Translation of "could not reasonably" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
Pius XII was a Pope, not a prophet. He did not know about all this and could not reasonably have known. | 皮亚斯十二世是教皇 而不是先知先觉者 他并不知道这一切 而且也不可能知道 |
The overexpenditures were not excessively high, could be reasonably explained and were compensated by savings under compatible budget lines. | 但这不适用于审计员同其客户之间的通信 以及客户已有原件或副本的任何文件 |
What else could they have done? I thought they acted quite reasonably. | 他们又能怎么办 我觉得他们已经很明理了 |
Reasonably. | 相当饿了 |
Therefore, the losses incurred by the Claimant were not reasonably avoidable. | 因此 索赔人所蒙受的损失并不是可以合理地避免的 |
The other situation is that of an 'innocent' party, someone who did not have or could reasonably not have knowledge of the delivery, has acquired the bill of lading in good faith. | 33. 另一种情形是 无辜'当事方的情形 无辜'当事方是不了解或没有理由了解交付情况而善意获得提单者 |
(b) If it is the best evidence that the person adducing it could reasonably be expected to obtain, on the grounds that it is not in its original form. | (b) 如果它是举证人按合理预期所能得到的最佳证据,以它并不是原样为由 |
However, the contours of what peacebuilding meant were reasonably specific and not really subjective. | 但是 建设和平含意的外延是相当具体且绝对非主观的 |
Still feel reasonably fit? | 还是觉得很正常 |
The following analysis demonstrates, however, that the Law may not be applied reasonably in practice. | 然而以下分析表明 该法律实际上没有合理运用 |
One delegation proposed adding new text to paragraph 2 to establish that an order from a superior or a public authority could not be invoked as a justification of enforced disappearance unless the accused did not know that the order was illegal, or could not reasonably be expected to do so. | 44. 一个代表团建议对第2款增加新的案文 规定上级主管或公共当局的命令不得用来为强迫失踪辩护 除非被告不知道或者不能合理地料想知道这项命令是非法的 |
a reasonably integrated legal system. | 一个合理整合的法律体系 |
Oh, no....we're reasonably circumspect. | 我们一向小心行事 |
In decision 9, paragraph 6, the Governing Council recognized that claimants are under a duty to mitigate damages and has instructed the panels not to compensate losses that could reasonably have been avoided . | 根据第9号决定第6段 理事会确认 索赔人有义务减少损失并指示专员小组不要赔偿 quot 可能合理避免的损失 quot |
The more burdens placed on United Nations peacekeeping personnel in the field, the less innovation and quality could reasonably be demanded of them. | 联合国外地维和人员肩上的担子越重 其创新性和质量就越难以指望 |
Those officers were allowed to carry firearms only when they could reasonably anticipate that they would have to respond to an armed person. | 只有当这些人员能够合理预见他们将必须对付一名武装人员的情况下 才允许他们携带武器 |
It had not been possible to derive import data based on customs codes, as such data had not been reported by the customs authority, but the survey estimates had been checked with customs and could be considered reasonably accurate. | 不可能根据海关编码取得进口数据 因为海关当局并没有汇报这些数据 但已和海关核查了调查估计 有理由认为结果是正确的 |
The principle of reasonably swift justice | 合理迅速司法审判原则 |
Hopefully you found that reasonably insightful. | 但愿大家能够理解 |
We'd like to settle this reasonably. | 我们希望安排的合理一些 |
You seem reasonably happy, and yet... | 还没有获得 |
To date, the University has performed its basic mandates reasonably well, but not without constraints and challenges. | 至今,大学履行其基本任务的成绩相当良好,但是并非没有局限性和没有挑战 |
The part of the charges against Mr. Warming relating to the drawing was discontinued as it could not reasonably be presumed that a criminal offence had been committed, as it had not been possible to procure a copy of the drawing. | 为了满足这些要求 与客户的对话必须能以一种客户和我们都熟悉的语言进行 这是极之重要的 而目前我们只能以丹麦语为我们的客户服务 |
We're reasonably efficient in the industrial sectors. | 我们在工业界的环保做的还是相对有效的 |
They still serve that purpose reasonably well. | 这些类别在用于这一目的时依然发挥着相当好的作用 |
Let's talk this over calmly and reasonably. | 让我们现在冷静 认真地谈一谈 |
It was apparently a reasonably happy marriage. | 明显是一场幸福的婚姻 |
