Translation of "disbanded" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

Disbanded - translation :
Keywords : 解散 云南 Disb Anded

  Examples (External sources, not reviewed)

When my headquarters were disbanded, I contacted Verdiani.
我的總部解散後 我與維迪亞尼聯繫
When Garibaldi's army was disbanded we had the choice
加里波第的部队解散后 我们有两个选择...
I'm not a gangster anymore. Boss disbanded our group
我不再是匪徒 老板解散了我们的团伙
He's disbanded it's not easy to get his former men
他们散了伙 要想找回的家的似党并不简单
Everybody turned their back on you as soon as you disbanded the Group
你一解散他们 每个人都背叛你 整个团伙
The base was to have been disbanded and withdrawn as long ago as 2001.
该基地早在2001年就应拆除和撤走
After the movement was disbanded, Mohamedou Ould Sillahi was also arrested for belonging to Al Qaida.
在该运动被粉碎之后 MOHAMEDOU OULD SILLAHI也因参与基地组织被捕
Speakers urged that the perpetrators of such offences be prosecuted and the Kurdish militia disarmed and disbanded.
发言人要求将此类犯罪行为肇事者加以起诉 解除库尔德民兵的武装并将其解散
Elections were held for the first time in 1989 to form Regional Assemblies, but they have now been disbanded.
1989年第一次举行选举以形成州议会 但这些州议会现在已被解散
The unit would be disbanded following the elections and this is reflected in the proposed budget as from 1 October 2005.
选举援助股将在选举后解散 这一情况在2005年10月1日之后的拟议预算中有所反映
Some of these institutions, such as the Loya Jirga Commission and the Constitutional Commission have fulfilled their purpose and have been disbanded.
其中某些机构 如支尔格大会委员会和制宪委员会已实现其宗旨 所以已经解散
Shortly afterwards, he learned that the gang had been disbanded, that Yorov was prosecuted, and that the charges against him were withdrawn.
此后不久 他得知该团伙解体了 Yorov被处决 对他的指控也撤销了
A. Q. Khan's nuclear smuggling network had been disbanded, but the damage that it had caused to the non proliferation regime persisted.
A.Q.Khan核走私网络已经解散 但是给不扩散体制带来的破坏仍旧存在
Croat authorities in the Federation want it to be disbanded, accusing it of working for Bosniak officials on investigations of Bosnian Croats.
在波黑联邦中 克族当局指控该机构为波斯尼亚官员调查波黑克族人 因此 他们要求撤消这一机构
And I hope that one day armies can be disbanded and humans will find a way of living together without violence and oppression.
我希望有那么一天 军队可以被解散 同时人类可以找到和平共处的方式 远离暴力和镇压
23. The Committee on Policy Planning was the Programme s official policy making body, meeting twice a year until it was disbanded in January 1996.
23. 政策规划委员会是药物管制署的正式决策机构 在1996年1月被解散之前 该委员会每年开两次会
This provision has been used in some cases against non Croats, solely on the basis of their prior service in the disbanded Yugoslav National Army (JNA).
这项规定常被用来惩治非克罗地亚人 而且仅以他们以前参加过已解体的南斯拉夫国防军为依据
The militias have not been disbanded indeed, it is clear that they are armed and continue to pose a serious threat to the country's stability, in Abidjan and elsewhere.
民兵还没有解散 确实清楚的是 他们拥有武装 并且继续在阿比让和其他地方对该国稳定构成严重威胁
With the installation of a new Government in Burundi, the Commission established by the Transitional Government has been disbanded and a new negotiating team has yet to be appointed.
布隆迪新政府成立后 过渡政府设立的委员会遂被解散 迄今尚未委派新的谈判小组
Indeed, Samak s People Power Party (PPP) is widely considered a proxy for Thaksin. It was, after all, formed from the remains of Thaksin s Thai Rak Thai party, which was disbanded after the coup.
