Translation of "comprehensively address" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
Taking into account these recent developments, the present report will not address this issue comprehensively. | 考虑到这些最近的事态发展,本报告将不全面探讨这个问题 |
Taking note of the increasing awareness of the Government of Myanmar of the need to comprehensively address the production of opium in Myanmar, | 注意到缅甸政府越发意识到需要全面处理缅甸境内的鸦片生产问题 |
Following summit level conferences organized by the United Nations, humankind has become aware of the need to address the issue of development comprehensively. | 在联合国举行数次首脑级会议之后 人类认识到需要综合解决发展问题 |
As indicated in paragraph 51 above, the Committee intends to address this issue comprehensively during the sixty first session of the General Assembly. | 如上文第51段所述 委员会打算在大会六十一届会议期间全面探讨这一问题 |
The essence of President Musharraf's strategy for enlightened moderation is to address the causes of terrorism at the root and comprehensively eradicate them. | 穆沙拉夫总统提出的明智节制战略的核心是从根源上消除恐怖主义诱因 并予以全面铲除 |
However, we still believe that the said draft resolution does not comprehensively address the question of developing and strengthening the Council's working methods. | 但是 我们仍然相信 上述决议草案没有全面处理发展和加强安理会工作方法的问题 |
We recognize that the agreement does not cover bilateral debt and debt owed to other multilateral credit institutions, and we call for measures to address those issues in order to address the debt burden in Africa comprehensively. | 我们意识到 该协议并不包含双边债务和欠其他多边信贷机构的债务 我们呼吁采取措施解决这些问题 以全面解决非洲的债务负担 |
Emphasizing the need to acknowledge and respect the richness of all civilizations and to seek common ground among civilizations in order to address comprehensively common challenges facing humanity, | 强调需要承认并尊重所有各种文明的丰富内涵 在各种文明之间寻求共同的基础 以全面应付人类面临的共同挑战 |
Our future work should address the issue comprehensively, taking into account all relevant aspects, including national security and defence concerns, as have already been voiced by many delegations. | 正如许多代表团已经指出的 我们今后的工作应在考虑到所有有关方面的情况下 全面处理该问题 |
It is a comprehensively written Book (of records). | 是一本封存的簿子 |
Brilliant Metaphors of Xi Jinping about Comprehensively Strengthening Party Discipline | 习近平关于全面从严治党的妙喻 |
to comprehensively enhance its governing capabilities and achieved remarkable results. | 全面增强执政本领 取得显著成效 |
However, as noted in the High Commissioner's study submitted to the General Assembly (A 59 428), there are significant limitations on the ability of these treaty bodies to comprehensively address national counter terrorism measures. | 79. 然而 正如高级专员在提交大会的研究报告(A 59 428)中所说 这些条约机构全面处理国家反恐措施的能力十分有限 |
Recent examples of mass exodus, both as a result of armed conflict and as a consequence of massive natural disasters, have highlighted the need to address comprehensively the human rights of victims of mass exodus. | 大规模流亡最近的例子 有武装冲突造成的 也有大规模自然灾害造成的 它们都突出表明 需要全面解决大规模流亡受害者的人权问题 |
These conclusions and recommendations were thereafter comprehensively discussed in informal consultations. | 随后 在各非正式磋商期间 对这些结论和建议展开了全面的讨论 |
The challenge confronting humankind in our time is to address, comprehensively and collectively, the multifaceted threats to our survival and well being in the areas of peace and security, poverty and development, human rights and democracy. | 当今时代人类面临的挑战是 以全面和集体方式处理安全与和平 贫穷与发展 人权与民主等领域我们的生存和福祉所面临的多方面威胁 |
The Committee is once again prepared to look into this matter comprehensively. | 委员会再次准备全面地探讨这个问题 |
The Millennium Development Goals must be tackled comprehensively, not each in isolation. | 30. 千年发展目标必须得到全面实现 而不能把每个目标分割开来 |
Once all organizations have been reviewed comprehensively, the assessments can be updated yearly. | 一旦所有组织都已得到全面审查 即可每年更新评估报告 |
We are now gathered once again to assess the achievements and shortcomings in fulfilling our commitment to address, comprehensively, the triple challenge of advancing development, providing security to all our citizens and consolidating democracy and respect for human rights. | 我们现在再次聚集一堂 以评估在履行我们全面应对三重挑战 促进发展 为各国公民提供安全以及巩固民主和对人权的尊重的承诺方面取得的成就和存在的缺点 |
2. Of major significance to the region has been the Euro Mediterranean partnership, which was and continues to be a significant step in bringing together European and Mediterranean countries to comprehensively address the issues that still beleaguer the region. | 2. 欧洲地中海伙伴关系对于该区域向来有着重大意义,这种伙伴关系过去和现在都是动员欧洲和地中海国家一起全面解决依然困扰着该区域的问题的重要步骤 |
Poverty, destitution, famine and other scourges confronting many regions of the world particularly in Africa require that, as a matter of urgency, we address their root causes comprehensively through a movement of solidarity involving the various components of the international community. | 世界许多区域 特别是非洲 面临的贫困 贫穷 饥荒和其他灾祸要求我们通过涉及国际社会各组成部分的声援行动紧急全面解决问题的根源 |
UNHCR agreed with the Board's recommendation to comprehensively review its publication strategy and resources. | 172. 难民专员办事处同意委员会的建议 全面审查办事处的出版战略和资源 |
The work to comprehensively reform the United Nations is clearly just at the beginning. | 全面改革联合国的工作显然还刚刚开始 |
