Translation of "drugged" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

Drugged - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

What? You were drugged. Yes, I know I was drugged.
你被下药了 对 我知道我被下药
You were drugged.
你被下药了 什么
They drugged his drink.
他们可能在酒里放了麻醉
He's hypnotized, stupefied, drugged, and bewildered.
迷离了, 像是使用了麻醉剂 嗨了药 手足无措了
It's all right. You haven't been drugged.
没事 你没有被下药
And I don't want to be drugged.
你要怎么出去
He's drugged with morphine, but he's awake.
他注射了點兒嗎啡 不過人還清醒著呢
Cut it out, kid. You're not drugged. I'Il explain later.
住手 你没被下药 我迟点解释
It has taken me to universities all over this country where girls are date raped and drugged.
我去过全国各地的高校 有很多女孩子遭到约会强奸和迷奸
'Ow do I know what might be in 'em I've 'eard of girls being' drugged by the likes o' you.
我怎麼知道這裡面有什麼 我聽說很多女孩都因此受騙
I've been with girls all across America who were date raped, or raped by their best friends when they were drugged one night.
我在美国各地都遇到过女孩在约会时遭到强奸 或者某天晚上在被下药后被自己最好的朋友强奸
In many cases it has been observed that these children are drugged before going into battle so as to improve their military performance.
人们在很多情况下发现 这些儿童在走上战场之前被人施以兴奋剂 以此提高其战争素质
At the TRC hearings we were exposed to gruesome details about atrocities that were committed to uphold or to oppose apartheid. We gave him drugged coffee and shot him in the head and then we burned his body.
在 真理与和解委员会 举办的听政会上 我们听到了骇人听闻的杀戮细节 而这些杀戮的目的有些是为了维护种族隔离制度 有些是为了反对它 我们让他喝下了含有麻醉成分的咖啡 对准他的头部开枪 然后焚烧了尸体 因为人体需要7 8个小时才能烧成灰烬 我们就在燃烧的尸体边上开野餐会 吃烤肉 喝啤酒 人性竟然可以沉沦到如此的地步
At the police station he was reportedly examined four times by a police doctor, who apparently considered him to be intoxicated or drugged, before he was taken, 15 hours after his arrest, to hospital, where he died on 8 May.
据报告 在警察派出所 一位警察医生对他进行了4次检查 该医生显然认为他中了毒或吸了毒 而这是在他被捕15小时之后被送进医院之前进行的 5月8日他在医院死亡
And when we lie down in a field or on a couch, drugged perhaps by the hum of a warm afternoon, they think we are looking back at them, which makes them lift their oars and fall silent and wait like parents for us to close our eyes.
当我们躺在 草地或睡椅上 或许沉溺于 温暖午后的嘈杂中 他们以为我们也在看着他们 于是他们抬起船桨 悄悄地 向父母一样 等着我们闭上眼睛
At the same time, China seems so drugged on business nowadays that it is hard to imagine many people marching for a cause that would do nothing for their bottom line. It s almost as if the Communist Party had turned Marx on his head, replacing religion with profit as the new opium of the masses.
与此同时 今天的中国似乎完全沉迷于经济 很难想象人们会为和心理底线不相干的事而上街游行 共产党似乎已经彻底推翻了马克思主义 用利润代替信仰作成了新的 大众鸦片 除穷苦潦倒的下岗工人和一贫如洗的农民外 似乎再没有什么人还抱有政治抗议的愿望