Translation of "bureaus" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
These bureaus provide services only to individual citizens and tourists. | 这些外汇局仅向个别公民和游客提供服务 |
The scope of Foreign exchange bureaus is very small in this sphere. | 在这一领域 外汇局的范围非常之小 |
In 2003, 219,805 employment seekers applied to the Employment Service Labor Bureaus (monthly average). | 297. 在2003年里 有219 805名寻找就业的人向劳动就业服务局提出工作申请 每月平均人数 |
This is why there are significantly less middle aged women seeking employment through Employment Bureaus. | 正因为如此 通过就业局求职的中年妇女的人数要远远少于男性求职者 |
Aside from one person ABC mini bureaus in Nairobi, New Delhi and Mumbai, there are no network news bureaus in all of Africa, India or South America places that are home to more than two billion people. | 除了美国广播公司在内罗毕 新德里和孟买的单人微型分社 非洲 印度和南美洲都没有新的通讯社网络 而这些地方的人口有超过20亿 |
One reason is that news networks have reduced the number of their foreign bureaus by half. | 原因之一是新闻机构已经将他们的国外通讯分社数量减少了一半 |
The material can be used to train the staff of employment bureaus and representatives of employers. | 该材料可以用来培训就业局的工作人员和雇主代表 |
The Offices of the Interpol National Central Bureaus in Saudi Arabia are located in this building. | 刑警组织的沙特阿拉伯国家中心局办事处就设在被袭击的建筑物内 |
See also ibid. at 344 ( No state lost membership in any of the international unions or bureaus. | 另见 同上 第344页( 没有任何国家丧失这些国际联盟或办公署的成员资格 |
There seems to have been a precedent in that regard, because the Bureaus for 2002 and 2003 were identical. | 在这方面似乎有过一个先例 因为2002和2003年的主席团是由同一些成员组成的 |
The two bureaus, staffed entirely by volunteers, cooperated closely with the Jordanian Women s Union and local non governmental organizations. | 这两个局完全由义工组成,与约旦妇女联盟和地方非政府组织密切合作 |
The local lawyers associated with the bureaus participated in a workshop on what are referred to as crimes of honour. | 与这两个局有关的地方律师参加了一次关于所谓名誉罪的讲习班 |
Fifteen out of thirty provinces have established Bureaus of Women Empowerment and forty districts have established District Offices of Women Empowerment. | 但是 没有设立局或办事处的省或县都设立了负责实施将性别观点纳入主流和 或促进妇女参与发展的单位 |
In South Asia, a network of statistical bureaus was established in 2004 to monitor the Millennium Development Goals related to children. | 22. 南亚于2004年建立了统计局网络 监测涉及儿童的千年发展目标的实施情况 |
The National Biological Survey, now one year old, has continued a wide variety of remote sensing projects transferred from other DoI bureaus. | 全国生物调查现已进行一年 继续开展从内政部其他各局转过来的各种遥感项目 |
There are no similar special units in other police prefectures and the cases of pimping are handled by bureaus of organised crime. | 其他的警署没有类似的特别工作组 拉皮条的案件由有组织犯罪局来审理 |
Has this name been circulated to non banking financial institutions, i.e., pension, insurance and financial leasing companies, foreign exchange bureaus, securities firms and credit unions? | 3. 此名字是否已通报非银行业金融机构 即养恤金 保险和金融租赁公司 外汇交易所 债券公司和信用社 |
The legal advisory bureaus at the Amman New Camp and Jabal el Hussein centres continued to offer individual consultations and legal assistance lectures for women. | 安曼新营和侯赛因山中心的法律咨询局继续向个人提供咨询,为妇女举办依法寻求援助的讲座 |
The program began in August 2003, and by March 2004, 30,000 single parents approached the Bureaus, 13,000 of them were referred to positions and 5,100 were placed accordingly. | 该方案于2003年8月开始实施 截止到2004年3月 共有30 000名单身父母与各局取得联系 其中有13 000名被推荐上岗 有5 100名得到相应的安置 |
The program began in August 2003, and by March 2004, 30,000 single parents approached the Bureaus, 13,000 of them were referred to positions and 5,100 were placed accordingly. | 该项目从2003年8月开始实施 至2004年3月 已有30 000名单亲父母就该项目与办事处取得了联系 其中13 000名被介绍到各个岗位 5 100名在经介绍后被安排在不同岗位任职 |
