Translation of "continue to unfold" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

Continue - translation : Continue to unfold - translation : Unfold - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Unfold Folder
展开目录树
Unfold All Subdirs
打开全部子文件夹
This is the manner in which Malta perceives the situation in the Mediterranean, as one where events continue to unfold but also as a region in which parallel initiatives continue to be promoted and take root.
马耳他就是这样看待地中海的形势的,既看到那里各种事件继续在演变,又看到那里继续提出了各种平行的倡议并深得人心
Nay, answer me. Stand and unfold yourself.
你都问我 站住 说你是谁
Now the day after we arrived, a new crisis began to unfold.
也就是在我们抵达的第二天 一个新的危机出现了
Since the elections, the political process has continued to unfold in Iraq.
自选举以来 伊拉克的政治进程继续展开
Simply unfold it. Nobody will ever know the difference.
再摊开就没事了 没人会看出来的
Admittedly, it is not an easy task to predict how justice will unfold.
诚然 预测司法工作将如何展开不是一件易事
How did this great story unfold, the making of Nano?
Nano诞生的伟大股市 是怎样展开的呢
The question is, which letter is it if I unfold it?
我的问题是 如果我把它展开的话 会是哪个字母呢
I remain convinced that these proposals are key to allowing the electoral process to unfold in those areas.
我依然坚信 这些建议对选举能在这些地方进行至关重要
So I tried to come up with a seed shape, which, upon iteration, would unfold into this thing.
于是我就试着画出这幅图的初始图形 一个经过不断重复变换能够转变成现在图案的初始图形
As I watched the wind's choreography unfold, I felt sheltered and, at the same time, connected to limitless sky.
看着风的舞姿慢慢伸展 我感到被庇护 而同时 又与无尽的天空相连
As the weeks ahead of us unfold, we can also expect that the Department of Peacekeeping Operations and the Office of Internal Oversight Services (OIOS) will continue to coordinate smoothly on developing a standing procedure for how investigations are to be launched.
随着今后数周的到来 我们还可看到维持和平行动部和内部监督事务厅(监督厅)将在为如何开展调查确定常设制度方面顺利协调
This will make it possible for anyone to collect life saving information and to monitor water quality conditions as they unfold.
这一发明将使每个人 都能获得可以挽救自己生命的信息 并且可以监测水质的变化
Let us not forget that, despite all the theatrics, this is but one scene in a drama that continues to unfold.
我们不要忘记 虽然出现了各种夸张的言行 这不过是不断展开的戏剧中的一幕而已
Distinct from other organizations, the Commonwealth also continues to advance avenues of cooperation. Cross regional projects among countries steeped in a common tradition continue to unfold. Malta upholds this international effort through its participation in various programmes that promote sustainable development. Different scenarios face this Organization.
펢솪냮늻춬폚웤쯻ퟩ횯,쯼뮹볌탸췆뚯뫏ퟷ뗄쟾뗀ꆣ뻟폐짮뫱릲춬뒫춳뗄룷맺볤뗄뿧쟸폲쿮쒿퓚볌탸햹뾪ꆣ십뛺쯻춨맽닎폫듙뷸뿉돖탸랢햹뗄룷훖랽낸횧돖헢훖맺볊얬솦ꆣ
We stand at a time of uncertainty as to how the global order will unfold, but the path we must choose remains clear.
我们处在全球秩序应如何发展的不确定时刻 但我们必须选择的道路是明确的
Technical efforts are required in order to grasp and anticipate the rules under which interactions and information flow unfold in the virtual reality.
8. 需要技术性的工作 以便认识和预期虚拟现实中互动关系和信息流动的规则
With my visual artist colleagues, we map complex mathematical algorithms that unfold in time and space, visually and sonically.
和我的视觉艺术家同事 我们利用 声音与图象组建了各种 在时间与空间中拓展的数学模型
This process, which began to unfold in the early 1980s, has created a growing trade deficit which highlights the challenges of developing export capacities.
自从1980年代初开始的这种过程产生了日益严重的贸易逆差 突出了发展出口能力方面的挑战
On the Day when the dreadful calamity will unfold, when people will be summoned to prostrate themselves, and yet they will not be able to prostrate.
在那日 大难将临头 他们将被召去叩头 而他们不能叩头
On the Day when the dreadful calamity will unfold, when people will be summoned to prostrate themselves, and yet they will not be able to prostrate.
在那日 大難將臨頭 他們將被召去叩頭 而他們不能叩頭
It can ring out a kind of recording throughout the universe of some of the most dramatic events as they unfold.
所以当一些重大事情发生时 它能够向宇宙 发出一系列声音
Now that the Protocol is in force, the next biennium will see the mechanisms, procedures and modalities designed by the Parties unfold and grow to full size.
现在 议定书 业已生效 下一个两年期缔约方设计的各种机制 程序和模式将展开并充分成形
Anywhere in the world, individuals will be able to live and unfold in larger freedom only when their fundamental needs of development, security and human rights are met.
