Translation of "cover the entire" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
This incremental approach will ultimately cover the entire drug control subject matter. | 这种逐步增加的方式最终将把所有药物管制问题都包括在内 |
Labour laws do not yet provide cover to the entire Pakistani labour force. | 劳工法律尚未覆盖整个巴基斯坦劳动力 |
All four round table sessions will cover the entire agenda of the High level Plenary Meeting. | 23. 所有四次圆桌会议都将涵盖高级别全体会议的全部议程 |
All four round table sessions will cover the entire agenda of the High level Plenary Meeting. | 5. 所有四次圆桌会议都涵盖高级别全体会议的整个议程 |
In the first half of the 1980s, their activities expanded to cover the entire nation. State mechanisms | 八十年代前期 它们的活动进一步扩大 遍及全国 |
It includes production of the digital database of land cover units over the entire country at a scale of 1 100000. | 包括制作1 100,000比例的全国土地覆盖物单位数字数据库 |
The concern that peaceful nuclear programmes may be used as cover for nuclear proliferation must be shared by the entire international community. | 10. 整个国际社会必须关注和平核方案可能用作核扩散借口的问题 |
Each round table will cover the entire agenda of the High level Plenary Meeting and will be held in parallel with a plenary meeting. | 每次圆桌会议将涵盖高级别全体会议的整个议程 并将同全体会议并行举行 |
He explained that the Office would not take a regional approach to its work, but instead would cover the entire country out of Skopje. | 他解释说 办公室的活动范围不是地区 而是从斯科普里着眼于整个国家 |
Through an agreement with Brazil, medicines are going to be produced in order to cover the entire population infected with AIDS at an affordable price. | 通过与巴西达成的一项协定 正在生产药物 旨在以可承受的价格治疗所有感染艾滋病的人 |
Thanks to the geographic position of the Centre at Hartebeesthoek, its data acquisition programmes cover the entire southern African region up to the equator, including also Madagascar. | 由于哈特比斯特胡克该中心的地理位置 其数据获取方案包括直至赤道的整个南部非洲区域 还包括马达加斯加 |
However, this approach must be adopted throughout the country to cover India s entire private and public school system in order to develop the awareness of the masses. | 然而,印度全国所有私立和公立学校都必须采取这种办法,才能够培养大众的意识 |
The physical model, on the other hand, is 2,700 layers, one millimeter thick, it weighs 700 kilos, it's made of sheet that can cover this entire auditorium. | 另一方面 这个实体模型 有2700层1毫米厚的叠层 重约700公斤 是用可以覆盖这整个礼堂 的薄板做成的 |
The post of the other officer should also be upgraded from P 4 to P 5 because of the expansion of the responsibility to cover the entire European market. | 另一个干事员额也应从P 4升级到P 5 因为其职责扩大到负责整个欧洲市场 |
However, this approach must be adopted throughout the country to cover India apos s entire private and public school system in order to develop the awareness of the masses. | 然而 必须在印度全国所有私立和公立学校中采取这种办法以加强民众意识 |
Take cover! Take cover! Take cover! | 快躲到地下室去 快一点 |
The ARTEMIS vegetation index products will be extended to cover the entire regions of Asia and Latin America, in addition to their current coverage of Africa and south east Asia. | 95. 非洲实时环境监测系统的植被指数产品的范围将予扩大 除目前包括的非洲和东南亚之外 还将扩及整个亚洲和拉丁美洲 |
As the slotting system put in place since the beginning of reform focused initially on submission, the Department has extended its efforts further downstream this year to cover gradually the entire spectrum. | 改革开始以来推行的时间档制度最初把重点放在文件提交环节 大会部今年的工作进一步向下游延伸 逐步涵盖了整个过程 |
Take cover! Take cover! | 隐蔽 隐蔽 |
Insurance will cover the bypass, it ll cover the angioplasty it won t, until recently, cover diet and lifestyle. | 保险覆盖了搭桥手术和血管再成型手术的费用 到目前为止 饮食和生活方式还没有被纳入保险范围 |
The Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO) was currently starting to implement a new project, the Africa Land Cover Map and Digital Geographic Database (AFRICOVER), for production of a digital geographic database and associated thematic map of land use and vegetation cover of the entire African continent. | 23. 联合国粮食及农业组织 粮农组织 目前开始执行一个新项目 即非洲覆盖物图和数字地理数据库 以设立一个数字地理数据库和制作相关的整个非洲大陆的土地利用和植被覆盖专题图 |
Moreover, annexes within the contract foresee that by year four of the company's presence in Liberia, the terms of the contract would be amended to expand the contract area to cover the entire country. | 此外 该合同的附件预见 到西非采矿公司进驻利比里亚的第四年 合同条件将得到修正 合同区将扩大到全国 |
Cover your faces ! Cover your eyes ! | 遮住脸和眼睛 |
Cover him! Hey, cover those doors. | 掩护 守住大门 |
In the circumstances outlined above, funding would be allocated to cover critical needs and functions that address the core elements of immediate humanitarian need and would not seek to address the entire breadth of humanitarian activities. | 24. 在这种情况下 基金资源将用以满足关键需求 履行重要职能 处理眼前人道主义需要的核心要素 而不试图应付全盘人道主义活动 |
The workshop recognized that some countries, such as the United States conduct an economic census periodically while other countries, such as Canada, have developed integrated survey programmes to cover the entire domestic economy annually through business surveys. | 研讨会认识到美利坚合众国等一些国家定期进行经济普查 而加拿大等其他一些国家则制定了综合调查方案 每年通过企业调查了解整个国内经济情况 |
Capture the entire screen | 截取整个屏幕 |
Magnify the entire desktop | 放大整个桌面Name |
The entire world prepares. | 整個世界準備著 |
Cover | 封面 |
Cover | 封面cd track number |
The review should cover | 51. 审评应涵盖 |
Cover the whole yard. | Cover the whole yard. |
We'll cover the neighborhood. | 我们让邻居帮忙一起找 |
Cover the other side. | 去那边掩护 |
The shadow of Caesar will cover you and cover the universe for all of time. | 永远笼罩在凯撒的阴影底下 |
And the entire operating system this is the good part the entire operating system fit in 211k. | 整个操作系统 这就是好的地方 整个操作系统只有211k |
Entire Week | 整周 |
Entire Image | 整个图像 |
Entire Page | 整页 |
Entire population | 全国居民 |
However, the program does not cover the entire country yet, in that there are still too many women, particularly in the countryside, who do not have the freedom to make decisions on their sexuality, nor on the spacing of their children. | 然而 此计划并没有覆盖整个国家 因为许多妇女 特别是乡村妇女 既没有自由决定性行为 也不能决定何时生育孩子 |
That means building the entire, the equivalent of the entire built infrastructure of the U.S. in 15 years. | 这就等同于要美国 在15年内建造起整个国家基础设施 |
The entire world desires peace. | 整个世界都需要和平 |
Terrorism threatens the entire world. | 恐怖主义威胁着整个世界 |
Related searches : Along The Entire - The Entire Night - Constitutes The Entire - Comprise The Entire - The Entire Article - Throughout The Entire - During The Entire - Of The Entire - Through The Entire - Over The Entire - The Entire Schedule - The Entire Way