Translation of "command of knowledge" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
To Solomon the raging wind ran at his command to the land which We had blessed. We have knowledge of all things. | 我替素莱曼制服狂风 它奉他的命令而吹到我曾降福的地方 我是深知万物的 |
To Solomon the raging wind ran at his command to the land which We had blessed. We have knowledge of all things. | 我替素萊曼制服狂風 它奉他的命令而吹到我曾降福的地方 我是深知萬物的 |
They ask you about revelation. Say, revelation is by the command of your Lord, and that you have been given but little knowledge. | 他们问你精神是什么 你说 精神是我的主的机密 你们只获得很少的知识 |
They ask you about revelation. Say, revelation is by the command of your Lord, and that you have been given but little knowledge. | 他們問你精神是甚麼 你說 精神是我的主的機密 你們只獲得很少的知識 |
They ask you about the Spirit. Say, The Spirit comes by the command of my Lord. You have been given very little knowledge. | 他们问你精神是什么 你说 精神是我的主的机密 你们只获得很少的知识 |
They ask you about the Spirit. Say, The Spirit comes by the command of my Lord. You have been given very little knowledge. | 他們問你精神是甚麼 你說 精神是我的主的機密 你們只獲得很少的知識 |
They are asking thee concerning the Spirit. Say The Spirit is by command of my Lord, and of knowledge ye have been vouchsafed but little. | 他们问你精神是什么 你说 精神是我的主的机密 你们只获得很少的知识 |
They are asking thee concerning the Spirit. Say The Spirit is by command of my Lord, and of knowledge ye have been vouchsafed but little. | 他們問你精神是甚麼 你說 精神是我的主的機密 你們只獲得很少的知識 |
And to Solomon the wind, strongly blowing, that ran at his command unto the land that We had blessed and We had knowledge of everything | 我替素莱曼制服狂风 它奉他的命令而吹到我曾降福的地方 我是深知万物的 |
And to Solomon the wind, strongly blowing, that ran at his command unto the land that We had blessed and We had knowledge of everything | 我替素萊曼制服狂風 它奉他的命令而吹到我曾降福的地方 我是深知萬物的 |
They ask you about the spirit . Say The spirit descends by the command of my Lord, but you have been given only a little knowledge. | 他们问你精神是什么 你说 精神是我的主的机密 你们只获得很少的知识 |
They ask you about the spirit . Say The spirit descends by the command of my Lord, but you have been given only a little knowledge. | 他們問你精神是甚麼 你說 精神是我的主的機密 你們只獲得很少的知識 |
They question you about the Spirit. Say, The Spirit is at my Lord's command, and you have been granted but little knowledge. | 他们问你精神是什么 你说 精神是我的主的机密 你们只获得很少的知识 |
They question you about the Spirit. Say, The Spirit is at my Lord's command, and you have been granted but little knowledge. | 他們問你精神是甚麼 你說 精神是我的主的機密 你們只獲得很少的知識 |
They question you about the spirit. Say 'The spirit is from the command of my Lord. Except for a little knowledge you have been given nothing' | 他们问你精神是什么 你说 精神是我的主的机密 你们只获得很少的知识 |
They question you about the spirit. Say 'The spirit is from the command of my Lord. Except for a little knowledge you have been given nothing' | 他們問你精神是甚麼 你說 精神是我的主的機密 你們只獲得很少的知識 |
They question you concerning the Spirit. Say, The Spirit is of the command of my Lord, and you have not been given of the knowledge except a few of you . | 他们问你精神是什么 你说 精神是我的主的机密 你们只获得很少的知识 |
They question you concerning the Spirit. Say, The Spirit is of the command of my Lord, and you have not been given of the knowledge except a few of you . | 他們問你精神是甚麼 你說 精神是我的主的機密 你們只獲得很少的知識 |
They ask you concerning the soul proclaim The soul is an entity by the command of my Lord, and you have not received knowledge except a little. | 他们问你精神是什么 你说 精神是我的主的机密 你们只获得很少的知识 |
They ask you concerning the soul proclaim The soul is an entity by the command of my Lord, and you have not received knowledge except a little. | 他們問你精神是甚麼 你說 精神是我的主的機密 你們只獲得很少的知識 |
And We disposed for Solomon the tempestuous wind which blew by his command toward the land which We have blessed, and We have knowledge of all things. | 我替素莱曼制服狂风 它奉他的命令而吹到我曾降福的地方 我是深知万物的 |
And We disposed for Solomon the tempestuous wind which blew by his command toward the land which We have blessed, and We have knowledge of all things. | 我替素萊曼制服狂風 它奉他的命令而吹到我曾降福的地方 我是深知萬物的 |
And they ask thee regarding the spirit, Say thou the spirit is by the command of my Lord, and ye have not been vouchsafed of knowledge save a little. | 他们问你精神是什么 你说 精神是我的主的机密 你们只获得很少的知识 |
And they ask thee regarding the spirit, Say thou the spirit is by the command of my Lord, and ye have not been vouchsafed of knowledge save a little. | 他們問你精神是甚麼 你說 精神是我的主的機密 你們只獲得很少的知識 |
Output of Command | 命令输出 |
They ask thee concerning the Spirit (of inspiration). Say The Spirit (cometh) by command of my Lord of knowledge it is only a little that is communicated to you, (O men!) | 他们问你精神是什么 你说 精神是我的主的机密 你们只获得很少的知识 |
They ask thee concerning the Spirit (of inspiration). Say The Spirit (cometh) by command of my Lord of knowledge it is only a little that is communicated to you, (O men!) | 他們問你精神是甚麼 你說 精神是我的主的機密 你們只獲得很少的知識 |
Invalid command the command is empty. | 无效的命令 命令为空 |
We made subservient to Solomon the swift wind that blew on his command to the land in which We had sent blessings. We have the knowledge of all things. | 我替素莱曼制服狂风 它奉他的命令而吹到我曾降福的地方 我是深知万物的 |
We made subservient to Solomon the swift wind that blew on his command to the land in which We had sent blessings. We have the knowledge of all things. | 我替素萊曼制服狂風 它奉他的命令而吹到我曾降福的地方 我是深知萬物的 |
(Command of Prostration 6) | 你難道不知道嗎 在天上的和在地上的 與日月群星 山岳樹木 牲畜和許多人 都服從真主 有許多人當受刑罰 真主凌辱誰 誰不受人尊敬 真主確是為所欲為的 |
General Command of Gendarmerie | 负责人 大校Cengiz Yildirim |
A change of command! | 命令已经变更了 |
Expected a name for a command after'learn 'command | 命令 learn 后需要一个命令名称 |
Usage textfilter COMMAND Replace the selection with the output of the specified shell command. | 用法 textfilter 命令 将选中范围替换为指定 Shell 命令的输出 |
'command ' | 命令 |
Command | 命令 |
Command | 命令行Comment |
Command | 命令process heading |
Command | 命令 |
Command | 命令 |
Command | 命令NAME OF TRANSLATORS |
Command your army of penguins | 指挥您的企鹅军队 |
Maximum number of AGP command | AGP 命令最大编号 |
You are unworthy of command! | 你不配当指挥官! |
Related searches : Way Of Command - Command Of Words - Right Of Command - Position Of Command - Took Command Of - Command Of Language - Line Of Command - Command Of German - Unity Of Command - Change Of Command - Chains Of Command - Level Of Command