Translation of "cinemas" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
According to the Central Statistical Office (GUS) in 1991 there were 960 cinemas, in 1992 772 cinemas, in 1993 705 cinemas and in 1994 713 cinemas. | 根据中央统计局的统计数字 1991年有960家电影院 1992年772家 1993年705家 1994年713家 |
Cinemas Active (total) | 使用中的(总计) |
Where cinemas are concerned, Mexico has an infrastructure of 3,054 privately owned commercial cinemas. | 740. 关于电影院 墨西哥有私人商业影院3 054个 |
Cinemas 388. Some 250 cinemas situated around the island screen about 140 films each year. | 388. 全岛国各地约有250座电影院 每年放演140部电影 |
Table 71. Working cinemas and their users | 表71. 使用中的电影院和观众 |
Theatres and cinemas maybe won't last, though. | 但戏院和电影行业可靠吗 |
At the moment cinemas are not all State owned. | 现在电影院并不全是国有 |
CA And these aren t films that are primarily seen in cinemas? | 克 这些不是主要在影院里放映的电影吗 |
The foregoing is evident in the screening of State sponsored films in commercial cinemas. | 788. 在商业电影院放映国家资助的电影表现了上述精神 |
He has in his possession films that were never distributed to cinemas to protect them against piracy. | 为了防止盗版 他有些电影从未在影院上映 |
The Government is hoping to amend the Public Performance Board Act to cover small cinemas and video parlours. | 政府期望对公演管理局法作出修正9以列入管理一些小影院和录象厅的条款 |
Special regulations for multiplex cinemas should be considered in order to ensure that local products are distributed for exhibition. | 应考虑针对多功能电影院的特殊规则 以确保分销当地产品 用以展示 |
The private sector institutions are mainly art galleries and cinemas, as well as television and radio stations. Regional societies | 私人开办的机构主要有美术馆和电影院 以及电视台和广播电台 |
The increase in the number of multiplex cinemas has increased the penetration of foreign audiovisual products into developing countries' markets. | 多功能电影院数目增多增加了外国视听产品对发展中国家市场的渗透 |
On 9 November, in Paris, tear gas was thrown into two cinemas showing the film Tsahal , about the Israeli army. | 11月9日 在巴黎 有人向两家正在放映关于以色列军队的电影 quot Tsahal quot 的电影院扔催泪瓦斯 |
Some are managed by State film institutions, most by municipal or communal councils, culture centres, the army, etc. there are also privately managed cinemas. | 有些由国家电影机构管理 大多数则由市或社区委员会 文化中心 军队等机构管理 还有私营的电影院 |
The Special Rapporteur already mentioned a number of decrees issued by the Taliban authorities when they took over Kabul, banning, inter alia, music, television, cinemas, chess and kite flying. | 26. 特别报告员在前面已提及塔利班当局在攻占喀布尔后所发布的一系列法令 其中特别禁止音乐 电视 影院 国际象棋和放风筝 |
Policies may need to be considered in developing countries to address challenges posed by multiplex cinemas and promote distribution of their audiovisual products in domestic, regional and possibly international markets. | 在发展中国家 需要考虑有关政策 迎接多功能电影院带来的挑战 促进其视听产品在国内 区域 以及可能在国际市场上分销 |
317. The institutional infrastructure established for the implementation of policies to promote popular participation in culture includes cultural centres, museums, libraries, theatres, cinemas, traditional folk art and cultural heritage societies. | 317. 为执行促进民众参与文化的政策而设立的体制性基础设施包括文化中心 博物馆 图书馆 剧社 影院 传统民间艺术和文化遗产协会 |
The privatization of cinematography that started in 1990 caused considerable changes in the ownership structure of the cinemas that were excluded from the administration of State film institutions, as shown above. | 1990年开始进行电影业私有化 电影院的所有权结构发生了重大变化 如上表所示 已不再属国家电影机构管理 |
600. Basic changes in the political, legal and economic systems and in the social situation are threatening the cinema and a decrease in the number of both cinemas and spectators can be observed. | 600. 政治 法律和经济制度以及社会状况发生的根本变化 对电影业造成威胁 电影院和观众的人数都呈现下降 |
After deducting the sales tax and gains shared by cinemas, the film company could receive 53 box office sales of the North America and 41 of the world, amounting to around US 169 million. | 在扣除销售税和影院分成后 片方可以收到北美票房的53 和国际票房的41 票房收入约为1.69亿美元 |
(c) Enjoy access to places for cultural performances or services, such as theatres, museums, cinemas, libraries and tourism services, and, as far as possible, enjoy access to monuments and sites of national cultural importance. | ㈢ 进出文化表演或文化服务场所 例如剧院 博物馆 电影院 图书馆 旅游服务场所 并尽可能地可以进出在本国文化中具有重要意义的纪念物和纪念地 |
Thus, for niche markets to be further developed and strengthened in townships and rural areas developing countries require infrastructure in the form of cinemas or alternative forms of four walling , for example community art centres. | 因此 要在城镇和乡村地区进一步发展和加强利基市场 发展中国家就需要电影院或其他 四面墙 形式 例如社区艺术中心 的基础设施 |
This trend is often aggravated by the poor state of cinemas and the growing presence of multiplex theatres, which tend to be foreign owned and vertically integrated in the supply chain of audiovisual products, excluding largely local products. | 发展中国家电影院条件很差以及综合性多厅影院不断增加常常导致这一状况更加恶化 综合性多厅影院通常由外国公司所有并与视听产品供应链融为一体 |
It is to be seen how certain provisions of this Act will be implemented, for instance, at public gatherings, theatres and cinemas, where a curtain must separate the men from the women, or the provision which prohibits men from walking along streets leading to schools for girls or places where women gather unless they have a good reason. | 有待于弄清楚的是这项法令的某些条款今后将如何付诸实施 例如在必须用帘子将男女分隔开来的公共集会 剧院和电影院里 或者如何执行禁止男子在没有充分理由的情况下走在通向女子学校或妇女集会场所的街道上的规定 |