Translation of "detract form" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
(e) Rewarding outstanding performance and addressing underperformance should not detract from recognition of the fully satisfactory performance of the majority of staff who form the backbone of the Organization. | (e) 奖励表现出色和处理表现不佳不应减损对大多数工作人员表现充分令人满意的表彰工作,他们是本组织的骨干 |
Such resolutions only detract from the process of negotiations. | 这些决议只会转移对谈判进程的注意 |
There's an implication that ornamental graphics detract from the seriousness of the content. | 人们总是认为装饰性的图片 降低了内容的严肃性 |
261. There are no laws which detract from the fulfilment of the right to housing. | 261. 不存在背离履行住房权利的法律 |
Hence, emphasizing one while marginalizing the other would detract from the credibility of the Treaty. | 因此 如果厚此薄彼 将会使该条约的信誉受影响 |
For Portugal, environmental concerns are a clear priority addressing them must promote, not detract from, development. | 对于葡萄牙 环境关切是一个明确的优先事项 处理这些问题必须促进而不是削弱发展 |
That will detract from our future efforts to make progress in the disarmament and non proliferation field. | 这将损害我们今后为在裁军和不扩散领域中取得进展而作出的努力 |
However, from a legal point of view, this phrase does not add or detract anything and could be suppressed. | 不过 从法律角度来看 这一短语没有任何意义上的增加或减损 因此可以删去 |
Moreover, consideration of those proposals should not detract from the obligations of the developed countries to honour their ODA commitments. | 研究这些建议也不应该使发达国家回避它们对官方发展援助所承担的履行义务的承诺 |
It concluded that those considerations could detract from effective protection of the rights covered by article 3, paragraph 1, of the Convention. | e 第170 2000号来文 Anup Roy诉瑞典 2001年11月23日通过的决定 第7.1段 |
The special responsibility of the Security Council for matters relating to crimes of aggression should not detract from the court apos s work. | 法院的工作不应因安全理事会对处理侵略罪行所负的特别责任而受到贬损 |
At all events, not wishing to detract from any impetus which might emerge, my county is prepared to begin the negotiations without any preconditions. | 无论如何 我国不希望减损可能会出现的任何推动力 愿意在不附加任何前提条件的情况下开始谈判 |
The shortcomings and weaknesses of our Organization should not in any way detract from the leading role of the United Nations in the world. | 本组织的缺点和弱点绝不应诋毁联合国在世界上的领导作用 |
Several bilateral and plurilateral initiatives are sprouting, but legally and politically they cannot detract from the CD's mandate as the sole disarmament negotiating forum. | 好几项双边和多边倡议正在萌发 但是从法律和政治上说 这些倡议无法削弱作为唯一裁军谈判论坛的裁谈会的价值 |
48. Van der Stoel has deliberately attempted to misrepresent and detract from every positive measure taken to promote the process of democratization in Iraq. | 48. 范德尔斯图尔蓄意曲解并中伤为促进伊拉克民化主进程所采取的每项积极措施 |
Form is function. Form is function. | 形态就是功能 |
But all these do not detract from the appeal of the concept of capability, which focuses on the individual components of freedom as well being. | 但是所有这些情况并不影响能力理念广为受人信服的力量 这种理念着重强调的是作为福祉的自由概念中每一单独的方面 |
They are constitutional duties from which we cannot lawfully detract. Nor can we lawfully retract from the NPCSC's constitutional power to interpret the Basic Law. | 在法律上我们不能减损这些宪制上的责任 也不能推翻人大常委会解释 基本法 的宪制权力 |
This does not detract from the threat they pose to the international community as a whole, and hence their classification as international crimes is warranted. | 这并不能减少这类行为对整个国际社会构成的威胁 因此 必须将这类行为定性为国际罪行 |
A form widget included in another Form | 包含在其它窗体中的窗体部件 |
(h) Form No specific form is required | 工作条件 没有任何具体的要求 |
Form | 文件格式 |
Form | 公式 |
Form | 表单 |
Form | 输入新的昵称限制 |
Form | 从 |
Form | 普通窗口 |
Form | 从 |
Form | 信件排列方向 |
form | formtooltip |
Form | 对象 |
Form | 普通 |
It's become an art form, a form of sculpture. | 它已经成为了一种艺术形式 一种雕塑形式 |
In short, the country s outward appearance of calm should not detract from the urgent necessity to resume the process of democratization and social and economic development. | 总之,该国表面的安宁不应转移人们对恢复民主化进程以及经济和社会发展的紧迫必要性的注意 |
How did the galaxies form? How did the planets form? | 星系如何形成的 行星如何形成的 |
In the period leading up to ratification of the Convention, Russia intends to refrain from any actions which would detract from the purpose and goals of the Convention. | 在 公约 得到批准之前的这段时期内 俄罗斯拟设法避免采取任何有可能减损 公约 目的和目标的行动 |
In the period leading up to ratification of the Convention, Russia intends to refrain from any actions which would detract from the purpose and goals of the Convention. | 在准备批准该公约的过程中 俄罗斯打算先避免采取有悖于该公约宗旨和目标的任何行动 |
26. It was noted that pressures on SMEs to introduce managerial procedures to obtain ISO 14001 certification could detract from the environmental objectives of setting up an EMS. | 26. 有人指出 要求中小企业实行管理程序以获得ISO 14001系列标准证明的压力可能会使它们偏离建立环境管理制度的环境目标 |
Form requirements | 形式要求 |
Claim form | D. 索 赔 表 |
Geometric form | 几何 |
Clear Form | 清空表格 |
Wave form | 波形 |
Form factor | 布局样式 Form factor desktop computer |
Short form | 简式 |
Related searches : Does Not Detract - Custom Form - Form Drag - Form Data - Waiver Form - Verification Form - Survey Form - Aggregated Form - Singular Form - Enrolment Form - Referral Form