Translation of "clashed" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

  Examples (External sources, not reviewed)

Clashed with each other
因此發生了衝突
The two groups clashed again on 30 May over control of the city.
5月30日 两批人再次就控制该市发生冲突
In other developments, Palestinians clashed with IDF troops throughout the West Bank during protests to mark Land Day.
在其他发展中,在纪念土地日的抗议中,巴勒斯坦人与以色列国防军在整个西岸发生冲突
12. The representative of France said that the Working Party s session was too short and clashed with other meetings.
12. 法国代表说 工作组会议的时间过短 与其他会议有冲突
What befell you on the day the two armies clashed was with God s permission that He may know the believers.
两军交战之日 你们所遭受的损失 是依据真主的意旨的 他要认识确信的人
What befell you on the day the two armies clashed was with God s permission that He may know the believers.
兩軍交戰之日 你們所遭受的損失 是依據真主的意旨的 他要認識確信的人
84. On 2 February, IDF troops clashed with Palestinian protesters for the fourth consecutive day outside Rachel s Tomb in Bethlehem.
84. 2月2日以色列国防军部队在伯利恒的拉歇尔墓地外连续4天同巴勒斯坦抗议者发生冲突
85. On 2 February, Israeli soldiers clashed with Palestinian protesters for the fourth consecutive day outside Rachel s Tomb in Bethlehem.
85. 2月2日以色列士兵在伯利恒的拉歇尔墓地连续4天同巴勒斯坦抗议者发生冲突
Members of the Timor Leste national police and the Timor Leste national defence forces (F FDTL) have clashed in recent months.
东帝汶国家警察以及东帝汶国防军的成员在最近几个月里发生了冲突
On 24 December 1996 government supporters staged their first counter rally in the capital and clashed with opposition supporters and police.
1996年12月24日 政府支持者在首都举行第一次反集会 与反对派支持者和警察发生了冲突
In the Gedo region, Somali National Front forces have also clashed with the Al ittihad, a cross clan Islamic fundamentalist organization.
在盖多地区 索马里民族阵线的部队还同Al ittihad这个跨部族的伊斯兰原教旨主义者组织发生了冲突
At the end of the demonstration in Ramallah, the protesters clashed with IDF soldiers stationed at the southern entrance to El Bireh.
在Ramallah的示威结束时,抗议者同驻扎在El Bireh 南部入口的以色列国防军士兵发生冲突
Oh, she was, but, uh, the color clashed with my upholstery... so I made her go back to her own natural peasant color.
对 她以前是 但... 嗯.. 与我的座垫撞色
At Iridimi Camp, three refugees were shot when refugees opposed to a re registration exercise clashed with Chadian police responsible for providing camp security.
在Iridimi难民营 难民们反对重新登记 同负责难民营治安的乍得警察发生冲突 有三名难民遭枪击
And, in fact, real war has actually broken out over football. In 1969, Honduras and Salvador clashed after a qualification game for the World Cup.
足球比赛的仪式 挥旗 国歌 集体吟唱 以及使用的语言 比赛开始是 开战 射门是 轰炸 冲破防御是 炸开 远射是 发射导弹 加强了战争的概念 事实上 足球的确引起过战争 1969年 洪都拉斯和萨尔瓦多在世界杯资格赛之后就发生了冲突
Hundreds of youths and children clashed with soldiers and border policemen along the line dividing the Israeli and the Palestinian controlled sectors of the town.
数以百计的青年人和儿童沿着在该镇以色列和巴勒斯坦所控制街段的分界线与士兵和边防警察冲突
Students clashed with police in the Brazilian city of Sao Paulo on Thursday as they gathered to demonstrate against government reforms to the public education system.
周四 在巴西圣保罗 学生在抗议政府公共教育体系改革的过程中与警方发生了冲突
254. On 15 September, large numbers of police and border police forces clashed with settlers who tried to disrupt renovation work in Shuhada Street in Hebron.