Emphasizing the need to comprehensively assess all the lessons learnt from the tsunami disaster, | 1. 强调区域减灾合作与协调的重要性 包括加强的机构安排 基于最有效技术设备的技术合作及有效处理自然灾害影响的能力建设 |
UNHCR agreed with the Board's recommendation to comprehensively review its publication strategy and resources. | 100. 难民署同意委员会的建议 全面审查其出版战略和资源 |
The latter addressed comprehensively the various areas related to the implementation of the Convention. | 后者全面涉及和 公约 的执行有关的各领域 |
The result of the referendum shall apply comprehensively to New Caledonia as a whole. | 这种协商的结果应全面适用于整个新喀里多尼亚 |
(f) To encourage exploring innovative mechanisms to comprehensively address the debt problems of developing countries, including middle income countries, and countries with economies in transition such mechanisms may include debt for sustainable development swaps, or multi creditor debt swap arrangements, as appropriate | (f) 鼓励探讨各种创新机制 全面处理包括中等收入国家在内的发展中国家和转型期经济国家的债务问题 这些机制可酌情包括债换可持续发展或多债权人债务转换安排 |
(f) To encourage exploring innovative mechanisms to comprehensively address the debt problems of developing countries, including middle income countries, and countries with economies in transition such mechanisms may include debt for sustainable development swaps, or multi creditor debt swap arrangements, as appropriate | (f) 鼓励探索各种创新机制 全面处理包括中等收入国家在内的发展中国家和转型期经济国家的债务问题 这些机制可酌情包括债换可持续发展或多债权人债务转换安排 |
It has responded in due time and comprehensively to the Tribunal's requests for documents and witnesses. | 它及时和全面地对法庭提出的提供文件和证人的要求作出了反应 |
Strive to justly and comprehensively settle regional and international conflicts to remove a pretext for terrorism. | 4. 努力公正和全面地解决区域和国际冲突 使恐怖主义无法寻找借口 |
In addition, 11 schools were comprehensively upgraded, 11 toilet blocks built and three water reservoirs constructed. | 此外,对11所学校进行全面更新,建造了11个厕所,建造了3个储水池 |
As stated earlier, the international community must confront the grave threat posed by terrorism comprehensively and decisively. | 90. 如前所述 国际社会必须全面和果断地应对恐怖主义构成的严重威胁 |
Construction was completed on five school buildings and seven classrooms, and five school premises were comprehensively upgraded. | 五个校舍和七个教室的修建工程已完成,另有五个校舍已得到全面翻新 |
The importance of the Convention could not be overemphasized, especially since it recognized the link between desertification, energy needs and poverty and the fact that, in order to deal with the problem of desertification comprehensively, the international community must first address the underlying problem of poverty. | 值得提出的是沙漠化 能源需求和贫困之间的关系 如要解决沙漠化问题 国际社会必须首先解决贫困问题 因此 应首先满足发展中国家对能源的需求 |
Considerable work is also involved in comprehensively reviewing and modifying the entire United Nations civilian security management system. | 在全面审查并调整整个联合国文职安保管理系统方面也有大量工作要做 |
Without this my country will not be able comprehensively and sustainably to meet the challenges it is facing. | 如果不制订这样一项计划 我国将不可能全面地和可持续地处理我国面临的各种挑战 |
2. Notes with grave concern the continued and growing phenomenon of trafficking in and sexual exploitation of women and children and the increasing incidence of the human immunodeficiency virus acquired immunodeficiency syndrome (HIV AIDS), and requests the Government of Cambodia comprehensively to address these problems and their underlying causes | 2. 极为担心地注意到贩运妇女和儿童以及对他们进行性剥削的现象继续存在和增加 人体免疫机能丧失病毒 后天免疫机能丧失综合症 艾滋病毒 艾滋病 病例增多 并请柬埔寨政府全面解决这些问题及其根源 |
In the wake of the nuclearization of South Asia, it has become imperative for both India and Pakistan to urgently and comprehensively address issues of peace and security, particularly those relating to nuclear and conventional restraint and stabilization, the avoidance of conflict and the adoption of confidence building measures. | 随着南亚核子化,印度和巴基斯坦切需紧急地全面解决和平与安全问题,特别是与核和传统约束和稳定 避免冲突及采取建立信任措施有关的问题 |
For durable regional peace to be realized, all the negative forces have to be comprehensively handled and forcibly disarmed. | 为了实现区域持久和平 必须全面处理所有的消极力量 并强迫他们解除武装 |
Nonpersistence is the master key to balance humanitarian and military interests, and should be applied comprehensively on cluster munitions. | 非持久性是在人道主义利益与军事利益之间取得平衡的关键 应在集束弹药上全面地做到这一点 |
The secretariat's implementation of the recommendations of the eighth session is comprehensively documented in the DITE Activities Report 2004 . | 投资 技术和企业发展司2004年活动报告 全面记述了秘书处执行第八届会议建议的情况 |
Implement the instruments addressing terrorism more comprehensively, and promote technical cooperation to implement UN Security Council Resolution 1373 (2001). | 更加综合全面执行有关恐怖主义的文书 并促进技术合作 执行联合国安全理事会第1373 2001 号决议 |
comprehensively strengthen self construction, and resolutely implement the work arrangements of the 16th Chinese Peasants' and Workers' Democratic Party, and | 全面加强自身建设 坚决贯彻落实农工党十六大各项工作部署 |
Related searches : Comprehensively Developed - Comprehensively Discussed - Comprehensively Designed - Comprehensively Represent - Comprehensively Described - Comprehensively Informed - Comprehensively Reviewed - Comprehensively Stated - Comprehensively Implemented - Comprehensively Assess - Comprehensively Cover - Comprehensively Explain