Translation of "endangering" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

  Examples (External sources, not reviewed)

We are endangering ourselves.
我们正在危害我们自己
You're endangering the whole safari.
你会连累 整只旅行队
(a) A criminal element endangering State security
危害国家安全的犯罪分子
Endangering the safety of aircraft and civil vessels
危及飞机和民用船只的安全
Look, we're the ones who are endangering everybody.
看 我们连累了大家
Endangering the safety of an aircraft and a civil vessel
第268条 危及飞机和民用船只的安全
What can we do to save him without endangering our own agent?
我們要如何救他 而不危害到我們自己的情報員呢
Chapters I and II relate to crimes endangering national and public security, respectively.
第一章和第二章分别述及危害国家安全罪和危害公共安全罪
36. Articles 102 to 113 are special provisions relating to crimes endangering national security.
36. 第102至113条是关于危害国家安全罪的特别条款
They are now referred to as offences endangering national security, while failing to define precisely what endangering national security means, enabling the authorities to arrest and harass persons who may be peacefully exercising their fundamental liberties.
这类罪行现在被称为危害国家安全罪 但却没有确切地划定 quot 危害国家安全 quot 的含义 使得有关部门可以逮捕和折磨可能是正在和平行使其基本自由的人
(c) Preventing the endangering of the lives of children and other vulnerable groups of population.
(c) 防止危及儿童以及其他易受害人口群体的生命
In particular, certain controversial provisions should be removed because they risked endangering acceptance of the draft.
特别是一些有争议的条款应当取消 因为它们会使草案难以被接受
They are endangering our whole enterprise, because they are not only foreigners, but foreigners wanted by the police.
他们会危及我们的事业 因为他们不仅是外国人 还是警察要找的外国人
a) commits an attack endangering human lives or health with the aim to cause death or serious bodily harm,
(a) 犯下袭击罪 危及他人的生命或健康 蓄意造成他人死亡或重伤
Upon inquiry the Group was informed that there were no inmates being held there for crimes endangering national security.
经过了解 工作组被告知 该所没有因危害国家安全罪而受关押的犯人
(i) Endangering the life or limb of any person or property of substantial value by a nuclear explosion or
㈠ 用核爆炸来危害任何人的生命或四肢或危害很大价值的财产 或
A sizeable number of those transfers are directed at our region, thereby endangering stability at the national and regional levels.
数目相当大的这种转让是针对我们区域的 从而威胁到国家和区域的稳定
The Falun Gong organization has repeatedly engaged in destructive activities of every kind, violating public morals and seriously endangering public security.
法轮功组织不断从事各种破坏活动 违背公德并严重危害公共安全
(b) Define the crime of endangering national security in precise terms, keeping in mind article 3 of the Criminal Procedure Law
以确切的用语界定 quot 危害国家安全罪 quot 同时考虑到 刑事诉讼法 第3条
Without such decisive action, revenues will continue to be misappropriated by illegal actors, undermining the Transitional Government's credibility and endangering progress towards peace.
没有这种果断行动 非法行为者将继续盗用国家收入 破坏过渡政府的信誉 危害实现和平的进步
Mines have been laid next to the agricultural fields and homes of the population of the occupied Syrian Golan, thereby endangering their lives.
quot 被占领叙利亚戈兰的农田和居民住家附近布有地雷,从而对居民生命构成威胁
Specified products are those products that present an increased risk of endangering a legitimate interest (i.e. protection of life, health and property of citizens).
(a) 如果有合理的理由怀疑产品使合法公司受到威胁 在规定的一段时期内暂停将产品投放市场
In addition to endangering the lives of the Agency's staff and of civilians, including schoolchildren, those attacks had caused extensive damage to the Agency's property.
除了给工程处工作人员和包括学龄儿童在内的平民的生命安全带来威胁之外 袭击也给工程处的财产造成了巨大损失
Intrinsic to asylum is the prohibition, in international conventions and customary international law, of the return of a refugee to situations endangering life or freedom.
庇护的实质是 国际公约和习惯国际法禁止将难民送回到危及生命或自由的局势中
The first factor to undermine the pursuit of growth was concern about its sustainability. Can we continue growing at the old rate without endangering our future?
阻止人们不再追求增长的第一个因素是对其可持续性的担忧 我们还能继续以从前的速度增长 同时又不损害我们的未来利益吗
In Angola, one of the most seriously mine affected countries in the world, landmines were impeding humanitarian and development work, endangering lives and hindering economic recovery.
3. 安哥拉是世界上雷患最严重的国家之一 在安哥拉 地雷妨碍人道主义和发展工作 危害生命和阻碍经济复苏
These issues show that there are still difficulties and risks endangering the transition process in Timor Leste, and they are a challenge to the international community.
这些问题显示 仍然存在一些危及东帝汶过渡进程的困难和风险 这些困难和风险是对国际社会的挑战
He is pleased to note the position of the Government that having different political views without committing acts endangering national security does not constitute a crime .
