Translation of "cup of wine" to Chinese language:
Examples (External sources, not reviewed)
A cup of wine? | 还是喝杯酒 |
And a full cup (of wine). | 和满杯的醴泉 |
And a full cup (of wine). | 和滿杯的醴泉 |
Round them will be passed a cup of pure wine | 有人以杯子在他们之间挨次传递 杯中满盛醴泉 |
Round them will be passed a cup of pure wine | 有人以杯子在他們之間挨次傳遞 杯中滿盛醴泉 |
with goblets and ewers and a cup of a clear wine, | 捧着盏和壶 与满杯的醴泉 |
with goblets and ewers and a cup of a clear wine, | 捧著盞和壺 與滿杯的醴泉 |
With vessels, pitchers and a cup of wine from a flowing spring | 捧着盏和壶 与满杯的醴泉 |
With vessels, pitchers and a cup of wine from a flowing spring | 捧著盞和壺 與滿杯的醴泉 |
They will be served with a cup full of crystal clear wine, | 有人以杯子在他们之间挨次传递 杯中满盛醴泉 |
They will be served with a cup full of crystal clear wine, | 有人以杯子在他們之間挨次傳遞 杯中滿盛醴泉 |
There will be circulated among them a cup of wine from a flowing spring, | 有人以杯子在他们之间挨次传递 杯中满盛醴泉 |
There will be circulated among them a cup of wine from a flowing spring, | 有人以杯子在他們之間挨次傳遞 杯中滿盛醴泉 |
Old Jade Emperor, come over here and fill my cup with wine. | 玉帝老儿 来给俺老孙斟酒 |
Indeed, the righteous will drink from a cup of wine whose mixture is of Kafur, | 善人们必得饮含有樟脑的醴泉 |
Indeed, the righteous will drink from a cup of wine whose mixture is of Kafur, | 善人們必得飲含有樟腦的醴泉 |
As to the Righteous, they shall drink of a Cup (of Wine) mixed with Kafur, | 善人们必得饮含有樟脑的醴泉 |
As to the Righteous, they shall drink of a Cup (of Wine) mixed with Kafur, | 善人們必得飲含有樟腦的醴泉 |
And they will be given to drink a cup of wine whose mixture is of ginger | 他们得用那些杯饮含有姜汁的醴泉 |
And they will be given to drink a cup of wine whose mixture is of ginger | 他們得用那些杯飲含有薑汁的醴泉 |
And they will be given to drink there of a Cup (of Wine) mixed with Zanjabil, | 他们得用那些杯饮含有姜汁的醴泉 |
And they will be given to drink there of a Cup (of Wine) mixed with Zanjabil, | 他們得用那些杯飲含有薑汁的醴泉 |
a cup filled with wine from its springs, will be passed around to them | 有人以杯子在他们之间挨次传递 杯中满盛醴泉 |
a cup filled with wine from its springs, will be passed around to them | 有人以杯子在他們之間挨次傳遞 杯中滿盛醴泉 |
And they will be given to drink there a cup (of wine) mixed with Zanjabil (ginger, etc.), | 他们得用那些杯饮含有姜汁的醴泉 |
And they will be given to drink there a cup (of wine) mixed with Zanjabil (ginger, etc.), | 他們得用那些杯飲含有薑汁的醴泉 |
They will exchange with one another a cup of wine wherein results no ill speech or commission of sin. | 他们在乐园中互递 酒 杯 他们不因而出恶言 也不因而犯罪恶 |
They will exchange with one another a cup of wine wherein results no ill speech or commission of sin. | 他們在樂園中互遞 酒 杯 他們不因而出惡言 也不因而犯罪惡 |
Don't look at the wine when it is red, when it sparkles in the cup, when it goes down smoothly. | 酒 發紅 在 杯中 閃爍 你 不 可 觀看 雖然 下 咽 舒暢 終久 是 咬 你 如 蛇 刺 你 如 毒蛇 |
