
Attired in silk and brocade, they shall be arrayed face to face. | 穿着绫罗绸缎 相向而坐 |
Attired in silk and brocade, they shall be arrayed face to face. | 穿著綾羅綢緞 相向而坐 |
Dressed in fine silk and in rich brocade, they will face each other | 穿着绫罗绸缎 相向而坐 |
Dressed in fine silk and in rich brocade, they will face each other | 穿著綾羅綢緞 相向而坐 |
the cicada sheds its brocade gown... revealing sleeves as white as deutzia blossoms. | 脱下织锦花袍... 露出袖子白如溲疏花 |
reclining upon couches lined with brocade, the fruits of the gardens nigh to gather | 他们靠在用锦缎做里子的坐褥上 那两座乐园的水果 都是手所能及的 |
reclining upon couches lined with brocade, the fruits of the gardens nigh to gather | 他們靠在用錦緞做裡子的坐褥上 那兩座樂園的水果 都是手所能及的 |
clothed in fine silk and rich brocade, sitting face to face with one another. | 穿着绫罗绸缎 相向而坐 |
clothed in fine silk and rich brocade, sitting face to face with one another. | 穿著綾羅綢緞 相向而坐 |
dressed in fine silk and in rich brocade, and they will face each other | 穿着绫罗绸缎 相向而坐 |
dressed in fine silk and in rich brocade, and they will face each other | 穿著綾羅綢緞 相向而坐 |
Reclining there on carpets lined with brocade, fruits of the garden hanging low within reach. | 他们靠在用锦缎做里子的坐褥上 那两座乐园的水果 都是手所能及的 |
Reclining there on carpets lined with brocade, fruits of the garden hanging low within reach. | 他們靠在用錦緞做裡子的坐褥上 那兩座樂園的水果 都是手所能及的 |
Reclining upon couches lined with silk brocade, the fruit of both the gardens near to hand. | 他们靠在用锦缎做里子的坐褥上 那两座乐园的水果 都是手所能及的 |
Reclining upon couches lined with silk brocade, the fruit of both the gardens near to hand. | 他們靠在用錦緞做裡子的坐褥上 那兩座樂園的水果 都是手所能及的 |
Reclining on furnishings lined with brocade, and the fruits of the two gardens are near at hand. | 他们靠在用锦缎做里子的坐褥上 那两座乐园的水果 都是手所能及的 |
Reclining on furnishings lined with brocade, and the fruits of the two gardens are near at hand. | 他們靠在用錦緞做裡子的坐褥上 那兩座樂園的水果 都是手所能及的 |
They shall recline on couches lined with brocade, and within reach shall hang the fruits of the two Gardens. | 他们靠在用锦缎做里子的坐褥上 那两座乐园的水果 都是手所能及的 |
They shall recline on couches lined with brocade, and within reach shall hang the fruits of the two Gardens. | 他們靠在用錦緞做裡子的坐褥上 那兩座樂園的水果 都是手所能及的 |
(They shall) recline on couches lined with brocade, and the fruits of the Gardens will be near at hand. | 他们靠在用锦缎做里子的坐褥上 那两座乐园的水果 都是手所能及的 |
(They shall) recline on couches lined with brocade, and the fruits of the Gardens will be near at hand. | 他們靠在用錦緞做裡子的坐褥上 那兩座樂園的水果 都是手所能及的 |
Reclining upon the couches lined with silk brocade, and the fruits of the two Gardens will be near at hand. | 他们靠在用锦缎做里子的坐褥上 那两座乐园的水果 都是手所能及的 |
Reclining upon the couches lined with silk brocade, and the fruits of the two Gardens will be near at hand. | 他們靠在用錦緞做裡子的坐褥上 那兩座樂園的水果 都是手所能及的 |
Reclining upon thrones that are lined with brocade, with the fruit of both Gardens close enough to be picked from under. | 他们靠在用锦缎做里子的坐褥上 那两座乐园的水果 都是手所能及的 |
Reclining upon thrones that are lined with brocade, with the fruit of both Gardens close enough to be picked from under. | 他們靠在用錦緞做裡子的坐褥上 那兩座樂園的水果 都是手所能及的 |
They are reclining on beds whose linings are of silk brocade, and the fruit of the two gardens is hanging low. | 他们靠在用锦缎做里子的坐褥上 那两座乐园的水果 都是手所能及的 |
They are reclining on beds whose linings are of silk brocade, and the fruit of the two gardens is hanging low. | 他們靠在用錦緞做裡子的坐褥上 那兩座樂園的水果 都是手所能及的 |
They will recline upon carpets lined with rich brocade and the fruits of both these gardens will be within easy reach. | 他们靠在用锦缎做里子的坐褥上 那两座乐园的水果 都是手所能及的 |
They will recline upon carpets lined with rich brocade and the fruits of both these gardens will be within easy reach. | 他們靠在用錦緞做裡子的坐褥上 那兩座樂園的水果 都是手所能及的 |
Ananda asked Kasyapa, The World honoured One transmitted to you the gold brocade robe, did he transmit anything else to you? | 螟碞拜瓄腑碙 |
Related searches : Silk Brocade