Translation of "combustible substances" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
(b) They are oxidizing substances according to the classification procedure for Division 5.1 (see 2.5.2.1.1) except that mixtures of oxidizing substances which contain 5.0 or more of combustible organic substances shall be subjected to the classification procedure defined in Note 3 . | (b) 根据5.1项的分类程序(见2.5.2.1.1)它们是氧化性物质 但氧化性物质混合物如含有5.0 或更多的可燃有机物质必须进行注3中界定的分类程序 |
NOTE 1 Mixtures of oxidizing substances, meeting the criteria for classification as oxidizing substances, which contain 5.0 or more of combustible organic substances and which do not meet the criteria mentioned in (a), (c), (d) or (e) above, shall be subjected to the self reactive substances classification procedure . | 注1 符合划为氧化性物质标准的氧化性物质混合物如含有5 或更多的可燃有机物质并且不符合上文(a) (c) (d)或(e)所述的标准 必须进行自反应物质分类程序 |
(b) They are oxidizing substances according to the classification procedure for Division 5.1 (see section 34) except that mixtures of oxidizing substances which contain 5.0 or more of combustible organic substances shall be subjected to the classification procedure defined in the NOTE below . | 注 本概述仅涉及 试验和标准手册 第一部分至第三部分以及附录1至附录6 危险货物运输问题和全球化学品统一分类和标签制度问题专家委员会第二届会议(2004年12月10日)决定增加新的有关运输设备试验方法的第四部分 |
(b) They are oxidizing liquids or solids, according to the criteria of chapters 2.13 or 2.14, except that mixtures of oxidizing substances which contain 5 or more of combustible organic substances shall be classified as self reactive substances according to the procedure defined in NOTE 1 | (b) 根据第2.13章或第2.14章的标准 它们是氧化性液体或固体 但氧化性物质的混合物如含有5 或更多的可燃有机物质必须按照注1中界定的程序划为自反应物质 |
Energy from renewables excluding combustible | 可再生能源 本部门分列的消耗量 |
Chris Anderson So, some combustible material there. | 掌声 Chris Anderson 让我提出一些争议性的问题 |
NOTE Mixtures of oxidizing substances meeting the criteria of Division 5.1 which contain 5.0 or more of combustible organic substances, which do not meet the criteria mentioned in (a), (c), (d) or (e) above, shall be subjected to the self reactive substance classification procedure. | 第20节 |
NOTE 3 Mixtures of oxidizing substances meeting the criteria of Division 5.1 which contain 5.0 or more of combustible organic substances, which do not meet the criteria mentioned in (a), (c), (d) or (e) above, shall be subjected to the self reactive substance classification procedure. | 注3 符合5.1项标准的氧化性物质混合物如含有5.0 或更多的可燃有机物质 但不符合上文(a) (c) (d)或(e)提到的标准 必须进行自反应物质的分类程序 |
TP17 Only inorganic non combustible materials shall be used for thermal insulation of the tank. | TP17 罐体隔热只能用不可燃无机材料 |
Control of substances | 对药物的管制 |
Control of substances | 对药物的管制 |
D. Psychotropic substances | D. 精神药物 |
4. Psychotropic substances | 4 精神药物 |
Uranium and other radioactive substances, products made of such substances and radioactive waste | 铀和其他放射性物质 由此类物质组成的产品以及放射性废物 |
(a) whether any new substances, and if so which, should be made controlled substances, | 是否有任何新物质 如果有的话 应把其中哪些物质列为受控物质 |
substances (decision XVI 33) | 消耗臭氧物质非法贸易问题讲习班的报告 |
Ozone depleting substances Project | Ozone depleting substances Project |
(c) Substances and materials | 物质和器材 |
SUBSTANCES AND RELATED ACTIVITIES | 销售 需求 贩运和分销及有关活动 LG15 . |
quot 2.4.2.4.2 Substances that | quot 2.4.2.4.2 物质如符合下列条件 |
Substances in this group are not considered infectious substances for the purposes of these Recommendations | 这组物质不视为本建议书所指的感染性物质 |
4.2.1.13 Insert quot and Division 4.1 self reactive substances quot after quot Division 5.2 substances. quot | 4.2.1.13 在 quot 5.2项物质 quot 之后加上 quot 和4.1项自反应物质 quot |
Narcotic drugs and psychotropic substances | 麻醉药品和精神药物 |
Trafficking in ozone depleting substances | I 贩运消耗臭氧层物质 |
3.8.2.2 Substances of Category 3 | 3.8.2.2 第3类物质 |
SUBSTANCES AND RELATED ACTIVITIES . 7 | 贩运和分销及有关活动 . 7 |
4.2.1.11 Add quot (other than Division 4.1 self reactive substances) quot after quot Class 4 substances quot . | 4.2.1.11 在 quot 第4类物质 quot 之后加上 quot (4.1项自反应物质除外) quot |
2.9.c Harmful and dangerous substances and the movement of such substances are governed by Regulation No. 43 (1999), which defines procedures for movement, transportation and elimination of such substances, which are subdivided into harmful, dangerous, prohibited, useful substances and waste products. | 2.9.c 第43 2003 号条例对有害和危险物质以及这些物质的移动实施管制 其中规定了移动 运输和销毁这些物质的程序 这些物质细分为有害 危险 被禁 有用和废料等等 |
to the Montreal Protocol on Substances | 关于消耗臭氧层物质的蒙特利尔议定书 |
the Montreal Protocol on Substances that | 缔约方第二次特别会议 |
the Montreal Protocol on Substances that | 缔约方不限成员名额工作组 |
(d) The transport of infectious substances | (d) 传染性物质的运输 |
Convention on Psychotropic Substances of 1971 | 关于制止危害民用航空安全的非法行为的公约 (1971年) |
the Montreal Protocol on Substances that | 2005年修订核定预算及2006和2007年度概算 |
3.7.5.2.1 Decision logic 3.7.3 for substances | 3.7.5.2.1物质判定逻辑 |
illegal trade in ozone depleting substances | 2005年4月3日 蒙特利尔 |
Substances Phase out Projects (ICP Ozone ) | Substances Phase out Projects (ICP Ozone ) |
D. Psychotropic substances 29 33 13 | D 精神药物 |
(c) the formation of corrosive substances | 形成腐蚀性物质 |
(d) the formation of unstable substances | 形成不稳定物质 |
Pollution by hazardous and noxious substances | 危险和有毒物质的污染 |
Illegal trade in ozone depleting substances is controlled by the 1987 Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer, which aims to gradually reduce and finally phase out all ozone depleting substances. | 管制消耗臭氧层物质非法交易的是1987年 关于消耗臭氧层物质的蒙特利尔议定书 24 该议定书旨在逐步减少并最终淘汰所有消耗臭氧层物质 |
Prohibiting the use of dangerous chemical substances in inappropriate packages, without adequate marking, not equipped with cards characterizing these substances | 禁止使用包装不当 无明确标记 无说明其特性的卡片 的危险化学物质 |
The mixture of these substances is dangerous. | 把這些物質混合起來是很危險的 |
Obligatory confiscation of plants and substances seized | 强制没收所抓获的植物和物质 |
Related searches : Combustible Liquid - Combustible Matter - Combustible Cigarettes - Combustible Insulation - Combustible Waste - Combustible Sensor - Combustible Powder - Combustible Construction - Spontaneously Combustible - Combustible Fuel - Combustible Fluids - Combustible Load