Translation of "corrosive electrolyte" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
corrosive, flammable, n.o.s. | 氯硅烷 腐蚀性 未 |
In my view, not only is science corrosive to religion religion is corrosive to science. | 在我看来 不仅是科学对宗教有腐蚀性 宗教对科学也有腐蚀性 |
TP12 Highly corrosive to steel. | 对钢具有高度腐蚀性 |
(c) the formation of corrosive substances | 形成腐蚀性物质 |
That realization is extraordinarily corrosive, extraordinarily corrupting. | 这种想法一传十十传百 危害特别大 |
Also, the salty ocean environment is corrosive to turbines. | 仲有海水鹽份高會容易腐蝕渦輪 |
2987 Chlorosilanes, 8 II 4 12.5.2 12.7.3 N. 12.22.3 corrosive, n.o.s. | 氯硅烷 遇水反应的 易燃 腐蚀性 未另 |
I believe a true understanding of Darwinism is deeply corrosive to religious faith. | 我相信达尔文主义的真正含义 是对宗教信仰有很大的腐蚀性的 |
The Convention covers toxic and eco toxic, poisonous, explosive, corrosive, flammable, and infectious wastes. | 公约 涵盖了毒性和生态毒性 有毒 爆炸物 腐蚀性 易燃 以及传染性物质 |
That is, in addition to an appropriate acute toxicity symbol, a corrosivity symbol (used for skin and eye corrosivity) may be added along with a corrosivity hazard statement such as corrosive or corrosive to the respiratory tract. . | 亦即除了适当的急性毒性符号外 可以加上腐蚀性符号(用于皮肤和眼睛腐蚀性)连同腐蚀性危险说明 例如 腐蚀物 或 呼吸道腐蚀物 |
Pursue work on classification criteria for substances which, in contact with water, release toxic corrosive gases | a. 继续进行关于同水接触后会散发有毒或腐蚀性气体的物质的分类标准工作 |
Noting the corrosive effect that corruption has on democracy, development, the rule of law and economic activity, | 注意到贪污对民主体制 发展 法治和经济活动的腐蚀作用 |
I think the intuition that inequality is divisive and socially corrosive has been around since before the French Revolution. | 我认为不平等能够引起社会分裂和腐化的这种直觉 在法国大革命之前就存在了 |
Solid substances (powders) may become corrosive or irritant when moistened or in contact with moist skin or mucous membranes. . | 固态物质(粉末)变湿时或与湿皮肤或粘膜接触时可能变成腐蚀物或刺激物 |
Due to its corrosive and toxic ingredients, it has to be marked and treated as such, which was the case. | 来苏消毒剂由于含有腐蚀性和毒性成份,因此必须贴上标记,并作为毒性产品处理 |
Suicide by poison, subdivided by types of poison... such as corrosive, irritant, systemic, gaseous, narcotic... alkaloid, protein, and so forth. | 服毒自杀又分成多类 腐蚀 刺激 全身 气体 麻醉药 碱 蛋白之类 |
On a positive note, we at last have someone in the White House who has consistently spoken out against these corrosive entities. | 好消息是 白宫里有些还在 坚持提出 反对这些腐化的集团 |
Corruption is a particularly corrosive form of crime, destroying national economies and public wealth, undermining development and breaking the trust between citizens and their representatives. | 42. 腐败是一种特别具有腐蚀性的犯罪 它破坏国民经济和公共财富 阻碍发展并破坏公民与他们的代表之间的信任 |
The perception of insecurity and the corrosive effect of drug trafficking on the internal coherence of the Haitian National Police continue to be sources of acute public concern. | 没有安全感和毒品贩运对海地国家警察内部统一产生的腐蚀作用,所有这一切都继续引起公众的深切不安 |
However, since cresol has corrosive effects, irritates skin and eyes upon contact and has toxic effects if swallowed, alternative products have been available on the market in recent times. | 然而,杂酚具有腐蚀作用,碰到时会刺激皮肤和眼睛 如果吞下,则有毒性 因此,最近市场上已出现替代产品 |
I'm telling you this story because Archie Cochrane, all his life, fought against a terrible affliction, and he realized it was debilitating to individuals and it was corrosive to societies. | 我告诉你这个故事 是因为阿奇 卡克伦的一生 都在与一种可怕的痛苦做斗争 而且他认识到这是一种削弱个人 和腐蚀社会的东西 |