254. 9月15日,人数众多的警察和边境警察部队与试图破坏希伯伦Shuhada街整修工作的定居者发生了冲突
A further point was that its sessions should not be scheduled so that they clashed with those of other intergovernmental bodies meeting at the Vienna International Centre.
另一点是小组委员会的届会在安排上不应与其他政府间机构在维也纳国际中心的会议发生冲突
In this connection, troops loyal to the tenth military region Commander and elements loyal to an ex Mayi Mayi commander clashed in Bukavu on 22 and 29 January.
在这方面 忠于第十军区总司令的部队和忠于前玛伊玛伊指挥官的士兵 1月22日和29日在布卡伍发生冲突
At the end of the procession, dozens of Palestinians set out towards the line dividing the Palestinian controlled area from the Israeli area and clashed with IDF soldiers.
游行结束时,几十个巴勒斯坦人走向巴勒斯坦控制地区和以色列地区的分界线,与以色列国防军士兵发生冲突
113. On 20 March, Palestinians clashed with IDF troops on the outskirts of Dura, the hometown of the three Palestinian workers killed by IDF troops at the Tarkumiya checkpoint.
113. 3月20日,巴勒斯坦人与以色列国防军在杜拉郊区发生冲突 这是在Tarkumiya检查点被以色列国防军杀害的三个巴勒斯坦工人的家乡
129. On 18 April, Palestinian protesters demanding the release of Palestinian prisoners from Israeli jails clashed with police in East Jerusalem during a demonstration marking the annual Palestinian Prisoners Day.
129. 4月18日,巴勒斯坦人进行抗议,要求以色列监狱释放巴勒斯坦囚犯,他们在每年一次的巴勒斯坦囚犯日进行示威,并与东耶路撒冷警察发生冲突
90. On 17 September, hundreds of Palestinian youths clashed with Israeli troops to protest the takeover by settlers of two Arab houses in the Ras al Amud quarter in Jerusalem.
90. 9月17日,数百名巴勒斯坦青年与以色列部队发生冲突,抗议定居者占领在耶路撒冷Ras al Amud住宅区中阿拉伯人的两栋房屋
Six people were arrested in Barcelona on Saturday after pro independence protesters clashed with riot police, and as thousands joined rival demonstrations to mark the first anniversary of Catalonia's polarizing vote on secession.
周六 数千人加入反示威游行 以纪念加泰罗尼亚两极化分裂公投一周年 支持独立的抗议者们与防暴警察发生冲突 随后六人在巴塞罗那被捕
148. On 28 May, several Palestinian youths clashed with settlers who had forced their way past the Palestinian checkpoint near the Shrine of Nabi Yousef at the eastern entrance of Nablus. (The Jerusalem Times, 5 June)
148. 5月28日,几个巴勒斯坦青年与定居者发生冲突 这些定居者强行闯过纳布卢斯东口Nabi Yousef 附近的巴勒斯坦检查站 ( 耶路撒冷时报 ,6月5日)
Armenians and Azerbaijanis have not clashed militarily for more than a decade and a half. But this is only because there has been the perception of a military balance and a hope that ongoing negotiations would succeed.
鉴于能源安全方面的考虑 任何一场阿塞拜疆冲突都将对欧洲造成严重的影响 而伊朗同样也无法幸免 因为该国紧邻这一涉及其利益的地区
98. On 24 and 25 September, Palestinians clashed with Israeli troops in Azira Shamalya in the northern West Bank, the alleged base of suicide bombers who had perpetrated attacks in July and September. (The Jerusalem Times, 26 September)
98. 9月24日和25日,巴勒斯坦人与以色列部队在西岸北部Azira Shamalya 发生冲突,该地区据称是7月和9月进行攻击的自杀性爆炸手的基地 (9月26日 耶路撒冷时报 )
22. He also noted that during the past year meetings of the Commission and its Working Groups had clashed with other meetings of the United Nations and for that reason it had been difficult for small missions to participate.
