Translation of "conveyance obligation" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
Replace vehicles and vehicle with conveyances and conveyance , respectively. | SP289 将 车辆 改为 运输工具 |
And our duty is but plain conveyance (of the message). | 我们只负明白的传达的责任 |
And our duty is but plain conveyance (of the message). | 我們只負明白的傳達的責任 |
Then, if they turn away, thy duty (O Muhammad) is but plain conveyance (of the message). | 如果他们违背正道 那末 你只负明白传达的责任 |
Then, if they turn away, thy duty (O Muhammad) is but plain conveyance (of the message). | 如果他們違背正道 那末 你只負明白傳達的責任 |
(6) foods contaminated by use of filthy or seriously damaged containers or packages, or filthy means of conveyance | 六 容器 包装 污秽 不 洁 严重 破损 或者 运输 工具 不 洁 造成 污染 的 |
(b) Any plant or conveyance being used for the production, location, storage, processing or transport of nuclear material | (b) 用于生产 放置 储存 加工或运输核材料的任何建筑物或运输工具 |
Other options include reuse of treated waste water and use of brackish waters for appropriate crops and reducing leakage from water conveyance systems. | 其他选择包括重复使用经过处理的废水 将略咸水用于适当的作物以及减少传水系统渗漏情况 |
(a) The tax payable in respect of the conveyance and mortgage of, or release of mortgage on, the dwelling from which they benefit | (a) 优惠房的交割税 抵押贷款税或解除抵押贷款税 |
(q) quot Unliquidated obligation quot shall mean an obligation or that portion of an obligation which is not yet disbursed. | q quot 未清偿债务 quot 应指尚未偿付的债务或部分债务 |
Obligation to cooperate | 九. 合作义务 |
Scope of the obligation | 二. 义务的范围 |
The provision did not set out an obligation of result, but an obligation of conduct. | 这一规定没有阐述结果义务 而阐述了一种行为义务 |
There may be cases where an enterprise has a constructive obligation, either in the absence of a legal obligation or that expands on the legal obligation. | 有可能出现这样的情况 在不存在法律义务时企业有推定义务或在法律义务的基础上扩大为推定义务 |
And, with that, comes the third point, which is obligation and an obligation to that availability. | 并且随之也带来的第三个问题 就是一个对文化可用性的责任或义务 |
Breach of an international obligation | 违背国际义务 |
II. Scope of the obligation | 二. 义务的范围 |
Obligation not to cause harm | 八. 不造成损害的义务 |
This obligation includes the following | 该义务包括以下内容 |
I say it's an obligation. | 我说这是道义 |
Obey Allah and obey the messenger, and beware! But if ye turn away, then know that the duty of Our messenger is only plain conveyance (of the message). | 你们当服从真主 当服从使者 当防备罪恶 如果你们违背命令 那末 你们须知我的使者只负明白的通知的责任 |
Obey Allah and obey the messenger, and beware! But if ye turn away, then know that the duty of Our messenger is only plain conveyance (of the message). | 你們當服從真主 當服從使者 當防備罪惡 如果你們違背命令 那末 你們須知我的使者只負明白的通知的責任 |
An equitable obligation is a type of a constructive obligation that is based on ethical or moral considerations. | 公平义务是指一种基于道德或道义上的考虑的推定义务 |
Article 34 A cargo insurance contract or an insurance contract for voyage conveyance shall not be terminated by any party thereto subsequent to the commencement of the insurance liability. | 第三十四 条 货物 运输 保险 合同 和 运输 工具 航程 保险 合同 保险 责任 开始 后 合同 当事人 不得 解除 合同 |
Furthermore, State responsibility for the realization of the right to development can also be examined at three levels the obligation to respect, the obligation to protect, and the obligation to fulfil. | 此外 对国家负有的实现发展权利的责任可从以下三个层面加以审查 尊重的义务 保护的义务和履行的义务 |
It is our obligation to help. | 幫助是我們的義務 |
Article 8 General obligation to cooperate | 十二. 第8条 一般合作义务 |
Article 2 Obligation to Eliminate Discrimination | 第2条 消除歧视的义务 |
Article 46. Obligation to accept delivery | 16. 第46条. 接受交货的义务 |
Article 47. Obligation to acknowledge receipt | 21. 第47条. 确认收讫的义务 |
International obligation and duty of solidarity | 10. 国际声援的义务和责任 |
Article 8 General obligation to cooperate | 第8条 一般合作义务 |
The obligation of maximum effective protection | 最大限度的有效保护的义务 |
Whether We let thee see something of that which We have promised them, or make thee die (before its happening), thine is but conveyance (of the message). Ours the reckoning. | 如果我把我用来恫吓他们的刑罚昭示你一点儿 那会使你满意 如果我使你寿终 那么 你只负传达的责任 我自负清算的责任 |
(Mine is) but conveyance (of the Truth) from Allah, and His messages and whoso disobeyeth Allah and His messenger, lo! his is fire of hell, wherein such dwell for ever. | 我只能传达从真主降示的通知和使命 谁违抗真主和使者 谁必受火狱的刑罚 而且永居其中 |
Whether We let thee see something of that which We have promised them, or make thee die (before its happening), thine is but conveyance (of the message). Ours the reckoning. | 如果我把我用來恫嚇他們的刑罰昭示你一點兒 那會使你滿意 如果我使你壽終 那麼 你只負傳達的責任 我自負清算的責任 |
(Mine is) but conveyance (of the Truth) from Allah, and His messages and whoso disobeyeth Allah and His messenger, lo! his is fire of hell, wherein such dwell for ever. | 我只能傳達從真主降示的通知和使命 誰違抗真主和使者 誰必受火獄的刑罰 而且永居其中 |
The shipment of packages containing fissile materials if the sum of the criticality safety indexes of the packages in a single freight container or in a single conveyance exceeds 50. | 装有易裂变材料的包件的装运 如果在单个货物集装箱或单个运输工具内的各包件的临界安全指数总和超过50 |
(2) As with regard to States, the term international obligation means an obligation under international law regardless of its origin . | (2) 对国家来说 国际义务 指国际法规定的义务 而 不论该义务的起源为何 |
International obligation in force for a State | 对一国为有效的国际义务 |
Article 7 Obligation not to cause harm | 十一. 第7条 不造成损害的义务 |
Article 32 Obligation to inform the FIU | 第32条 向金融股举报的义务 |
Development is a constant obligation of freedom. | 发展是自由的持续的义务 |
Reporting was an obligation, not a choice. | 此报告是一项义务 而不是一种选择 |
Therefore, the obligation need not be cancelled. | 因此 不应取消承付款项 |
Related searches : Conveyance System - Conveyance Security - Transport Conveyance - Material Conveyance - Public Conveyance - Air Conveyance - Fluid Conveyance - Conveyance Agreement - Sewage Conveyance - Conveyance Number - Conveyance Time - Conveyance Tax - Water Conveyance