在世界任何地方 只有当个人的基本发展 安全和人权需要得到满足时 他们才能够在大自由中生活和发展
Now, it takes time because we it took time for all those faults in our mind, the tendencies, to build up, so it will take time to unfold them as well.
因为我们的内心有负面的东西 所以修炼心灵需要时间 因为负面心态是长期以来所形成的 所以修正它们也需要时间
Just continue to be embittered. Continue to drink.
继续抱怨 继续
It cannot be right, when the international community is faced with genocide or massive human rights abuses, for the United Nations to stand by and let them unfold to the end (Ibid., para.
在国际社会面临灭绝种族和大规模侵犯人权事件时 联合国若袖手旁观 任其施虐 那肯定是错误的 同上 第134段
Well, if I unfold it and go back to the crease pattern, you can see that the upper left corner of that shape is the paper that went into the flap.
如果把它展开去看它的折痕图 你们可以看到在纸片的左上角的形状 就是构成片状物的纸
China s real estate price bubble is often named as a likely catalyst for a crisis. But how such a downturn would unfold is far from certain.
中国的房地产泡沫经常被认为是危机的一大可能催化因素 但危机会如何展开谁也说不清
If I do a foldout page on the left hand side and let you just unfold it, you see behind it what I mean by scar tissue.
如果我在左半页做一个折叠页 你把它打开 就看见了所谓伤口下面的组织
32. The consequences of the retreat from Somalia and the reluctance to again commit international resources and political capital soon became evident as the international community agonized over how to respond to the tragedy that began to unfold in Rwanda.
32. 从索马里撤出以及不愿意再承诺提供国际资源和政治资本的后果很快就变得十分明显,国际社会苦苦思索应如何对在卢旺达即将爆发的悲剧做出反应
He was sitting outside of the road, watching one of these polio campaigns unfold, and a few months later he wrote This is foreign aid at its most heroic.
他坐在路边 关注一项脊髓灰质炎运动是如何展开的 几个月后他写道 这是最伟大的外来援助
Governments and large states still have more resources than information empowered private actors, but the stage on which they play is more crowded. How will the ensuing drama unfold?
与用信息武装起来的私人行动者相比 政府和大国仍掌握着更多的资源 但它们行动的舞台也变得更加拥挤了 下一幕好戏将如何展开 谁会赢 谁会输
Dialogue among civilizations is a process between and within civilizations, founded on inclusion, and a collective desire to learn, uncover and examine assumptions, unfold shared meaning and core values and integrate multiple perspectives through dialogue.
不同文明对话是不同文明之间和内部的一个进程 其基础是兼容并包 以及通过对话了解 发现和检验各种臆断 展现共同意义和核心价值以及综合多种观点的集体愿望
Furthermore, peacebuilding efforts do not always unfold in a linear, step by step fashion the simultaneous involvement of both the Security Council and the Economic and Social Council is thus required.
而且 建设和平努力并非总是以线性 按部就班的方式进行 因此 安全理事会和经济及社会理事会需要同时参与
Reiterating that dialogue among civilizations is a process between and within civilizations, founded on inclusion, and a collective desire to learn, uncover and examine assumptions, unfold shared meanings and core values, and integrate multiple perspectives through dialogue,
再次肯定不同文明对话是不同文明之间和内部的一个进程 其基础是兼容并包 以及通过对话了解 发现和检验各种臆断 展现共同意义和核心价值以及综合多种观点的集体愿望
I travel a lot while I'm teaching, and I don't always get to watch all of my students reach their step three, but I was very lucky with Charlotte, that I got to watch her journey unfold the way it did.
我传授口语诗的同时也旅行了很多地方 我并不总是去期望我所有学生能达到第三阶段 但我非常幸运有夏洛特 我要看看她曾展开旅程的新方式
The vast majority of workers still live in low and middle income countries and have yet to go through these transformations. There are two reasons to believe that their future path will (or need) not unfold in quite the same way.
仍然生活在中低收入国家的绝大部分工人尚未完成这些转型 基于两个原因 可以认为他们的未来路径不会 或不必 一样
It cannot be right, when the international community is faced with genocide or massive human rights abuses, for the United Nations to stand by and let them unfold to the end, with disastrous consequences for many thousands of innocent people.
在国际社会面临灭绝种族和大规模侵犯人权事件时 联合国若袖手旁观 任其肆虐 并给成千上万的无辜百姓带来灾难性后果 那肯定是错误的
Press Space to continue
按空格键继续
Continue to edit splits
继续编辑拆分
There has to continue.
没必要了
By no means! Obey not thou him. Continue to adore, and continue to draw nigh.
绝不然 你不要顺从他 你应当为真主而叩头 你应当亲近真主

 

Related searches : About To Unfold - Set To Unfold - Waiting To Unfold - Events Unfold - Situation Unfold - Unfold Organically - Unfold From - Fully Unfold - Unfold Potential - Unfold Effect - Will Unfold - May Unfold - Unfold Power