22. 他指出 去年委员会和其工作组的会议与联合国其他会议交叉重叠 人员少的代表团因此难以参加
Those of you who turned back on the day when the two armies clashed it was Satan who caused them to backslide, on account of some of what they have earned. But God has forgiven them. God is Forgiving and Prudent.
两军交战之日 你们中败北的人 只因他们犯过 故恶魔使他们失足 真主确已恕饶他们 真主确是至赦的 确是至容的
Those of you who turned back on the day when the two armies clashed it was Satan who caused them to backslide, on account of some of what they have earned. But God has forgiven them. God is Forgiving and Prudent.
兩軍交戰之日 你們中敗北的人 只因他們犯過 故惡魔使他們失足 真主確已恕饒他們 真主確是至赦的 確是至容的
During that period, despite the signing of the N'Djamena Ceasefire Agreement in April 2004, the armed movements clashed numerous times with Government forces, the paramilitary Popular Defence Forces, tribal based militias (commonly referred to as Janjaweed) or some combination thereof.
在此期间 尽管于2004年4月签署了 恩贾梅纳停火协定 武装运动无数次地与政府军队 准军事部队 人民保卫部队和部族民兵 通常称为金戈威德 发生冲突 或者同时与几方发生冲突
Its Islamist agenda put crucial state institutions namely, the army and the judiciary on edge and clashed with the liberal, modernizing demands of its opponents. The Tamarod movement, which organized the protests that led to Morsi s ouster, celebrated the military s decision to intervene.
穆斯林兄弟会太急躁冒进 其伊斯兰日程把关键的国家机构 即军队和司法系统 推向了边缘化 也与反对者的自由主义和现代化要求相悖 推翻穆尔西的示威游行的组织者 反抗 Tamarod 运动因军队决定干预而欢呼雀跃
All those among you who turned their backs on the day the two armies clashed (at 'Uhud) were surely induced by Satan to fail in their duty because of their sinful deeds. But God has already forgiven them, for God is forgiving and kind.
两军交战之日 你们中败北的人 只因他们犯过 故恶魔使他们失足 真主确已恕饶他们 真主确是至赦的 确是至容的
All those among you who turned their backs on the day the two armies clashed (at 'Uhud) were surely induced by Satan to fail in their duty because of their sinful deeds. But God has already forgiven them, for God is forgiving and kind.
兩軍交戰之日 你們中敗北的人 只因他們犯過 故惡魔使他們失足 真主確已恕饒他們 真主確是至赦的 確是至容的
On 5 February 1998, two persons, one of them a police commissioner, were killed during incidents in which members of a popular organization known as Mete lòd nan dezòd , which has close links to the Lanfanmi Lavalas party, clashed with members of the Mouvement des Paysans de Papaye.
1998年2月5日,在被称为 quot Mete ld nan dezd quot 的与Lanfanmi Lavalas党有密切联系的民众组织在跟Mouvement des Paysans de Papaye成员发生冲突的事件中有两人被杀,其中一人是警察局长
Throughout its history, Europe saw countless bloody conflicts peoples and states clashed, with the Czech lands often the bloody crossroads of these battles. The disasters of two world wars, and the half century of Cold War, pushed Europe to embrace cooperation and integration in order to avoid another suicidal battle.
在历史上 欧洲发生过无数血腥的战争 当民族之间和国家之间发生冲突的时候 捷克往往成为这些血腥战役的十字路口 两次世界大战和半个世纪的冷战所造成的灾难促使欧洲接受合作与一体化从而避免另一场自杀性战争的发生 那些通过统一将欧洲引领到和平之路上来的具有远见卓识的欧洲人值得我们由衷的敬仰
While riding the crest of the last oil boom in the late 1970 s, Nigeria s military leaders nationalized the assets of British Petroleum and became champions of pan African co operation, financing several African liberation movements. The interests of the West and Nigeria repeatedly clashed, but Nigeria always stood its ground.
