Translation of "dividends" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
Dividends Reinvested | 重新用于投资的红利 |
Dividends Paid Out | 用于支出的红利 |
New social dividends | 新的社会红利 |
Bonds, chattels, dividends, shares | 债券 个人资产 股息 股票 |
In 2004, PLC received 600,000 in dividends. | 180. 小组建议 |
In addition, the GSTP could yield concrete dividends. | 此外 普惠制可以产生具体的红利 |
Yes, it will be paying big dividends soon. | 是啊,很快就要有大笔分红进来了 |
That's the way I get all the dividends. | 那是我分得红利的方式 |
The cash dividends of the sellable equity instrument investments shall be recorded into the profits and losses of the current period when the investee announces the distribution of dividends. | 采用 实际 利率 法 计算 的 可供 出售 金融 资产 的 利息 应当 计入 当期 损益 可供 出售 权益 工具 投资 的 现金 股利 应当 在 被 投资 单位 宣告 发放 股利 时 计入 当期 损益 |
A reinvigorated tracking programme has yielded dividends in the last six months. | 过去六个月中 一项得到加强的追踪方案产生了效果 |
The people of Burundi, who voted overwhelmingly for peace, now await its dividends. | 布隆迪人民大多数人投票赞成和平 现在正等待和平红利 |
Although women suffer most as victims of conflict, they are excluded from peace dividends. | 尽管妇女受冲突危害最深 她们却被排除在和平股利之外 |
23. Pitcairn s principal sources of income are stamp sales and revenue from interest and dividends. | 23. 皮特凯恩的主要收入来源是邮票销售以及利息和股息收入 |
We believe that large dividends in threat reduction can be achieved with a relatively modest investment. | 我们认为 能够以相对微少的投资而获得减少威胁的巨大收益 |
That may entail some expense in the short term, but with dividends in the long run. | 在短期内 这可能需要一些开支 但从长远看 将会带来好处 |
The Office of the Prosecutor had new vitality and a new prosecutorial strategy, which paid substantial dividends. | 检察官办公室具有新的活力,制定了新的起诉战略,结果产生了巨大效益 |
Now that elections have taken place, Iraqis expect tangible dividends, particularly in terms of security and living conditions. | 75. 现在选举已经完成 伊拉克人期待看到实际的好处 特别是安全和生活条件方面的好处 |
Interest income and dividends are recorded on an accrual basis and foreign taxes withheld are recorded as receivables. | 利息收入和股息按应计制记帐 外国预扣税款记作应收帐款 |
Already heavily burdened taxpayers saw their money intended to help banks lend so that the economy could be revived go to pay outsized bonuses and dividends. Dividends are supposed to be a share of profits here it was simply a share of government largesse. | 我们习惯性地认为 政府主导下的再分配是把富人的钱转给穷人 但如今是 穷人和中等阶层的钱在转给富人 纳税人已经不堪重负了 居然还要看着 他们的钱被拿去支付银行家的天价奖金和红利 据说这是为了确保银行能继续放贷 以促进经济复苏 我们一直以为红利是利润的分成 如今它却是政府 大礼包 的分成 |
So I hate to put a timeline on scientific innovation, but the investments that have occurred are now paying dividends. | 我个人不喜欢给 科学发明一种时间限制 那是那些投入研究的资金正在用于支付股东红利 |
Space science should continue to play a vital role, as even a modest investment in that area could pay big dividends. | 44. 空间科学应继续发挥重要作用 因为即使在这一领域投入少量资金 也会取得很大的效益 |
Increased investment in environmentally sustainable water, sanitation and human settlements programmes has multiple dividends benefiting women, the poor and the environment. | 23. 增大对于水 环境卫生和人类住区的环境可持续方案的投资可产生多重效益 使妇女 穷人和环境都从中得利 |
However, even if there were the potential for double dividends, they were a by product, not the primary rationale, of the proposals. | 但是 即使说有双重红利的话 那也是一个副产品 而不是提建议本身的主要理由 |
Nevertheless, those dividends, which could facilitate the work of social and economic development sponsored by the United Nations, had yet to appear. | 然而 这种联合国所提倡的有利于社会 经济发展的和平却还未出现 |
Even if such measures went beyond a State's legal obligations, they would pay valuable dividends in restoring the confidence of the international community. | 即使这类措施超出了国家的法定义务 在恢复国际社会的信任方面也会带来有价值的回报 |
An evaluation effected in March 2005 covering 2004 demonstrated that in house psychological counselling and other medical support measures had yielded positive dividends. | 66. 2005年3月开展的一项关于2004年的评价显示 内部心理咨询和其他医疗支助措施产生了积极的助益 |
Certainly, the advances achieved in creating a climate of peace and cooperation had raised legitimate hopes of sharing in the dividends of peace. | 的确 在创造和平与合作的环境过程中所取得的进展更加深了人们对和平的向往 |
Public expectations of possible peace dividends remain high, but there is a general perception of low Government responsiveness to the needs of the population. | 3. 民众继续对可能实现的和平红利抱持较高的希望 但同时普遍认为 政府对民众的需求应对乏力 |
Meanwhile, the economic and social crisis remains dangerously acute, while the expectations of the population for peace dividends have been heightened following the elections. | 75. 与此同时 经济和社会危机仍然严峻 十分危险 而在选举之后 人民对和平红利的期望更高了 |