他很高兴注意到中国的立场 即 quot 持不同政见而没犯下危害国家安全行为并不构成一项罪行 quot
(c) Concerned by the grave consequences, endangering peace and security, of the presence in the Middle East region of nuclear activities not wholly devoted to peaceful purposes,
(c) 担心中东地区存在不完全用于和平目的的核活动危及和平与安全的严重后果,
Endangering the lives of your men through recklessness... drunk on duty, wanton murder of one of your own men... and cowardice in the face of the enemy.
鲁莽行事让士兵身陷险境... 上岗时酗酒 恶意杀死自己人 面对敌人时胆小如鼠
Since the issuance of the Rule, lawyers have set examples, and there have been few incidents endangering the court security happened due to the omissions of security checks.
该规则发布以来 广大律师以身作则 很少发生因安检漏洞从而危害法庭安全的事件
By judgement of 21 November 1991, the district court of apos s Hertogenbosch found him guilty of endangering air traffic and sentenced him to eight months apos imprisonment.
1991年11月21日黑拓根博施地区法院的判决裁决他犯有危害空中交通罪并判处他八个月的监禁
She was convicted of committing a racist act, supporting a terrorist organization, attempting to give religious offence, attempted vandalism and endangering life by throwing stones at Arab drivers.
她因为这种种族主义行为以及支持恐怖主义组织 企图亵渎 毁坏他人财物以及向阿拉伯司机扔石头危及其他人生命而被判罪
More than six decades of bombing had contaminated the waters and beaches of Vieques, not only damaging the local economy but also seriously endangering the health of the population.
六十多年的轰炸污染了别克斯岛的水域和海滩 不仅破坏了地方经济 而且严重地危害到全体居民的身体健康
It is aimed to cut the number of general teams and increase the number of reanimation and accident teams, which should improve the rescue system in endangering life situations.
改革的目标是 减少一般医疗组的数目 增加救护和事故应急医疗组的数目 以此改善紧急救护系统
Deeply concerned that acts of international terrorism continue to be perpetrated, endangering the lives and well being of individuals worldwide, as well as the peace and security of all States,
深切关注国际恐怖主义行为持续不断 危及全世界人民的生命和福祉以及各国的和平与安全
Using heavy military weaponry, including F 16 warplanes, the occupying forces are terrorizing the civilian population and endangering the lives of thousands of people, including women, children and the elderly.
占领军动用重型军事武器 包括F 16型战斗机 使平民百姓处于一片恐怖之中 危及数千人的生命安全 包括妇女 儿童和老人
Concerns were expressed that, in the absence of such grounds, some jurisdictions might feel compelled to establish them unilaterally, thus endangering the uniformity that the Model Provisions attempted to achieve.
人们表示担心 如果不明文规定理由 那么 有些法域也许就不得不自己单方面规定一些理由 这就损及示范条文所要达到的统一性
48. Mr. Vidaurre (Bolivia) said that the Governments and peoples of the world recognized that drug trafficking was a threat to the international community, endangering democracy, governability and public safety.
48. Vidaurre先生(玻利维亚)说 世界各国和人民都确认毒品贩运危害国际社会 妨碍民主 施政和公安
Accordingly, the necessary increases in food production must be achieved without endangering future productive capacity and in a manner consistent with the sustainable management of natural resources and adequate environmental protection.
为此 必须增加粮食生产 但应在不危及未来生产能力和适应持续调节自然资源及适当保护环境的情况下来实现
43. The revised Criminal Law fails to define precisely the concept of endangering national security , yet it applies the imprecisely defined concept to a broad range of offences (arts. 102 123).
43. 经修订的 刑法 未能确切地界定 quot 危害国家安全 quot 概念 然而对于一系列罪行运用未予确切界定的概念 第102 123条
Opponents say they fear the state will use the tunnels to divert too much water from the Sacramento River and San Francisco Bay, harming Northern California and further endangering native species there.
反对者们则表示 他们担忧该州将通过这两条隧道从萨克拉门托河以及旧金山湾中分流太多的水 从而对加利福尼亚州北部造成损害 并进而威胁那里物种的生存
I have never been heavily involved in partisan politics, but these are not normal times. President George W. Bush is endangering the United States and the world's safety while undermining American values.
我从来没热衷参与过党派政治 但现在已经是非正常时期了 乔治 W 布什总统正在把美国和世界的安全拖入险境 同时也损害了美国信奉的价值观 迫于布什班子的种种丑行 我不得不站出来反对他
It argues that the organization's programme, rules and documents reveal that Hanchongnyeon is benefiting an anti State organization and endangering the national security and liberal democratic principles of the Republic of Korea .
缔约国辩称 韩国学生会联合会的组织纲领 规则和文件显示它是一个 对敌有利的反政府组织并威胁大韩民国国家安全和自由民主的原则
Chapter VII, VIII, IX and X refer to crimes endangering the interests of national defence, crimes of graft and bribery, crimes of dereliction of duty and crimes relating to military personnel, respectively.
第七 第八 第九和第十章分别提到危害国防利益罪 贪污贿赂罪 渎职罪和与军人违反职责罪