China bashing in the US speaks to a corrosive shift in the American psyche. It deflects attention away from those truly responsible for perpetuating the greatest saving shortfall in history. | 指责中国体现出美国人心态的恶化 这使得美国人的注意力从真正应该对导致史上最大储蓄短缺问题永久化的人身上移开 美国已经被虚假繁荣的政治经济学惯坏了 它使美国人在近20年的时间里一直过着过度奢侈的生活 现在 游戏结束了 |
But here, I only want to make the point that the elegance of Darwinism is corrosive to religion precisely because it is so elegant, so parsimonious, so powerful, so economically powerful. | 不过在这里 我只是要强调 达尔文主义的优雅对宗教是有腐蚀性的 正因为它是如此的优雅 简单 有力 有那么的强大的经济性 |
Indeed, nothing can be more corrosive of respect for the rule of law and legal institutions than for those charged with upholding them to resort to serious violations of the criminal law. | 的确 对尊重法治和法律机构腐蚀性最大的莫过于那些负责维护它们的人严重违反刑法 |
To the extent that the crisis is blamed on political leaders, it is having an insidious and corrosive effect, not only on the authority of the State, but also on institutional behaviour. | 由于这场危机要归咎于政治领导人,它不仅对国家权威并且对机构行为正在产生有害的和破坏性的影响 |
Not all prisons succumb to these corrosive and polarizing dynamics. But penologists recognize that certain factors including overcrowding, insufficient guard training, detached management, shoddy infrastructure, racial tensions, and lack of public accountability make disaster almost inevitable. | 并非所有的监狱都受到这些腐败和极端的因素影响 但刑罚学者们认为某些因素 包括人满为患 狱警训练不足 管理疏离 糟糕的基础设施 种族压力和缺乏公众责任 使得灾难的发生几乎不可避免 |
NOTE 1 If a substance mixture is also determined to be corrosive (based on data such as skin or eye data), corrosivity hazard may also be communicated by some authorities as symbol and or hazard statement. | 注1 如果物质 混合物也经确定具有腐蚀性(根据例如皮肤或眼睛数据) 腐蚀性危险也可以由某些当局以符号和 或危险说明予以公示 |
And what passed for dialogue was a series of speeches and tightly scripted talking points. Most significant, it failed to address an increasingly corrosive trust deficit that poses the most serious threat to Sino American relations in 25 years. | 纽黑文 最近刚刚结束的中美战略和经济对话令人颇为失望 两国都面临着诸多方面的艰巨挑战 但此次对话缺少战略 纵观对话全过程 你只能看到一系列讲话和严格的照本宣科 更重要的是 此次对话没有解决一个影响日益严重的信任赤字 它是中美关系35年来最严重的威胁 |
Better Governance African governments often boast when they simply stop the corrosive effects of corruption and irrational business regulation. But little attention is given to the high cost of telecommunications, unreliable electrical power systems, and the poor transport infrastructure. | 更好的管理 非洲各国政府在终止其侵蚀性的腐败行为和非理性的商业法规时往往会鼓吹一番 但它们却很少关注高昂的电信服务价格 不可靠的电力供应和落后的交通设施 |
A more insidious but no less destructive threat to humanity is the scourge of narcotics. We all know the corrosive effects that drugs have on the fabric of society, the lives and dreams they shatter on a daily basis. | 뛔죋샠튻룶룼볓킰뛱뫍득믙탔춬퇹퇏훘뗄믶몦쫇뺫짱튩컯ꆣ컒쏇쯹폐죋뚼횪뗀뚾욷뛔짧믡ꆢ죋뗄짺쏼틔벰쯼쎿쳬뚼쪹웤웆쯩뗄쏎쿫닺짺뗄웆뮵탔펰쿬ꆣ뺡맜컒쏇ퟷ돶쇋탭뛠얬솦,헢룶컊쳢듓캴놻뎹뗗당돽ꆣ |
3.1.2.6.5 In addition to classification for inhalation toxicity, if data are available that indicates that the mechanism of toxicity was corrosivity of the substance or mixture, certain authorities may also choose to label it as corrosive to the respiratory tract. | 3.1.2.6.5 除了吸入毒性的分类外 如果可得的数据表明毒性的作用原理是物质或混合物的腐蚀性 有些当局也可能选择把它归类为 呼吸道腐蚀 |
Bringing forward evidence of abuse of public trust and resources by a parliamentary candidate (a former minister of Government) to buy votes in an election, the case study brought out concretely the corrosive character of political corruption on the pillars of democracy. | 案例研究提出有关证据 表明一位议会候选人(政府前部长)滥用政治信任和政治资源 在选举中贿买选票 深入阐述了政治腐败对民主基础的腐蚀性 |