乘着1970年代石油业蓬勃发展的东风 尼日利亚的军事领导人将英国石油公司的资产国有化 进而成为泛非洲合作中的领军人物 并为多项非洲解放运动提供了资金支持 西方和尼日利亚的利益不断发生冲突 但尼日利亚总是坚守立场
Finally, it must begin a dialogue with Musharraf and the military on a permanent, constitutional separation of powers. If Bhutto had not been assassinated and, instead, successfully became prime minister, she would likely have clashed with Musharraf over his arbitrary empowerment of the presidency at the expense of the premiership.
最后 它必须开始与穆沙拉夫及军队之间就永久性的 合乎宪法的权利分配开展对话 如果贝 布托没有被刺杀 而是成功地当选总理 她很可能会与穆沙拉夫就后者借损害总理权力而进行总统独裁展开冲突 这一问题并不会随着布托的死亡而平息下去
228. On 30 October, 150 lorry drivers from Israel who were transporting gravel and construction materials to the autonomous areas in Gaza through the Sufa crossing clashed with IDF soldiers when they gathered at the roadblock to stage a strike in protest against the difficulties faced when crossing into the autonomous areas.
228. 10月30日,通过Sufa过境点向加沙境内自治地区运送砂砾和建筑材料的150名来自以色列的货车司机,在聚集在路障前对越境进入自治地区面临的困难进行抗议时与以色列国防军士兵发生冲突
The United States and the European Union which are bankrolling the African Union s intervention in Somalia to support the Mogadishu based government have attempted to paper over the disagreement with Kenya over the Jubaland Initiative, despite its potential to fuel further conflict. In fact, Kenya backed Jubaland forces clashed with Somali government troops in Kismayo earlier this year.
美国和欧盟 它们为非盟干预索马里提供了资金并支持摩加迪休政府 企图掩盖与肯尼亚在朱巴兰计划上的分歧 尽管这有可能助长进一步冲突 事实上 今年早些时候 肯尼亚支持的朱巴兰军队与索马里政府军在基斯马约交过火
There was a token for you in the two armies which clashed (in the battle of Badr), one fighting for God, the other of unbelievers who saw with their own eyes the faithful to be two times as many as they, for God reinforces with His help whomsoever He will. In this is a lesson for those who have eyes.
你们确已得到一种迹象 在交战的两军之中 一军是为主道而战的 一军是不信道的 眼见这一军有自己的两倍 真主以他自己的佑助扶助他所意欲的人 对于有眼光的人 此中确有一种鉴戒
There was a token for you in the two armies which clashed (in the battle of Badr), one fighting for God, the other of unbelievers who saw with their own eyes the faithful to be two times as many as they, for God reinforces with His help whomsoever He will. In this is a lesson for those who have eyes.
你們確已得到一種蹟象 在交戰的兩軍之中 一軍是為主道而戰的 一軍是不信道的 眼見這一軍有自己的兩倍 真主以他自己的祐助扶助他所意欲的人 對於有眼光的人 此中確有一種鑒戒
Indeed there was a sign for you in the two groups that clashed one army fighting in Allah's cause, against the other of disbelievers, whom they (the Muslims) saw with their eyes, as twice their own number and Allah strengthens with His help whomever He wills indeed in this is a lesson for the intelligent, to be learnt by observing.
你们确已得到一种迹象 在交战的两军之中 一军是为主道而战的 一军是不信道的 眼见这一军有自己的两倍 真主以他自己的佑助扶助他所意欲的人 对于有眼光的人 此中确有一种鉴戒
Indeed there was a sign for you in the two groups that clashed one army fighting in Allah's cause, against the other of disbelievers, whom they (the Muslims) saw with their eyes, as twice their own number and Allah strengthens with His help whomever He wills indeed in this is a lesson for the intelligent, to be learnt by observing.
你們確已得到一種蹟象 在交戰的兩軍之中 一軍是為主道而戰的 一軍是不信道的 眼見這一軍有自己的兩倍 真主以他自己的祐助扶助他所意欲的人 對於有眼光的人 此中確有一種鑒戒