Translation of "burden with debt" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
(d) Debt burden | (d) 债务负担 |
F. Debt burden adjustment | F. 债务负担调整 |
D. Debt burden adjustment | D. 债务 负担调整 51 55 5 |
Africa needs debt cancellation, as no growth can take place with a heavy debt burden. | 非洲需要我们取消债务 因为如果承受着沉重的财务负担 任何增长都无法实现 |
Cutting the burden of Africa's debt | B. 削减非洲的债务负担 |
93. An unsustainable burden of debt. | 93. 不可持续的债务负担 |
Equally worrying is Africa's unsustainable debt burden. | 非洲无法持续的债务负担同样令人担忧 |
F. Debt burden adjustment . 40 41 20 | F. 债务负担调整 . |
On the debt burden, we applaud debt relief for the highly indebted poor countries. | 关于债务负担 我们赞扬减免重债穷国的债务 |
The heavy debt burden and debt servicing had made it difficult for Jordan to cope with the rapid changes in the world with its limited resources. | 沉重的债务负担和相应的影响使约旦很难利用有限的资源去面临世界瞬息万变的挑战 |
The burden of the debt has pauperized our peoples. | 债务负担使我们各国人民陷入贫穷 |
C. Balance of payments constraint and the debt burden | C. 国际收支限制和债务负担 |
11. Another major constraint is the heavy debt burden. | 11. 负债沉重是另一个重大限制 |
Taking note with great concern of the debt burden of many African countries, as debt servicing continues to drain the limited resources for development, | 极为关切地注意到许多非洲国家的债务负担 因为偿还债务仍继续消耗有限的发展资源 |
Indeed, increased debt servicing obligations resulting from higher interest rates, along with weakening export prospects, ran the risk of reproducing an unsustainable debt burden. | 实际上 高利率引起的偿债义务增加 加上出口前景暗淡 有可能再度带来不可持续的债务负担 |
The debt burden adjustment must continue to be applied as a mark of the international community's solidarity with countries burdened by debt, particularly LDCs. | 必须继续进行债务负担调整 这是国际社会帮助债务负担重的国家特别是最不发达国家的标志 |
Due consideration must also be given to the element of debt burden adjustment, particularly since most of the least developed countries were overwhelmed by their debt burden. | 也应该考虑到债务负担调整的因素,特别是因为大部分的发展中国家都承受债务重担 |
His delegation therefore supported the application of the debt burden adjustment based on the debt stock approach. | 因此 赞比亚代表团支持根据债务总额进行债务负担调整 |
To free a neck (from the burden of debt or slavery), | 是释放奴隶 |
To free a neck (from the burden of debt or slavery), | 是釋放奴隸 |
However, in the near future, the debt burden will remain heavy. | 然而 在不远的将来 这种负担仍将是沉重的 |
The debt burden adjustment should therefore be retained in the methodology. | 因此债务负担调整应该在分摊法中加以保留 |
The debt burden of most countries in the region became unsustainable. | 该地区多数国家的债务负担变得无法承受 |
With regard to the debt burden adjustment, economic development in many developing countries had been adversely affected by heavy debt burdens and debt servicing, and that had greatly hampered their capacity to pay. | 关于债务负担调整,许多发展中国家的经济发展因为沉重的债务负担和还本付息而受到不利的影响,并极大地阻碍了它们的支付能力 |
Kenya continues to struggle with its huge debt burden, with about 30 per cent of all our revenues from the export of goods and services going to service the external debt. | 肯尼亚继续在沉重的债务负担下挣扎 把我们从出口货物与服务得来的全部收入的大约30 用于对外债的还本付息 |
There are also middle income, high debt developing countries that need a reprieve from the debt burden they face. | 中等收入的重债发展中国家也需要缓解它们所面对的债务负担 |
Africa's heavy debt burden remains a major drain on its development potential. | 非洲沉重的债务依然在严重消耗它的发展潜力 |
The debt burden is crushing hopes for the relaunching of its development. | 债务负担正使重新发起发展的希望破灭 |
The burden of external debt, which we inherited, needs to be addressed. | 我们所继承的外债负担需要得到解决 |
This debt burden is unsustainable for most of the African countries concerned. | 这一债务负担对多数有关的非洲国家来说难以承受 |