Don't look at the wine when it is red, when it sparkles in the cup, when it goes down smoothly. | 酒 發 紅 在 杯 中 閃 爍 你 不 可 觀 看 雖 然 下 咽 舒 暢 終 久 是 咬 你 如 蛇 刺 你 如 毒 蛇 |
Then say cup, cup, cup, cup, of of of of. By Jove, Higgins, that was a glorious tea | 然後說 一杯... |
Look not thou upon the wine when it is red, when it giveth his colour in the cup, when it moveth itself aright. | 酒 發紅 在 杯中 閃爍 你 不 可 觀看 雖然 下 咽 舒暢 終久 是 咬 你 如 蛇 刺 你 如 毒蛇 |
Look not thou upon the wine when it is red, when it giveth his colour in the cup, when it moveth itself aright. | 酒 發 紅 在 杯 中 閃 爍 你 不 可 觀 看 雖 然 下 咽 舒 暢 終 久 是 咬 你 如 蛇 刺 你 如 毒 蛇 |
Verily, the Abrar (pious, who fear Allah and avoid evil), shall drink a cup (of wine) mixed with water from a spring in Paradise called Kafur. | 善人们必得饮含有樟脑的醴泉 |
Verily, the Abrar (pious, who fear Allah and avoid evil), shall drink a cup (of wine) mixed with water from a spring in Paradise called Kafur. | 善人們必得飲含有樟腦的醴泉 |
Cup of tea Say, say cup of tea | 一杯茶 說一杯茶 |
Babylon has been a golden cup in Yahweh's hand, who made all the earth drunken the nations have drunk of her wine therefore the nations are mad. | 巴比倫素來 是 耶和華 手中 的 金杯 使 天下 沉醉 萬國 喝 了 他 的 酒 就 顛狂了 |
Babylon has been a golden cup in Yahweh's hand, who made all the earth drunken the nations have drunk of her wine therefore the nations are mad. | 巴 比 倫 素 來 是 耶 和 華 手 中 的 金 杯 使 天 下 沉 醉 萬 國 喝 了 他 的 酒 就 顛 狂 了 |
Babylon hath been a golden cup in the LORD's hand, that made all the earth drunken the nations have drunken of her wine therefore the nations are mad. | 巴比倫素來 是 耶和華 手中 的 金杯 使 天下 沉醉 萬國 喝 了 他 的 酒 就 顛狂了 |
Babylon hath been a golden cup in the LORD's hand, that made all the earth drunken the nations have drunken of her wine therefore the nations are mad. | 巴 比 倫 素 來 是 耶 和 華 手 中 的 金 杯 使 天 下 沉 醉 萬 國 喝 了 他 的 酒 就 顛 狂 了 |
Cup them, cup them. | 成杯状 成杯装 |
Hey, I want another cup of coffee. I want another cup of coffee. | 我还要一杯咖啡 |
For thus saith the LORD God of Israel unto me Take the wine cup of this fury at my hand, and cause all the nations, to whom I send thee, to drink it. | 耶和華 以色列 的 神對 我 如此 說 你 從 我 手中 接這杯 忿怒 的 酒 使 我 所 差遣 你 去 的 各 國 的 民喝 |
For thus saith the LORD God of Israel unto me Take the wine cup of this fury at my hand, and cause all the nations, to whom I send thee, to drink it. | 耶 和 華 以 色 列 的 神 對 我 如 此 說 你 從 我 手 中 接 這 杯 忿 怒 的 酒 使 我 所 差 遣 你 去 的 各 國 的 民 喝 |
For thus says Yahweh, the God of Israel, to me take this cup of the wine of wrath at my hand, and cause all the nations, to whom I send you, to drink it. | 耶和華 以色列 的 神對 我 如此 說 你 從 我 手中 接這杯 忿怒 的 酒 使 我 所 差遣 你 去 的 各 國 的 民喝 |
Related searches : Cup Of - Cup - Cup Of Tea - Cup Of Soup - A Cup Of - Cup Of Joe - Cup Of Water - Cup Of Coffee - Cup Of Hemlock - Cup Of Java - Cup Of Sugar - Range Of Wine - Lots Of Wine