许多人已经相信他信正在向沙马总理的政府提供咨询 实际上 许多人相信沙马的人民力量党就是他信的代理人 毕竟 人民力量党是在他信的泰爱泰党的残部上建立的 而泰爱泰党在政变后遭到解散
Peace also brought with it the immediate task of verifying the ceasefire and the demobilization, disarmament and reintegration of nearly 3,000 URNG combatants, as well as some military units disbanded under the agreements.
8. 随和平一同而来的 是需立即执行核查以下领域的任务 停火 近3 000名危民革联战斗人员的解除武装 复员和重返社会 以及根据协定解散一些军事单位
He disbanded the National Electoral Commission (NECON) and the Transition Implementation Committee (TIC) and the Committee on Devolution of Power between Federal States and Local Governments and established an Independent National Electoral Commission (INEC).
解散了全国选举委员会(选委会)和过渡执行委员会(过渡执委会)及联邦邦与地方政府权力下放委员会 并建立了独立全国选举委员会(独立选委会)
A timetable for reductions in the strength of Greek Cypriot and Turkish Cypriot units until they are completely disbanded, with their weapons and military equipment being handed over to the United Nations forces for safekeeping
确定削减 直到彻底解散希族塞人和土族塞人部队的时间表,并将其武器和军事装备交给联合国部队保管
In 2001, as our Maoist insurgency intensified and casualties soared, almost the entire royal family including King Birendra were massacred by one of Nepal s princes. The next year, parliament was dissolved and local elected bodies were disbanded.
2001年 当毛泽东主义反政府暴动升级 受伤人数直线上升时 所有的皇室成员 包括国王比拉德拉 几乎都被尼泊尔的一个王储所杀害 第二年 议会被解散 地方选举机构被解体 正当各政党争得不可开交之时 贾南德拉国王接替他被谋杀的兄长 在2002年罢黜总理 通过一个任命内阁进行统治
The Maoists disbanded their 19,000 member army in 2011 2012, integrating 1,500 fighters into the regular army and pensioning off the rest. But many observers believe that the veterans could easily be reactivated and equipped from hidden arms caches.
也许过不了多久就会出现抵抗 毛泽东主义者在2011 2012年间遣散了19 000人规模的军队 1 500名战士转为常备军 其他人则退役 但许多观察者认为这些老兵很容易就能重新动员并用藏匿的武器武装起来
In order to counter that trend and create a more secure environment, the ongoing reintegration programme must be accelerated, the remaining illegal armed groups must be disbanded, and the Afghan national army and police forces must be strengthened in both quality and quantity.
为了抵制这一趋势和营造一个较安全环境 目前的重返社会方案必须加快实施 剩余非法武装团伙必须解散 阿富汗国家军队警察部队也必须提高素质 增强兵力
Moreover, it would be of a temporary nature, since its work would consist merely of supporting the formulation of plans for the implementation of the recommendations contained in the report, and it could be disbanded once activities were initiated at the institutional level.
77. 另外 它的设立是暂时的 因此 它的工作仅局限于帮助确定报告建议实施计划 一旦机构一级行动开始 它就可以撤销了
So by mercy from Allah, O Muhammad , you were lenient with them. And if you had been rude in speech and harsh in heart, they would have disbanded from about you. So pardon them and ask forgiveness for them and consult them in the matter. And when you have decided, then rely upon Allah. Indeed, Allah loves those who rely upon Him .
只因为从真主发出的慈恩 你温和地对待他们 假若你是粗暴的 是残酷的 那末 他们必定离你而分散 故你当恕饶他们 当为他们向主求饶 当与他们商议公事 你既决计行事 就当信托真主 真主的确喜爱信托他的人
So by mercy from Allah, O Muhammad , you were lenient with them. And if you had been rude in speech and harsh in heart, they would have disbanded from about you. So pardon them and ask forgiveness for them and consult them in the matter. And when you have decided, then rely upon Allah. Indeed, Allah loves those who rely upon Him .