All the banks, credit organizations and exchange bureaus are subject to inspection at least once in two years at the discretion of the Board of the Central Bank. | 所有银行 信用机构和外汇局必须依照中央银行董事会的自由裁量 在两年内至少接受一次检查 |
I've been lookin' for a job, applied to all the bureaus customs inspection, sanitation but once you've been dishonourably discharged they won't even let you clean the sewers. | 我在找工作 申请了所有部门 海关检查 环境卫生 但一旦你被不名誉的解雇... 他们阴沟都不让你淘 |
The reporter learned from China Railway Corporation that today the national railways would face the peak passenger flow of the National Day holiday. It was expected that 16.19 million passengers would be served, and 714 extra passenger trains would be put into operation, including 136 medium and long distance passenger trains cross the jurisdictions of railway bureaus and 578 passenger trains within the jurisdictions of railway bureaus. | 记者从中国铁路总公司获悉 今日全国铁路迎来国庆假期客流高峰 预计发送旅客1619万人次 增开旅客列车714列 其中跨铁路局中长途旅客列车136列 铁路局管内旅客列车578列 |
The legal advisory bureaus at the Amman New Camp and Jabal el Hussein WPCs handled some 800 consultations and offered 25 legal assistance lectures in which some 1,000 women participated. | 在安曼新营和侯赛因山妇女方案中心的法律咨询局处理约800件咨询案,并提供25次法律救助方面的讲座,约1 000名妇女参加这些讲座 |
The pamphlets are to be placed in the following locations social services departments, centers for the prevention of domestic violence, police stations, courts, hospitals' emergency rooms, offices of the Department for Investigation of Police Officers, criminal secretariat of the state attorney, the district attorney's general offices, Magen David Adom (an Israeli first aid organization, parallel to the Red Cross), the Ministry of Social Affairs counseling bureaus and the legal aid bureaus. | 这些条例列出了可以放置希伯来语 阿拉伯语 英语和盲文宣传册的地点 具体如下 社会服务部 防止家庭暴力中心 警察局 法院 医院急救室 警官调查部办公室 国家检察官刑事秘书处 区检察官总办公室 Magen David Adom 以色列第一家援助组织 类似于红十字会 社会事务部咨询局和法律援助局 |
All the foreign exchange bureaus were audited in January 2005 and many of them were closed because of legislative violations, but no case of money laundering or financing of terrorism was registered. | 2005年1月 对所有外汇局进行审计 许多外汇局因违犯法律而遭到关闭 但没有发现任何洗钱或资助恐怖主义案例 |
I believe that we may waste a lot of time trying to fill two vacancies, when there may be precedents in terms of Bureaus that are not fully constituted in other United Nations bodies. | 我认为 我们可能为了试图填补两个空缺而浪费很多时间 而在其他联合国机构中可能曾经有过主席团并不完整的先例 |
An AJC representative serves on the executive bureaus of the Human Rights Committee of the Conference of Non Governmental Organizations in Consultative Status with the United Nations Economic and Social Council and of the Committee of Religious Non Governmental Organizations. | 犹太委员会的一名代表在具有经济及社会理事会专门咨商地位的非政府组织会议人权委员会执行局和非政府宗教组织委员会执行局任职 |
The China National Steering Committee on Certification of Environmental Management System, which was established in May 1997 and involves 33 ministries and state bureaus, will be active in the development and supervision of policies on certification and accreditation of EMS. | 于1997年5月成立 由33个部 局参与组成的中国环境管理系统认证国家指导委员会 将在环管系统认证与核准政策的拟定和监督执行方面积极开展工作 |
So far, only a few registered financial institutions, primarily offshoots of Western commercial banks, have access to such payment system facilities. Non banking financial institutions such as foreign exchange bureaus, post offices, and micro finance lenders are not admitted, even when they are financially sound and sustainable. | 目前 只有西方商业银行分支机构等少数几家注册金融机构获准使用这套付款系统设施 外汇局 邮局和小额信贷机构等非银行金融机构即使财务健全 有持续发展能力也没有资格进入 |
Efforts are being made to persuade other provincial and district governments to establish women's bureaus or units, particularly after the implementation in 2001 of Law No. 22 of 1999 on Local Government which provides for more autonomy to local government bodies regarding the structure of provincial and district governments. | 有关方面正在做出努力 以说服其他省县政府设立妇女局或单位 特别是在2001年执行关于地方政府的1999年第22号法令之后 此项法律规定 在省县政府的结构方面 地方政府机构进一步自治 |