In case surplus reserves are used for increasing capital, making up losses or distributing dividends, it is required to give the related resolution or basis. | 22 盈余 公积 分项 列示 报告 期 盈余 公积 的 变动 情况 用 盈余 公积 转 增 资本 弥补 亏损 分派 股利 的 应 说明 有关 决议 或 依据 |
It is hard to imagine that the peace dividends promised by the Nairobi Agreement will be reaped without an end to the suffering in Darfur. | 在不结束达尔富尔区痛苦的情况下 将如何收获 内罗毕协定 所承诺的和平红利 这是难以想象的 |
United Nations peacekeeping and assistance missions, together with support from non governmental organizations, help ensure that civilians in these regions are not denied the dividends of peace. | 联合国维持和平特派团和援助团在非政府组织的支持下 帮助确保这些地区的平民不被剥夺和平红利 |
The investment income of the Fund during the period amounted to 1,655,924,487, comprising 1,227,887,984 in interest and dividends and 428,036,503 in net profit on sales of investments. | 13. 在这个期间内,基金的投资收入计达1 655 924 487美元,包括 利息和股息1 227 887 984美元,出售投资所得净利428 036 503美元 |
So, what brands can do, and companies, is pay dividends to consumers, be a brand that lasts, offer transparency, promise you're going to be there beyond today's sale. | 因此,品牌和公司能做的是 分红给消费者 做一个长期品牌 提供透明度,承诺物超所值 |
It is through progress in these critical areas that the population, which has been deprived by a brutal conflict, can begin to see and feel tangible peace dividends. | 正是通过在这些至关重要的领域取得的进展 因残酷冲突而一贫如洗的民众才能开始看到和感觉到实实在在的和平红利 |
Dividends, interest, pension and emoluments of office accruing in, derived from, or received in any place outside Gibraltar by an individual ordinarily resident in Gibraltar are also taxable. | 通常居住在直布罗陀的个人在直布罗陀境外任何地方积累 取得或收取的股息 利息 养恤金和工作薪酬也要征税 |
Moreover, after the stock market crash, the maximum tax on dividends paid on stocks was slashed from 35 to 15 , giving a substantial new advantage to long term investors and boosting the compounding effect of reinvesting after tax dividends. Again, this tax cut was justified in terms of stimulating the economy, which can, of course, be said of practically any measure aimed at supporting the stock market. | 此外 股市崩盘后 股票红利支付的最高税率从35 下降到15 为长期投资者提供了更多的利润空间 强化了税后红利再投资的复利效果 当然 此次减税的理由也是刺激经济发展 实际上支持股市的任何举措都可以冠以上述目的 但可信与否还要看各种政治因素的平衡 |
But even this comparison involves a selection bias. Countries with more successful markets are more likely to have complete data on both prices and dividends for a hundred years. | 但是 就连这个比较也带有一定的选择偏误 那些拥有较为成功的股票市场的国家更有可能拥有一个更完整的数据库 里面记录了一个世纪以来的价格和红利数据 |
The United Nations peacekeeping and assistance missions, together with support from non governmental organizations, help to ensure that civilians in those regions are not denied the dividends of peace. | 联合国维持和平与援助特派团 在非政府组织的支持帮助下 帮助确保这些地区的平民也可分享和平红利 |
In particular, we will have to resume activities to combat poverty and re establish economic growth, two essential measures that will allow our people to reap the dividends of peace. | 特别是 我们必须恢复消除贫穷和重建经济增长的活动 这是让我国人民能够获得和平红利的两项基本措施 |
However, bearing in mind the experience of the past, there was a need for caution and sustained support in order for peace and democracy to generate tangible dividends for all Burundians. | 但根据以往经验 应谨慎行事 并持续提供支助 以使和平和民主为所有布隆迪人带来明确的好处 |
But all this remains basically precarious, as long as the legitimate expectations of the population are not satisfied and their hope to benefit from the dividends of peace is not realized. | 但是 只要人们的合理期望得不到满足 只要他们从和平红利中获益的希望得不到实现 那么所有这一切从根本上来说 都仍将是无法兑现的 |
Satellite communication in Poland was limited to fixed satellite service operating in the Ku band and using the geostationary satellites of EUTELSAT, INTELSAT, Dividends from Space (DFS), Kopernikus and ORION F1. | 在波兰 卫星通信局限于Ku波段的固定卫星服务 使用欧洲通信卫星组织和国际通信卫星组织的地球静止卫星以及空间惠益会哥白尼号及ORION F1号卫星 |
On the Korean peninsula, we hope that the current talks will lead not only to large dividends of peace but also to greater cooperation towards economic growth and progress for East Asia. | 在朝鲜半岛,我们希望目前会谈将不仅导致巨大和平红利,而且导致实现东亚经济增长和进步的更大合作 |
These efforts have paid significant dividends by enabling the various agencies to work more closely together at the country level, both with each other and with other partners, such as the World Bank. | 196. 这两项改革取得了丰硕成果 各机构在国家一级彼此加强合作 并加强了与世界银行等其他伙伴的合作 |