只因為從真主發出的慈恩 你溫和地對待他們 假若你是粗暴的 是殘酷的 那末 他們必定離你而分散 故你當恕饒他們 當為他們向主求饒 當與他們商議公事 你既決計行事 就當信托真主 真主的確喜愛信托他的人
The Advisory Committee does, however, recognize the need for the P 5 Senior Electoral Assistance Officer post, which is to be redeployed from the disbanded Mandate Planning and Tracking Unit, on the understanding that the incumbent will fulfil functions relating to the expanded mandate of the Mission, namely, support to the joint commission on the electoral process (see Security Council resolution 1565 (2004)).
34. 然而 选举委员会确实认为有必要设立一个P 5职等高级选举援助干事员额 这一员额将从已解散的任务规划和跟踪股调动 但条件是任职后应履行与特派团任务扩大后有关的职能 即协助联合委员会开展选举进程 见安全理事会第1565 2004 号决议
69. On the other hand, MINUGUA appreciates the efficiency with which the Government has terminated the process of demobilization and legally disbanded the Voluntary Civil Defence Committees, which were notable for taking over functions that legitimately belonged to the security forces. Moreover, the Army, as an institution, has not introduced policies aimed at restoring its earlier relationship with those Committees.
69. 퓚쇭튻랽쏦,솪캣뫋닩췅퓞짍헾뢮폐킧뷡쫸쇋뷢돽커ힰ뷸돌,늢듓램싉짏뷢즢쇋횾풸쏱럀캯풱믡,헢킩캯풱믡풭탐쪹쫴폚놣낲늿뛓뗄횰쓜ꆣ듋췢,뻼뛓ퟷ캪튻룶믺릹,늢쎻폐쪵쪩헾닟틔믖뢴쯼틔잰폫헢킩캯풱믡뗄맘쾵ꆣ
Almost a decade after the start of the ICTY s work, debate still rages over responsibility for war crimes, with little agreement on even the most basic facts of the conflicts in Bosnia, Croatia, and Kosovo. Serbian Prime Minister (then President) Vojislav Kostunica s attempt in 2001 to set up a truth commission was doomed from the outset by allegations of bias, and was disbanded within a year.
抗议者还是代表了一些塞族人的观点 尽管前南国际刑庭成立已达10年之久 但有关战争罪行的争论还是非常激烈 就连波斯尼亚 克罗地亚和科索沃究竟发生了哪些基本事实都未能达成一致 塞尔维亚总理 当时任总统 伊斯拉夫 科什图尼察2001年成立真相委员会的企图从一开始就被指控为缺乏公正 成立起来的真相委员会也不到一年就遭到解散的厄运
20. The Investigations Section has also undergone a number of changes. The Section is now currently composed of the Office of the Chief of Investigations the nine investigation teams the Forensic Unit three new units from the disbanded Strategy Team, namely, the Fugitive Intelligence and Sensitive Sources Unit, the Leadership Research Team and the Military Analysis Team the field offices (Belgrade, Sarajevo and Zagreb) and a secretarial support pool.
20. 뗷닩뿆튲틑뺭샺쇋죴룉뇤뮯ꆣ룃뿆쒿잰뗄ퟩ돉쫇뗷닩훷죎냬릫쫒 뻅룶뗷닩뛓 램튽막 살ퟔ뷢즢뗄햽싔릤ퟷ뛓뗄죽룶탂뗄막,벴쳓랸쟩놨뫍쏴룐쿻쾢살풴막ꆢ쇬떼닣퇐뺿뛓뫍뻼쫂럖컶뛓 췢뗘냬쫂뒦(놴뛻룱삳뗂ꆢ죸삭죈컑뫍죸룱샕늼) 틔벰쏘쫩횧훺죋풱ꆣ
In the revised budget it is proposed to increase the staffing of the Electoral Assistance Division by 16 international (1 P 5 Senior Electoral Assistance Officer to be redeployed from the disbanded Mandate Planning and Tracking Unit, 1 P 5 Senior Electoral Operations Officer Project Manager, 1 P 4 Gender Affairs Officer, 7 P 3 Logistics Officers, 5 P 3 Civic Education Officers and 1 P 2 Information Technology Officer to be redeployed from the Bunia field office) and 3 national posts (clerks).
30. 订正预算拟议为选举援助司增设16个国际工作人员员额 1个将从已解散的任务规划和跟踪股调动的P 5职等高级选举援助干事 1个P 5职等高级选举事务干事 项目管理员 1个P 4职等社会性别事务干事 7个P 3职等后勤干事 5个P 3职等公民教育干事和1个将从布尼亚外地办事处调动的P 2职等信息技术干事 和3个本国工作人员员额 办事员

 

Related searches : Was Disbanded - Will Be Disbanded