You're reasonably dry. You better get dressed. | 等头发干了再睡 |
Nothing in the language used could reasonably be read as suggesting that the Commission intended that the locations themselves would be varied during the demarcation. | 绝对不能认为所使用的文字意味着委员会的用意是 这些地点本身在标界时将会变动 |
(2) Notwithstanding subsection (1), the Commissioner of Police may, and shall in any case where he is reasonably satisfied that earlier notice could not have been given, accept shorter notice than is specified in that subsection. | (2) 尽管有第(1)款的规定 警务处处长可接受较该款指明时间为短的通知 而在任何情况下 如警务处处长合理地信纳该通知不能提早作出 则须接受较该款指明时间为短的通知 |
(e) Notwithstanding paragraphs (c) and (d), the holder that did not have or could reasonably not have knowledge of such delivery at the time it became a holder acquires the rights incorporated in the negotiable transport document or negotiable electronic transport record. | (e) 虽有(c)和(d)款的规定 持单人在其成为持单人时不了解或无法合理地了解此项交货的 取得可转让运输单证或可转让电子运输记录内所包含的权利 |
For the State party, the author's expulsion would not constitute an unreasonable hardship for his wife and oldest daughter, who both only had minor ties with Denmark and could therefore reasonably be expected to accompany the author. | 缔约国认为 对提交人的驱逐不会构成对其妻子和长女不合理的艰难处境 其妻子和长女与丹麦没密切的关系 因此完全可以合理地期待她们伴随提交人 |
This triangulation of management, although not ideal, appears to be working reasonably well and will continue for the foreseeable future. | 这种三角安排虽然不尽人意 但效果似乎还不错 在可预见的将来会维持这种安排 |
Another reason for deleting the words could be that both situations where the actual document is not necessary and where the carrier is already aware of the information are covered in the alternative text by the words reasonably necessary . | 删除这些词句的另一个原因是 这两种情形 即不需要实际单证的情形及承运人已经掌握了相关信息的情形 均由备选案文中的 合理必要性 一语所涵盖 |
Right? But, you know, he's reasonably good looking, but... | 他长得不错 不过 |
Well, you can tell me now. I'm reasonably sober. | 我比较清醒了 |
In order not to introduce a high degree of subjectivity, the Commission should limit itself to implicit prohibitions or authorizations that could logically and reasonably be deduced from the intention of the parties at the time they concluded the treaty. | 为了不引起高度的主观性 委员会应该只采取不以明文禁止或许可的方式 这可以从当事国缔结条约时的意图中合理地推论出来 |
Taking account of the difficult circumstances prevailing in Iraq and Kuwait during the period of conflict, and recognizing that not all serious injuries could be proved conclusively, the Board considers that the Panel acted reasonably in approving the category B awards. | 考虑到冲突期间在伊拉克和科威特的困难情况,并且认识到并非所有严重伤害都可以确切加以证明,委员会认为,小组在核可B类赔偿时作出了合理的决定 |
Consequently, only requirements for the financing of the Institute in 2006 in the amount of 1,067,200, as indicated in paragraph 9 above, could be reasonably estimated at this stage. | 因此 目前阶段可以合理估计的是上文第9段所称研训所2006年1 067 200美元所需经费 |
He thought she spoke reasonably, so he accepted her suggestion. | 他觉得她说的很有道理 于是接受了她的建议 |
The user should be expected to reasonably ascertain that document. | 用户应合理地确定此项文件 |
In some instances, these appear to be working reasonably well. | 在某些情况下,这些方法似乎运作得较好 |
I'm really afraid, because I think the kinds of changes we can reasonably expect from individuals are going to be clearly not enough. | 我真的很担心 因为我觉得 仅仅个别人致力于各种节能改变 还远远不够 |
This suggests that a probability of life appearing is reasonably high. | 这意味着生命出现的概率是颇高的. |
A young person whose basic needs for food, clothing and shelter are not met cannot reasonably be expected to attend school or pursue education. | 指望连衣食住这些基本需要都得不到满足的青年人上学或接受教育是不合理的 |
Related searches : Could Not - Not Reasonably Possible - Not Reasonably Foreseeable - Not Reasonably Available - Not Reasonably Practicable - Could Not Retrieve - Could Not Update - Could Not Authenticate - Could Not Speak - Could Not Save - Could Not Remember - Could Not Verify - Could Not Take