Translation of "extremely poor" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
So it's extremely unfair towards the poor. | 所以这个模式对穷人极度不公平 |
So it's extremely unfair towards the poor. | 所以佢對貧窮人口系極唔公平嘅 |
The human rights situation in Turkmenistan remained extremely poor. | 56. 土库曼斯坦的人权状况仍然极为恶劣 |
Detainees live in extremely poor conditions and a deplorable state of sanitation. | 被拘留者被监禁在极差的境况下 卫生条件恶劣 |
In the earlier periods, especially up to 1945, this population was extremely poor. | 在早些时候 特别是1945年以前 这部分人口极其贫穷 |
Particular attention is given to requirements of extremely poor areas hit by violence. | 特别注意受暴力行为影响的赤贫地区的需要 |
After all, you must remember she was extremely attached to me, poor child. | 你应该记得 可怜的艾薇拉是多么的依赖我 |
The world's poor people, and particularly those living in Africa, were extremely vulnerable to the adverse effects of poor chemicals management. | 世界上的贫困民众 特别是那些生活在非洲的贫困民众极易受到化学品当管理所产生的有害影响的危害 |
Or, if a group of people remains poor for generations, they can be described as suffering from chronic poverty and can be considered as extremely poor. | 另外 如果一些人连续几代处于贫困状态 这些人便可以称为处于长期贫困 并可以认为属于赤贫 |
The extremely harmful effect that poor governance and corruption have on development programmes can also not be overstated. | 36. 不良管理和腐败对于发展方案的极其有害的影响不论如何强调都不会过分 |
The Committee has also expressed concern about the extremely poor living conditions of death row detainees in Uzbekistan. | 该委员会还对乌兹别克斯坦死囚的极端恶劣的生活条件表示了关注 |
A denial of that right makes them extremely poor, suffering simultaneously from income poverty, human development poverty and social exclusion. | 剥夺这项权利是指同时遭受到收入贫困 人类发展贫困和社会排斥 从而处于极端贫穷的境地 |
A mere one hour flight from Miami, the country struggles with poverty levels akin to the poorest parts of sub Saharan Africa. But, whereas many parts of the world are extremely poor because of their isolation, Haiti is extremely poor despite its proximity to the world s largest market. | 乘飞机到迈阿密只需一小时的海地 在与非洲撒哈拉以南最贫穷地区接近的贫困线上挣扎 然而 和世界上许多因与外界隔绝而陷入赤贫的地区不一样的是 海地虽然就在世界上最大的市场旁边 却仍然极度贫困 如今 海地有机会将地利转化为竞争优势 不过前提是美国出手相助 |
On the supply side, there must be more support for poor farmers in drug producing countries to give them viable alternatives to growing coca. Most illicit coca growers are extremely poor. | 在供应方面 必须对毒品生产国的贫困农民提供支持 给予他们种植古柯之外的其它可行的替代方案 大多数非法的古柯种植者都是极为贫困的 如果没有合法的经济作物来替代毒品 那么长期来看铲除古柯种植的成效不会显著 毒品控制和发展援助必须齐头并进 |
It also organized social fund raising for students who are extremely poor in financial status to help them accomplish their study. | 同时 对于家庭经济状况特别困难的 还通过组织社会捐资助学等形式 帮助其完成学业 |
His diet while in detention has been extremely poor. The guards have refused to give him the medications provided by his wife. | 他在拘留期间的消化极为糟糕 看守拒绝向他转交他妻子所提供的药品 |
In the rural part of the Pacific region, female headship went down among non poor households (from 19.5 per cent to 17.5 per cent), while it increased among poor households, particularly among the extremely poor (from 22.6 per cent to 27.0 per cent). | 在太平洋沿岸的农村地区 非贫困家庭中的妇女主导率有所下降 从19.5 跌至17.5 而这一比例在贫困家庭 尤其是极端贫困家庭中有所上升 从22.6 升至27.0 |
Generally speaking, between 1998 and 2001 the percentage of households headed by women declined among the extremely poor population (except in rural areas of the central region, where it remained stable), but increased among the non indigent poor and non poor populations. | 188. 总的来说 由女性占主导的极端贫困家庭数量在1998至2001年间有所减少 只有中部地区农村保持了原有水平 |
