Translation of "comforting" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

Comforting - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Adults find it comforting.
大人们却能聊以慰藉
Yes, that's very comforting.
对啊
This is downright comforting.
这是彻头彻尾的安慰
Which was comforting, but troubling.
笑声 这令我感到安慰但很郁闷
Well, I'm the comforting type.
我就是安慰类型的
It's comforting to know that.
知道這點真讓人心安
Thank you for your comforting words.
谢谢你的安慰
You're just comforting yourself with a fantasy!
你这样就是畫餅充飢
Well, that's out. Here, this is comforting.
没戏唱了 下面的会令你放心
Maybe he's dead already. Darling, you're so comforting.
也许他已经死了 亲爱的 你太会宽慰人了
It's very comforting to feel sorry for yourself.
为自己感到遗憾令人心安
The twin message is as comforting as it is mad.
这矛盾的信息让人欣慰也让人疯狂
There's one comforting thought it happens early in the evening.
有一点是好的时间是比较早
This to me, in its own strange way, is very, very comforting.
对我来说 这虽然有点离奇 但是非常非常令人欣慰
There was something comforting about a voice that was not my own.
如果声音不是我自己的就会觉得还好
Yahweh answered the angel who talked with me with kind and comforting words.
耶和華 就 用 美 善 的 安慰話 回答 那 與 我 說話 的 天使
Yahweh answered the angel who talked with me with kind and comforting words.
耶 和 華 就 用 美 善 的 安 慰 話 回 答 那 與 我 說 話 的 天 使
I'm not good at comforting anyone, baby. I'm looking for someone to comfort me.
我可不擅长安慰人 宝贝儿 我还得找人安慰我呢
The dark is comforting to me. I've never seen you in the light. That's a fact.
我才不会去把我降到他那个级别 理会他那种指责呢...
Having this news was comforting in some small way to understand what had just happened to us.
听到这则消息稍稍有点安慰 至少明白了刚才究竟发生了什么
This is quite comforting for people like me I'm a professor this to be over there on the top of creation.
这令 像我这样的人 我是一名教授 颇感欣慰 我们位于世界万物的顶端
that you may nurse and be satisfied at the comforting breasts that you may drink deeply, and be delighted with the abundance of her glory.
使 你 們 在 他 安慰 的 懷 中 喫奶 得飽 使 他們得 他 豐盛 的 榮耀 猶如 擠奶 滿心喜樂
that you may nurse and be satisfied at the comforting breasts that you may drink deeply, and be delighted with the abundance of her glory.
使 你 們 在 他 安 慰 的 懷 中 喫 奶 得 飽 使 他 們 得 他 豐 盛 的 榮 耀 猶 如 擠 奶 滿 心 喜 樂
It feels very tense, said 35 year old mother Risa Kusuma, comforting her feverish baby boy at an evacuation centre in the gutted city of Palu.
感觉非常紧张 35 岁的母亲里萨 库祖玛 (Risa Kusuma) 说到 她正在严重受损的巴鲁市一间疏散中心安抚发烧的儿子
The comforting thing about the kind of data that Facebook primarily deals with is that it s public. If your friends and other people can see it, so can you.
上述事实仅仅是私隐讨论的其中一部分 令人欣慰是 Facebook主要处理的都是一些公共数据 这意味着如果你的朋友看得到的话 你自己也能看到
You can either take the blue pill and stick to your comforting delusions, or you can take the red pill, learn some moral psychology and step outside the moral matrix.
你可以选择蓝色药丸然后保持在舒适的幻觉中 或是选择红色药丸 了解道德心理学 跨越你的道德母体
LONDON We are told that we live in anxious times, with lots to worry about and no more comforting certainty. But just how comfortable were all those past certainties, anyway?
伦敦 我们被告知自己生活在一个充满焦虑的年代 需要操心的地方很多 令人安心的确定性却少之又少 但过去几个世纪究竟又有多么舒适呢
Take charity from their wealth, in order that they are thereby cleansed and purified, and pray for them for your prayer is a comforting mercy for them. Allah is Hearing, Knowing.
你要从他们的财产中征收赈款 你借赈款使他们乾净 并使他们纯洁 你要为他们祈祷 你的祈祷 确是对他们的安慰 真主是全聪的 是全知的
Take charity from their wealth, in order that they are thereby cleansed and purified, and pray for them for your prayer is a comforting mercy for them. Allah is Hearing, Knowing.