The other three are Syria s behavior in Iraq, its relations with the US, and the need for domestic reform. While corrosive immobility is a trademark of the Syrian regime, these challenges threaten to reinforce each other and marginalize Syria internationally even more so than today. | 黎巴嫩反抗叙利亚霸权的斗争日益激烈 但这只是叙利亚需要解决的四个问题之一 在上述四个方面 叙利亚所作的努力都远远不够 另外三个问题是 叙利亚在伊拉克的所作所为 叙美关系和国内改革的需求 叙利亚政权向来以充满危害的顽固闻名于世 上述挑战有可能愈演愈烈 使叙利亚比现在遭到国际社会的更多排斥 |
After five years of financial and economic crisis, anti European politics has come resoundingly to the fore in many EU countries France, the United Kingdom, Italy, Austria, Holland, Finland, Greece, Portugal, and even Germany. Growing institutional disaffection has become a corrosive reality almost everywhere in Europe. | 金融和经济危机爆发五年已经五年了 反欧洲政治在许多欧盟国家逐渐成为时尚 法国 英国 意大利 奥地利 荷兰 芬兰 希腊 葡萄牙甚至德国都是如此 日渐增加的制度性不满成为欧洲随处可见的后果严重的现实 克服欧洲生存危机 响应人民的变革需求的唯一可行之道是直面欧洲的国内反对者 决不妥协的政治 |
Convincing American, Russian, Nigerian, or Chinese citizens that corruption can indeed be controlled might seem to be a futile task. But the goal is certainly worth embracing, because the evidence is overwhelming impunity is not only morally noxious it is also economically costly and deeply corrosive to wellbeing. | 说服美国 俄罗斯 尼日利亚还有中国的民众腐败其实是可以控制的可能看似有些徒劳 但我们值得为此而努力 因为有压倒性证据显示 有罪不罚现象不仅在道义上有害 并且能带来极高的经济成本 破坏人们的幸福生活 |
Such rent creating corruption is quite expensive and corrosive of growth. By contrast, in China, the corruption has largely been of the profit sharing variety, whereby family members are given a stake in the enterprise so that their earnings increase as profits increase a type of corruption that promotes growth. | 这种 寻租 型腐败带来了极高的成本 并对经济增长造成了损害 与此相反 中国的腐败通常都是 利益分享 型 那些国有企业高管的家庭成员都拥有股份 他们的收益随着企业盈利的上升而增加 这是某种促进经济增长的腐败 |
The real peril is to be found at home the corrosive effect of the Palestinian problem on Israel s international standing. The devastation caused by Israel s periodic asymmetrical confrontations, combined with the continuing occupation of Palestinian lands and the ever growing expansion of settlements, has fueled a growing campaign to undermine Israel s legitimacy. | 与以色列总理内塔尼亚胡所认为的相反 以色列所面临的主要生存威胁不是有核武器的伊朗 真正的威胁要从国内去寻找 巴勒斯坦问题对以色列国际形象的损害作用 以色列定期不对称冲突所造成的惨象 以及对巴勒斯坦土地的长期占领和不断扩张的定居点建设 正在助长一股不利于以色列合法性的运动 |
Why do good, ordinary people sometimes become perpetrators of evil? The most extreme transformation of this kind is, of course, the story of God s favorite angel, Lucifer a story that has set the context for my psychological investigations into lesser human transformations in response to the corrosive influence of powerful situational forces. | 为什么善良的普通人有时会变成作恶者 这种转变的最极端例子当然就是上帝做宠爱的天使路西法的故事 这个故事正是我对在强大的情境力量所造成的侵蚀性的影响下使人们向坏的方面发生的一些转变所进行的心理研究的背景所在 |
In the long run, of course, both types of corruption are corrosive of the respect and trust that good governance requires, which can undermine economic performance in its own right. But that does not absolve us of the responsibility to define corruption properly and to acknowledge obvious and important cultural differences in how it is understood. | 长远看来 这两种腐败都会腐蚀优秀治理所需的尊重和信任 并最终损害经济增长 但这并不妨碍我们去正确定义腐败 并认识到那些关于如何理解腐败的明显以及重要文化差异 |
