Translation of "devouring" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

  Examples (External sources, not reviewed)

High fevers are devouring her.
她正发高烧
And devour the inheritance devouring greedily,
你们侵吞遗产
And devour the inheritance devouring greedily,
你們侵吞遺產
And ye devour heritages with devouring greed.
你们侵吞遗产
And ye devour heritages with devouring greed.
你們侵吞遺產
And you consume inheritance, devouring it altogether,
你们侵吞遗产
And you consume inheritance, devouring it altogether,
你們侵吞遺產
You love all devouring words, you deceitful tongue.
詭詐 的 舌頭阿 你 愛說一切 毀滅 的 話
You love all devouring words, you deceitful tongue.
詭 詐 的 舌 頭 阿 你 愛 說 一 切 毀 滅 的 話
And you eat away the heritage, devouring (everything) indiscriminately,
你们侵吞遗产
And you eat away the heritage, devouring (everything) indiscriminately,
你們侵吞遺產
Thou lovest all devouring words, O thou deceitful tongue.
詭詐 的 舌頭阿 你 愛說一切 毀滅 的 話
Thou lovest all devouring words, O thou deceitful tongue.
詭 詐 的 舌 頭 阿 你 愛 說 一 切 毀 滅 的 話
Now they have taken to devouring each other. Poor Shagal.
現在它們在互相吞噬呢 可憐的沙戈
For Yahweh your God is a devouring fire, a jealous God.
因為 耶和華 你 的 神 乃 是 烈火 是 忌邪 的 神
For Yahweh your God is a devouring fire, a jealous God.
因 為 耶 和 華 你 的 神 乃 是 烈 火 是 忌 邪 的 神
I'm working like a steam engine, devouring paints, burning up canvases.
我像蒸汽机一样工作 倾泻着着颜料 让画布熊熊燃烧
Now I'm a gambler... running at large, like a happy pig... devouring everything of life that pleases me.
現在我是個賭徒... 一個逍遙法外的人在... 享受著讓我喜歡的每一件事物.
You will see many of them hastening towards sin and transgression and devouring unlawful earnings. Indeed what they do is evil.
你看见他们中有许多人 急于作恶犯罪 超过法度 吞食贿赂 他们的行为真恶劣!
You will see many of them hastening towards sin and transgression and devouring unlawful earnings. Indeed what they do is evil.
你看見他們中有許多人 急於作惡犯罪 超過法度 吞食賄賂 他們的行為真惡劣
Why do not their priests and monks forbid them from speaking evil and devouring the forbidden? Undoubtedly what they do is extremely evil.
一般明哲和博士 怎么不禁戒他们妄言罪恶 吞食贿赂呢 他们的行为真恶劣!
Why do not their priests and monks forbid them from speaking evil and devouring the forbidden? Undoubtedly what they do is extremely evil.
一般明哲和博士 怎麼不禁戒他們妄言罪惡 吞食賄賂呢 他們的行為真惡劣
Why do not the rabbis and the priests forbid their evil speaking and their devouring of illicit gain? Verily evil is their handiwork.
一般明哲和博士 怎么不禁戒他们妄言罪恶 吞食贿赂呢 他们的行为真恶劣!
Why do not the rabbis and the priests forbid their evil speaking and their devouring of illicit gain? Verily evil is their handiwork.
一般明哲和博士 怎麼不禁戒他們妄言罪惡 吞食賄賂呢 他們的行為真惡劣
Europe s disintegration has already advanced much further than it might appear. Distrust and national egoism are spreading rapidly, devouring European solidarity and common purpose.
欧洲的分裂已经比其可能表现出来的情况发展地更为严重 不信任和国家利己主义迅速地传播开来 将欧洲的团结和共同目标吞噬 使之丧失殆尽
Why do not their rabbis and priests prohibit them from talking of sinful things and from devouring unlawful gain? Evil are the acts they commit!
一般明哲和博士 怎么不禁戒他们妄言罪恶 吞食贿赂呢 他们的行为真恶劣!
Why do not their rabbis and priests prohibit them from talking of sinful things and from devouring unlawful gain? Evil are the acts they commit!
一般明哲和博士 怎麼不禁戒他們妄言罪惡 吞食賄賂呢 他們的行為真惡劣
Why is it that their scholars and jurists do not forbid them from sinful utterances and devouring unlawful earnings? Indeed they have been contriving evil.