Moreover, the Initiative did not address the debt burden of many heavily indebted countries, either because they were not among the poorest countries or because their debt burden was considered sustainable . | 而且,该倡议并没有涉及许多沉重负债国家的债务负担,其原因之一是它们不属于最穷国,或者因为它们的债务负担被认为是 quot 可以承受的 quot |
The debt burden adjustment was an integral part of the scale methodology, for external debt not only affected a country's capacity to pay but also placed a significant burden on its economy. | 47. 债务负担调整是比额表制订法的一个组成部分 因为外债不仅影响国家的支付能力 而且对其经济是一个沉重的负担 |
Because of terrorism, the energy crisis and the debt burden of developing countries. | 因为恐怖主义 能源危机和发展中国家的债务负担 |
Burkina Faso welcomes the decisions taken to reduce the poor countries' debt burden. | 布基纳法索欢迎为减少穷国债务负担所作的决定 |
Firstly, the concept of the sustainability of the debt burden must be defined. | 首先是 必须明确外债负担可承受性的标准 |
For the same reason, the existing debt burden adjustment formula should be kept. | 同样理由,应该保留现行的债务负担调整办法 |
36. Africa s external debt burden is the highest among developing countries in terms of the ratio of external debt to GDP and its debt service ratio. | B. 减债 36. 就外债占国内生产总值的比率及还债率而言,非洲的外债负担在发展中国家是最沉重的 |
Members of the Committee had divergent views about the debt burden adjustment, which reflects notional repayments of principal of external debt. | 35. 委员会成员对债务负担调整 反映理论上偿还的外债本金 持有不同意见 |
The existing international strategies for debt reduction and rescheduling were insufficient to alleviate the debt burden of heavily indebted poor countries. | 减让和重新安排现有外债的国际战略 不足以缓解严重负债穷国的外债负担 |
History offers two clear lessons reducing public debt is incredibly difficult without growth, and increasing growth is incredibly difficult with a huge burden of public debt. So we face a twofold imperative securing growth while reducing debt. | 历史告诉我们两条明确的教训 没有增长很难降低公共债务 但在巨额债务拖累下很难实现加速增长 于是我们面临着两项必须完成的任务 在保持增长的同时压缩债务 现在的关键是不仅要从审议政策转向采取必要的行动 而且必须切实做到步调一致 全面推进 |
To address the debt burden problem, many African countries at first resorted to repeated debt rescheduling which focused on debt service flows, resulting in steadily increasing debt stocks and related service payments. | 为了解决债务负担问题 许多非洲国家最初采取不断重新安排债务偿还期的做法 这种做法着重于还债额流量 造成债务额和相关的债息支付额逐步增加 |
Debt relief is, however, dependent on all creditors spreading the burden fairly among themselves. | 然而 减免债务取决于所有债权人在他们之间公平地分担负担 |
New repayment modalities must therefore be put in place to reduce the debt burden. | 因此,必须制定新的付款方法,以减轻债务负担 |
In that connection, some members expressed the view that the overall level of debt itself constituted a significant burden and that that fact was better reflected in the version of the debt burden adjustment based on a proportion of debt stocks of Member States affected. | 在这方面,有些成员认为总的债务水平本身就构成一个重大负担,这个事实更清楚地反映在基于受影响的会员国债务的一个比例的债务 负担调整办法上 |
Noting with concern the continuing debt and debt servicing problems of heavily indebted developing countries as constituting an element that adversely affects their development efforts and economic growth, and stressing the importance of alleviating once and for all, where applicable, their onerous debt and debt service burden with the aim of attaining a sustainable level of debt and debt service, | 关切地注意到重债发展中国家持续的债务和偿债问题已成为影响其发展努力和经济增长的不利因素 强调必须酌情彻底减轻其沉重的债务和偿债负担 以期使其债务和偿债总额减至可以持续承受的水平 |
Related searches : Debt Burden - Burden With - Heavy Debt Burden - Higher Debt Burden - Sovereign Debt Burden - Excessive Debt Burden - Burden Of Debt - Debt Service Burden - High Debt Burden - Public Debt Burden - Burden You With - Burdened With Debt