In the long run, of course, both types of corruption are corrosive of the respect and trust that good governance requires, which can undermine economic performance in its own right. But that does not absolve us of the responsibility to define corruption properly and to acknowledge obvious and important cultural differences in how it is understood. | 长远看来 这两种腐败都会腐蚀优秀治理所需的尊重和信任 并最终损害经济增长 但这并不妨碍我们去正确定义腐败 并认识到那些关于如何理解腐败的明显以及重要文化差异 |
The cost of this election cycle surpassed 2 billion all to reproduce the status quo the same president, and the same balance of power in the US Congress. Money has become a corrosive agent that is eroding and redefining the democratic process, with the mobilization of personal energies giving way to the enlargement of campaign budgets. | 当然 美国民主的伟大不能掩盖其严重的缺陷和最近的乱象 此次大选周期的成本超过了20亿美元 所有这些只是为了复制现状 同样的总统 同样的国会权力平衡 金钱成了腐蚀剂 侵蚀并重写着民主进程 个人能量的动员让位给了竞选预算的扩张 |
Schools have the power to be little more than enclaves from the corrosive strength of social influences on how the mind works. Similarly, while Tocqueville thought that pursuing virtue as the ancients did, or having a religious faith, could sometimes elevate the soul, both conflict with the democratic ideal if they become officially prescribed in public life. | 托克维尔相信 对于这一趋势没有有效的长期性制约 地方民主或小型社会 政府制衡机制或民权等都无法防止看似由民主所造成的思辨衰落 学校的力量只不过是社会影响人们思考方式腐蚀性力量之外的飞地而已 同理 托克维尔认为像古人一般追求美德或者宗教信仰或许有时可以升华灵魂 但是如果二者在公共生活中得以正是规定 那么他们就会与民主理想发生冲突 |
Indeed, more encompassing knowledge of personal genomics can engender a new sense of commonality. With a better understanding of people s relationships to each other from the impact that one s lifestyle could have on the health of future generations to the corrosive effects of existing inequalities and the concomitant risk of a new genetic divide a healthier, more equal society could be created. | 事实上 这类研究对于改进社会财富的最重要贡献因素是至关重要的 包括健康 教育和伦理 事实上 关于个人基因组的更全面的知识能造成新的共性 有了对人与人关系的更好的理解 从个人生活方式对子孙后代健康的影响 到现存不平等性腐蚀性作用和新的遗传分化所伴随的风险 我们才可以创造更健康 更公平的社会 |
But the field s credibility is also being undermined from within, by the growing prevalence of scientific misconduct reflected in a recent spate of retracted scientific publications and an increasingly unbalanced scientific workforce that faces perverse incentives. Although the vast majority of scientists adhere to the highest standards of integrity, the corrosive effects of dishonest or irreproducible research on science s credibility cannot be ignored. | 但科学界的信誉也受到来自内部的破坏 科学不端行为的日渐普遍 比如最近爆出的大量科学著作被收回 和面临不当激励的越来越失衡的科学从业大军 尽管绝大部分科学家恪守诚信的最高标准 但不诚实和不可复制的研究对科学信誉的腐蚀作用不容忽视 |
(b) Each valve shall be of the packless type with non perforated diaphragm, except that, for corrosive materials, a valve may be of the packed type with an assembly made gas tight by means of a seal cap with gasket joint attached to the valve body or the pressure receptacle to prevent loss of material through or past the packing | (b) 每个阀门必须是有无穿孔薄膜的无衬垫型号 但对于腐蚀性物质 阀门可以是有衬垫型号 由垫圈接合固定在阀门壳体或压力贮器上的密封帽确保装配的密封性 以防物质通过衬垫材料流失 |
Related searches : Electrolyte Imbalance - Electrolyte Level - Electrolyte Balance - Solid Electrolyte - Electrolyte Solution - Electrolyte Capacitor - Organic Electrolyte - Electrolyte Leakage - Electrolyte Drink - Supporting Electrolyte - Liquid Electrolyte - Electrolyte Layer