Translation of "emerges" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

  Examples (External sources, not reviewed)

Here is what emerges
研究结果如下
The problem emerges in practice.
这一问题在实践中暴露出来
Unfortunately, when I got there emerges Ray.
很不幸的是 当我到那里 见到了Ray
It emerges from our understanding of basic neuroscience.
这是由基础神经学所引申出来的
They're creating the ecosystem from which innovation emerges.
他们创造了一个生态系统 一个孕育创新的环境
One thing emerges very clearly from all this.
有一件事很明确了
And where that energy touches water, something new emerges life.
在那里能量遇到水 生命就由此产生了
Its power emerges when someone else agrees to believe the lie.
而当人将谎言信以为真 谎言的力量就产生了
In summary, from the results of the survey, it emerges that
91. 总之 从调查结果可以看出
If you allow the educational process to self organize, then learning emerges.
允许教育过程自主化 就引发了学习
I think that is the first conclusion that emerges from this debate.
我认为 这是本次辩论所产生的第一个结论
Where factors that endanger human health are concerned, a varied picture emerges.
在危害人类健康的因素方面 呈现出一幅丰富多彩的画面
We open the cocoon but it is not a butterfly that emerges.
虫茧破开 冒出来的不是蝴蝶
When faced with particularly difficult setbacks or complexities, a really interesting behavior emerges decoration.
当我们遇到特定的困难的时候 比如说挫折或复杂时 一个十分有趣的行为就显现出来了 装饰
Some argue that we face a dilemma every time a country emerges from conflict.
一些人辩称 每当一个国家摆脱武装冲突时 我们就会面临两难局面
One essential lesson, which has broad implications, emerges very clearly from that dynamic experience.
很显然,从这一积极的经历里可得出具有广泛影响的经验
And the good land its vegetation emerges by permission of its Lord but that which is bad nothing emerges except sparsely, with difficulty. Thus do We diversify the signs for a people who are grateful.
肥沃的地方的植物 奉真主的命令而生长 瘠薄的地方的植物 出得很少 我这样为感激的民众阐述 切迹象
And the good land its vegetation emerges by permission of its Lord but that which is bad nothing emerges except sparsely, with difficulty. Thus do We diversify the signs for a people who are grateful.
肥沃的地方的植物 奉真主的命令而生長 瘠薄的地方的植物 出得很少 我這樣為感激的民眾闡述 切蹟象
A new understanding of poverty emerges from the broad experience of the Economy of Communion.
根据 共有经济项目 的广泛经验 对贫困有新的了解
A third point that emerges is that international action is required to buttress our efforts.
第三点 则是需要以国际行动来支持我们的努力
Not created by the printing press, but enabled by the collective action that emerges from literacy.
这些不是由印刷媒体创造的 而是文化所带动的集体行动中造就的
So soft power is something that really emerges partly because of governments, but partly despite governments.
因此 软实力是真正展现的东西 部分原因是由于政府的实力 但部分原因是跟政府毫无关联
And when making connections is of the essence, the power of technology emerges with special intensity.
接触融入社会是关键 科技之力量因为社会关注而显得更大
The guidelines will be continuously reviewed as new evidence emerges, to ensure that they remain current.
这套指引会随着试验结果不时检讨 以确保符合最新的情况
I mean, it's really not news for me to tell you that innovation emerges out of groups.
创新实际上是来自于群体的 这个已经不是新闻了
In the Global Netciety scenario, an integrating economy emerges from the creative connection of global ICT systems.
75. 在 quot 全球网络社会 quot 设想情况中 全球信息和通信技术系统开拓性的互联带来了趋于一体化的经济
There's a relationship between the old and the new the new emerges from the context of the old.
在 old 和 new 之间存在某种关系 new 从 old 的包围中浮现出来
The strategy which emerges will have to address a number of critical issues that have hampered reform efforts.
正在形成的战略将必须解决阻碍改革工作的若干关键问题
In our discussions on trade in UNCTAD and in the discussions on investment here today, this emerges again.
我们在贸发会议讨论贸易问题时,以及今天在此讨论投资问题时,这一现实又一次表现了出来
No common theme emerges from the actions undertaken by Arab and North African countries to combat harmful traditional practices.
阿拉伯和北美国家在制止有害传统习俗方面所采取的行动并未形成共同的主题
Some of it s embarrassment and some of it is because they just don t believe that what emerges is necessarily valid.
有的怕难为情 有的则是因为 他们就是不相信 这样得到的会是有效的
Our shared objective is clear to ensure that Africa not only weathers the immediate storm, but emerges from it stronger.
我们共同的目标是明确的 那就是确保非洲不仅度过当前的风暴 而且之后更加强大
A constitution that emerges from such a process will not be easily set aside and will serve generations to come.
经这一过程产生的宪法不会被轻易抛弃 它将造福于今后世代
I guess one could reduce the idea further by suggesting that the new emerges behind and through the old, like this.
我猜想任何人都可以进一步缩小想法 可以建议将 new 穿过 old 就像这样
One hopes that what emerges from the parties nominating processes is insight into how the successful candidates answer three big questions.
人们希望从两党提名程序中脱颖而出的是能深刻理解成功候选人如何回答这三大问题
The notion of comparable wages and incomes emerges as the overriding criterion upon which almost all initial pay decisions are based.
几乎所有的初步薪金决策均基于压倒一切的标准 即由可比较薪金和收入形成的概念
Follow up on technical assistance emerges as a key element with a view to continuously upgrading the quality of products and services.
101. 在提供技术援助上的后续行动已成为不断提高产品和服务质量的一个关键内容
There is no reason why, if an agreement emerges in the nuclear field, we should not try to progress on both fronts.
如果有望在核领域达成协议 我们没有理由不去力图在这两个领域都取得进展
But it faces an uncertain political future. If a power struggle emerges, the large Bushehr reactor could be used as a bargaining chip.
就其本身而言 伊朗似乎相对稳定 至少与邻国相比暂时如此 但伊朗国内政治确定性很低 如果权力斗争浮出水面 那么大型的布什尔反应堆可能被作为讨价还价的筹码
It also emerges from the facts as stated that the accused were compelled to testify against themselves and to confess to their guilt.
所陈述的实情还表明 被告被迫提供了对自己不利的证词 并被迫承认有罪
The changes underway in American defense policy reflect planning assumptions. The strategy that emerges will be only as strong as these assumptions are accurate.
美国国防政策正在发生的变化反映了一些规划性的假设 这些假设的准确度将会决定该战略的有效性
But anyone who looks at language realizes that this is a rather silly conceit, that language, rather, emerges from human minds interacting from one another.
但任何懂得语言的人都意识到 这是愚蠢的自负 语言产生于人类心灵间的互动
In fact, this negative verdict barely scratches the surface of France s predicament. The full picture emerges only after examining the motivations behind the government s inadequate response.
事实上 这一消极结论紧紧抓住了法国窘境的表面 完全的图景只有在考察政府反应不充分背后的动机后才能看清
In the present case, the State party stresses that it emerges from the complainant's own written submission that he was acquitted of accusations of Islamist sympathies.
在本案例中 缔约国强调 申诉人本人提交的书面资料显示 关于他同情伊斯兰教的指控已经宣告无罪
India s approach in these negotiations will be to ensure that this treaty emerges as a universal and non discriminatory treaty, backed by an effective verification mechanism.
印度在这方面谈判中的方针将是确保条约订成一项普遍和无歧视的条约 并且具备有效的核查机制作为支撑