你要從他們的財產中征收賑款 你借賑款使他們乾淨 並使他們純潔 你要為他們祈禱 你的祈禱 確是對他們的安慰 真主是全聰的 是全知的
And the idea was to sort of contrast something very cold and distant and abstract like the universe into the familiar form of a teddy bear, which is very comforting and intimate.
这个作品的概念是要把 象宇宙一样广漠抽象的东西 和一个泰迪熊一样熟悉的物体对比 而泰迪熊的感觉是舒适亲密的
Moreover, as it becomes increasingly difficult for currency markets to perform the role of orderly reconcilers, friction may arise among countries. This could disturb the unusual calm that lately has been comforting equity markets.
此外 随着货币市场日益难以承担有序协调者的角色 各国之间有可能出现摩擦 这可能干扰反常平静 目前令人相当满意的股市
Victorians thought the waves had to be waves in some material medium the ether. But we find real matter comforting only because we've evolved to survive in Middle World, where matter is a useful fiction.
维多利亚时代的人们认为波只能在以物质作为介质的环境下存在 我们管这种介质叫以太 但是真实的物质能够让我们宽慰 是因为在我们生存的中观世界中 物质是一个有用的虚构概念
Some point out that it is comforting to realize that the Kuwaiti authorities are, at least, aware of such lapses and willingly cooperate with the embassy an example of this cooperation is the recent opening of a Kuwaiti embassy in Manila.
一些人指出 令人宽慰的是科威特当局至少已意识到这些问题并愿意与大使馆合作 这些项合作的一个例子是在马尼拉开设了科威特大使馆
The role of victim is all too familiar to the Chinese, perhaps even somewhat comforting, for it provides a way to explain (and explain away) China s problems. But it is also dangerous, because it derives from China s old weaknesses rather than its new strengths.
对中国人来说 受害者的角色是再熟悉不过了 甚至可以说 或许这种角色或多或少都会让人感到安慰 因为它为解释 和搪塞 中国问题提供了一种途径 但同时 这一角色也是危险的 因为其来源于中国旧有的弱点而非新的实力 日本军国主义 帝国主义的时代早已经过去了 世界正在争先恐后地拜访登门中国 中国最不必做的事就是继续陷在过去之中
What I saw during those hours were, despite my personal condition, the most comforting and hopeful signs that I have encountered in the entire region in many years. Arab citizens of Israel that is, Palestinian doctors and nurses were treating Jewish and Arab patients.
虽然眼部不适 但笔者在这几个小时中的见闻堪称数年来在该地区能看见的最令人欢欣鼓舞的景象 以色列的阿拉伯裔公民 也就是巴勒斯坦医护人员 照顾着犹太和阿拉伯裔病人 以色列医护人员也对阿拉伯人关怀备至 我甚至看到一些病人之间的互动交流 那些显然是二战前从东欧移民来的以色列长者与巴勒斯坦幼童玩耍 四处都充满着人与人之间的互信和宽容
Adding to the sense of comforting normality, several European officials have taken to the airwaves with optimistic pronouncements. Whereas the euro and the eurozone were under threat just nine months ago, European Council President Herman Van Rompuy recently declared, this isn t the case anymore.
除了令人安心的常态化迹象 一些欧洲官员还频频发出乐观的声音 尽管欧元和欧元区 在九个月前还处于危急之中 欧洲理事会主席范龙佩最近说 但现在一切都不同了
Because the dictatorships in America s client states ended more or less when the Cold War did, and were replaced by liberal democracies, many were lulled into the comforting belief that liberal democracy and capitalism would naturally even inevitably come together everywhere. Political freedom is good for business, and vice versa.
因为冷战结束在某种意义上也结束了美国附庸国的独裁统治并代之以自由民主政权 很多人就天真地相信自由民主和资本主义会理所当然 甚至不可避免地 在所有地方走到一起 政治自由对企业有利 反过来也同样如此
The conventional narrative comforting to the big banks and their friends in the Obama administration is that the Treasury has done everything within its power to reform the system. In this account, anyone now complaining about, for example, the lack of legal charges against the banks is some form of dangerous demagogue.
令大银行和它们在奥巴马政府中的朋友感到舒服的套话是财政部已在其权力范围内竭尽全力改革金融系统 按照这套说辞 只要你有所抱怨 比如没人对银行提起法律诉讼 那你就是危险的煽动者
It is nevertheless comforting that Europe s differences on global issues have not had an excessive impact on the EU s internal dynamics. The war in Iraq did not delay the Union s big bang enlargement, and was not the reason for the failure of referenda in France and the Netherlands on the Constitutional and Lisbon treaties.