一般明哲和博士 怎么不禁戒他们妄言罪恶 吞食贿赂呢 他们的行为真恶劣!
Why is it that their scholars and jurists do not forbid them from sinful utterances and devouring unlawful earnings? Indeed they have been contriving evil.
一般明哲和博士 怎麼不禁戒他們妄言罪惡 吞食賄賂呢 他們的行為真惡劣
The appearance of the glory of Yahweh was like devouring fire on the top of the mountain in the eyes of the children of Israel.
耶和華 的 榮耀 在 山頂 上 在 以色列人 眼前 形狀 如 烈火
The appearance of the glory of Yahweh was like devouring fire on the top of the mountain in the eyes of the children of Israel.
耶 和 華 的 榮 耀 在 山 頂 上 在 以 色 列 人 眼 前 形 狀 如 烈 火
And thou seest many of them vying one with another in sin and transgression and their devouring of illicit gain. Verily evil is what they do.
你看见他们中有许多人 急于作恶犯罪 超过法度 吞食贿赂 他们的行为真恶劣!
And thou seest many of them vying one with another in sin and transgression and their devouring of illicit gain. Verily evil is what they do.
你看見他們中有許多人 急於作惡犯罪 超過法度 吞食賄賂 他們的行為真惡劣
And you see many of them hastening into sin and aggression and the devouring of what is unlawful. How wretched is what they have been doing.
你看见他们中有许多人 急于作恶犯罪 超过法度 吞食贿赂 他们的行为真恶劣!
And you see many of them hastening into sin and aggression and the devouring of what is unlawful. How wretched is what they have been doing.
你看見他們中有許多人 急於作惡犯罪 超過法度 吞食賄賂 他們的行為真惡劣
And thou shalt see many of them hastening toward sin and transgression and their devouring of the forbidden. Vile indeed is that which they have been doing!
你看见他们中有许多人 急于作恶犯罪 超过法度 吞食贿赂 他们的行为真恶劣!
And thou shalt see many of them hastening toward sin and transgression and their devouring of the forbidden. Vile indeed is that which they have been doing!
你看見他們中有許多人 急於作惡犯罪 超過法度 吞食賄賂 他們的行為真惡劣
She will be visited by Yahweh of Armies with thunder, with earthquake, with great noise, with whirlwind and storm, and with the flame of a devouring fire.
萬軍 之 耶和華 必 用 雷轟 地震 大聲 旋風 暴風 並吞滅 的 火燄 向 他 討罪
She will be visited by Yahweh of Armies with thunder, with earthquake, with great noise, with whirlwind and storm, and with the flame of a devouring fire.
萬 軍 之 耶 和 華 必 用 雷 轟 地 震 大 聲 旋 風 暴 風 並 吞 滅 的 火 燄 向 他 討 罪
And the sight of the glory of the LORD was like devouring fire on the top of the mount in the eyes of the children of Israel.
耶和華 的 榮耀 在 山頂 上 在 以色列人 眼前 形狀 如 烈火
Thou shalt be visited of the LORD of hosts with thunder, and with earthquake, and great noise, with storm and tempest, and the flame of devouring fire.
萬軍 之 耶和華 必 用 雷轟 地震 大聲 旋風 暴風 並吞滅 的 火燄 向 他 討罪
And the sight of the glory of the LORD was like devouring fire on the top of the mount in the eyes of the children of Israel.
耶 和 華 的 榮 耀 在 山 頂 上 在 以 色 列 人 眼 前 形 狀 如 烈 火
Thou shalt be visited of the LORD of hosts with thunder, and with earthquake, and great noise, with storm and tempest, and the flame of devouring fire.
萬 軍 之 耶 和 華 必 用 雷 轟 地 震 大 聲 旋 風 暴 風 並 吞 滅 的 火 燄 向 他 討 罪
Why do the rabbis and religious scholars not forbid them from saying what is sinful and devouring what is unlawful? How wretched is what they have been practicing.
一般明哲和博士 怎么不禁戒他们妄言罪恶 吞食贿赂呢 他们的行为真恶劣!
Why do the rabbis and religious scholars not forbid them from saying what is sinful and devouring what is unlawful? How wretched is what they have been practicing.
一般明哲和博士 怎麼不禁戒他們妄言罪惡 吞食賄賂呢 他們的行為真惡劣