It seems extremely... extremely nutritious. | 似乎相当有营养 |
The report nevertheless points out that this is only possible in countries which are not extremely poor but rather have pockets of poverty. | 不过 报告认为只是在不存在极度贫困和局部贫困的国家才能这样做 |
Narrowing the gulf between rich and poor and achieving development for all constitutes an extremely important strategic mission for both North and South. | 减少贫富鸿沟 实现共同发展 对南北双方都是一个极端重要的战略使命 |
The case concerned Ms. Grootboom and others who were living in extremely poor conditions on illegally occupied private land earmarked for formal low cost housing. | 该案例涉及到的Grootboom女士和其他人属于生活赤贫者 他们所生活的非法占用的私人土地被指定用于正式建造廉价住房 |
His Government, which was extremely interested in the question of external debt, would participate in the financing of the Heavily Indebted Poor Countries Debt Initiative. | 俄罗斯联邦政府极为关心外债问题,将会参与对债务沉重的贫穷国家的债务倡议进行筹措资金的工作 |
Although women's pay and conditions are sometimes better in the export sector, many jobs are insecure, with extremely poor conditions, and have few prospects for advancement. | 虽然女性的报酬和工作条件有时在出口部门好一些 很多工作却不稳定 就业条件极为恶劣 几乎没有升迁的希望 |
Extremely. | 太理性了 |
The poor, especially women, children and the elderly, are extremely vulnerable to natural disasters, and are highly susceptible to the adverse effects of global warming and climate change. | 48. 穷人 特别是妇女 儿童和老人 抵御自然灾害的能力极差 非常容易受到全球变暖和气候变化的负面效果的影响 |
The third decoupling referred to commitments made with respect to the Millennium Development Goals and the fact that the majority of extremely poor people lived in vulnerable regions. | 21. 第三种情况是指在千年发展目标方面做出的承诺与多数赤贫人口生活在脆弱地区的事实 脱节 |
34. Extremely poor conditions of detention have been aggravated by delays in persons being brought before a court as well as in their appeals against sentences being heard. | 34. 拖延被拘留人员接受法院审理及其不服判决上诉受理的时间 更使极端糟糕的拘留条件雪上加霜 |
Extremely Slow | 极慢 |
Extremely Hard | 极其困难Game difficulty level 8 out of 8 |
Extremely loaded, | 听说有不少家当 |
Extremely audible. | 完全正确 |
Extremely... audible. | 完全 正确 |
Extremely well. | 极为高雅... |
Extremely well. | 极为高雅 |
People are killed not only by bullets. The majority of deaths occur in the camps of the internally displaced persons as a result of the extremely poor living conditions. | 使人们丧生的不仅仅是子弹 大多数人是由于极端糟糕的生活条件而在国内流离失所者营地死去的 |
The Special Rapporteur also advised the Government that he had continued to receive information according to which conditions of a number of prisons were said to be extremely poor. | 90. 特别报告员还告诉该国政府说 继续收到的资料表明 若干监狱的条件据说极为糟糕 |
It's extremely beautiful. | 它极其美丽 |
Extremely dangerous work. | 这个工作极度危险 |
That's extremely high. | 这相当高 |
It's extremely lumpy. | 这个世界相当的起伏不平 |
Extremely profound experience. | 特别深厚的体验 |
Rupert's extremely radical. | 茹伯特是个彻底的激进分子 |
It's extremely serious. | 这是极其严重的事件 |
Progress in reducing extreme poverty lagged behind in the ECLAC region, resulting in the increase of the absolute number of extremely poor people by 3 million between 1990 and 2004. | 43. 拉加经委会区域减少赤贫现象的进展也落在后面 因此1990年至2004年期间 赤贫的绝对人数增加了300万人 |
Related searches : Extremely Low - Extremely Busy - Extremely Durable - Extremely Difficult - Extremely Flammable - Extremely Fast - Extremely Good - Extremely Happy - Extremely Popular - Extremely Limited - Extremely Serious - Extremely Satisfied