但令人倍感安慰的是 欧洲关于世界性事务的分歧并没有对欧盟肌体内的活力产生过度的影响 伊拉克战争并有延缓欧盟 大爆炸 式的扩张 也不是导致欧盟宪法和里斯本条约在法国和荷兰投票失败的原因
Nevertheless, the markets evidently regard this as a comforting bedtime story all the more so now that European leaders have averred that Greece will not be pushed out of the eurozone. Officials recognize that cutting off EU support and compelling the ECB to stop providing credit to the Bank of Greece would be Europe s Lehman Brothers moment.
尽管如此 市场显然认为这是个令人安心的睡前故事 自从欧洲领导人断然否认不会迫使希腊离开欧元区后 这种观点更加强烈了 官员认识到削减欧元支持 强迫欧洲央行停止为希腊银行提供信用将成为欧洲的雷曼兄弟时刻 其后果将是灾难性的 不仅对希腊如此 对葡萄牙 西班牙 意大利和大家都知道的其他国家也是如此
If anything has been laid to rest by China s rising wealth, it is the comforting idea that capitalism, and the growth of a prosperous bourgeoisie, will inevitably lead to liberal democracy. On the contrary, it is precisely the middle class, bought off by promises of ever greater material gains, that hopes to conserve the current political order.
然而 要指责一个取得成功的事物是很困难的 如果说有什么被中国的日益富有所埋葬的话 那就是资本主义以及富有的中产阶级人群的扩大会无可避免地导向自由民主的自信想法 恰恰相反 很显然中产阶级被可以获得更大的物质利益的承诺所收买 希望维持现有的政治秩序 这也许是一个浮士德式的交易 用富有换取政治上的顺从 但是迄今为止似乎一切都很不错
In Bosnia and Herzegovina, the extremist tendencies are on the decline. This political progress was rapidly reflected in concrete results achieved in the field, and today this war torn country is engaged in reconstruction. It is comforting to note that a growing number of individuals charged with war crimes have been sent to the Tribunal at The Hague.
캪튻룶룼쏀뫃뗄캴살뾪뇙뗀슷뗄쇭튻맘볼틲쯘쫇룷쟸폲떱쫂랽뫍맺볊짧믡ퟷ돶볡뚨ꆢ뫁늻몬뫽뗄돐억ꆣ컒쯹첸뗄쫇훐뚫뫍욽뷸돌ꆣ퓚잩쫰ꆶ냂쮹슽킭뚨ꆷ컥쓪횮뫳,컒쏇뇘탫뾴떽뫍욽뷸돌뗄춣횹,쒿잰뗄틔즫쇐헾뢮듓캴헦헽뷓쫜웤싟벭႖႖႖႖틔췁뗘뮻좡뫍욽뗄풭퓲ꆣ
The obvious lesson of 1907 that Americans learned was that central banks were the best placed institutions to restore liquidity in a financial panic, and, in the longer run, monetary reform gave the US its own central bank, the Federal Reserve, by 1914. So 1907 became a comforting mantra in times of financial stress a crisis cannot happen as long as the central bank understands the problem of liquidity.
美国人从1907年的危机中学到了明显的一课 即在发生金融恐慌时中央银行是最适合恢复流动性的机构 并且在1914年 美国通过货币改革建立了自己的央行 美联储 因此 1907年成为遇到金融压力时给人安慰的咒语 只要中央银行明白流动性的问题 危机就不可能发生
These numbers seem to paint a comforting picture of an increasingly autonomous Asia that can better withstand the blows from the West s recurring crises. But research by the International Monetary Fund shows that, beneath the veneer, 60 65 of all trade flows in the region can be classified as intermediate goods components that are made in countries like Korea and Taiwan, assembled in China, and ultimately shipped out as finished goods to the West.
这些数字似乎表明 亚洲的独立性正在提高 能够更好地抵御西方世界一再发生的危机的冲击 但IMF的研究表明 深度挖掘可以看出 60 65 的地区内贸易流可以归为 中间产品 类别 由韩国和台湾生产组件 由中国进行拼装 最后的制成品出口到西方

 

Related searches : Comforting Touch - Comforting Thought - Comforting Words - More Comforting - Comforting Knowledge - It Is Comforting - Warm And Comforting - Comforting To Know - Is Very Comforting - It Was Comforting