A total of 27 local experiments were launched in 2002, and another 70 in 2003, covering the following themes ethnic minority task combiners', small scale (care) businesses', rural areas', localised time initiatives time bureaus', flexible school hours and daycare provision', flexible working hours' and time, space and transport'. | 2002年共启动了27项地方试验 2003年另启动了70项 涵盖以下主题 少数民族任务兼顾者 小型 照管 企业 农村地区 本地化时间倡议 时间机构 灵活的上学时间和日托提供 及 时间 空间和交通 |
Activities at the women apos s programme centres emphasized projects and training that would help participants earn an income lectures and workshops on issues of concern to women and the community courses to enhance the social development of women and provision of support services for women, such as kindergartens and legal advice bureaus. | 妇女方案活动的重点是 帮助参加者创收的项目和训练 关于妇女和社区所关心问题的讲座和讲习班 加强妇女社会发展的课程 以及向妇女提供社会服务,例如幼儿园和法律咨询局 |
Activities at WPCs emphasized projects and training that would help participants earn an income lectures and workshops on issues of concern to women and the community, including a special educational programme on HIV AIDS courses to enhance women s social development and provision of support services for women, such as kindergartens and legal advice bureaus. | 妇女方案中心的活动强调有助于参加者赚取收入的项目和训练 关于妇女和社区关心的问问题的讲座和讲习班,包括关于艾滋病毒 艾滋病的特别教育方案 增强妇女社会发展的的课程 以及向为妇女提供支助服务,例如幼儿园和法律咨询局 |
Presently, the environmental protection bureaus across China may use various means of punishment to investigate and deal with conduct in violation of environmental regulations such as impose consecutive daily fines, close down operations and or distrain, limit or suspend production, and persons held under administrative detention. They will also work together with judicial organs to punish environmental crimes. | 目前 中国各地环保机关可使用按日连续处罚 查封扣押 限产停产以及移送行政拘留等处罚手段查处环境违法行为 并与司法机关配合惩治环境犯罪 |
However, provinces or districts that do not have bureaus or divisions have units responsible for implementing gender mainstreaming and or for promoting women in development. The structures, status and mandates of the units vary widely among the provinces and districts but they all retain the common core objectives and programs to coordinate and promote gender mainstreaming in all development sectors in their respective regions. | 这些单位的结构 地位和任务因所在的省县的不同而大不相同 但它们全部保留了共同的核心目标和方案 以协调和促进将性别观点纳入其各自区域所有发展部门的主流 |
This is not meant to diminish the important role played by the public sector, which alone can create the conditions the rule of law, sound macroeconomic policies, and good regulatory regimes needed for the private sector to flourish. For example, they catalyze the development of supportive property and customs regimes, including the establishment of credit bureaus and laws to protect creditors rights all necessary prerequisites to channel financing flows. | 这并不是要贬低公共部门的重要性 光靠公共部门便能创造出私人部门茁壮成长的条件 法治精神 可靠的宏观经济政策和良好的监管机制 比如 这些条件催化了支持性产权和关税机制的发展 包括建立信用局和制定保护债权人权利的法律 这些都是引导融资流的必要前提 |
This process should be supported by improved working methods such as refocusing the general debates and expanding interaction with experts and civil society. The role of the bureaus of the functional commissions, as well as enhanced coordination among them and the bureau of ECOSOC, will be crucial not only for a more effective role of the individual commissions but also for increasing the overall coherence of their work. | 펦룃쏷좷샭뷢,펦룃맄샸룷횰쓜캯풱믡닉좡ퟮ쫊뫏웤쳘뚨죎컱뫍퓰죎뗄냬램ꆣ틲듋,쿠펦뢽볾쯹퓘뗄붨틩늻튻뚨뛔쯹폐횰쓜캯풱믡뚼쫊떱믲뫏샭,쯼쏇늻뇘퓚룷훖쟩뿶쿂튻싉볓틔닉쓉ꆣ |