Translation of "fasting conditions" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

Conditions - translation : Fasting - translation : Fasting conditions - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

We're fasting.
我们在禁食
Then comes the fasting and the penance.
跟着就要斋戒和告解
But this kind doesn't go out except by prayer and fasting.
至於 這 一 類 的 鬼 若 不 禱告 禁食 他 就 不出來 或 作 不 能 趕 他 出來
But this kind doesn't go out except by prayer and fasting.
至 於 這 一 類 的 鬼 若 不 禱 告 禁 食 他 就 不 出 來 或 作 不 能 趕 他 出 來
Howbeit this kind goeth not out but by prayer and fasting.
至於 這 一 類 的 鬼 若 不 禱告 禁食 他 就 不出來 或 作 不 能 趕 他 出來
Howbeit this kind goeth not out but by prayer and fasting.
至 於 這 一 類 的 鬼 若 不 禱 告 禁 食 他 就 不 出 來 或 作 不 能 趕 他 出 來
My knees are weak through fasting and my flesh faileth of fatness.
我 因 禁食 膝骨 軟弱 我 身上 的 肉 也漸漸 瘦 了
My knees are weak through fasting and my flesh faileth of fatness.
我 因 禁 食 膝 骨 軟 弱 我 身 上 的 肉 也 漸 漸 瘦 了
My knees are weak through fasting. My body is thin and lacks fat.
我 因 禁食 膝骨 軟弱 我 身上 的 肉 也漸漸 瘦 了
My knees are weak through fasting. My body is thin and lacks fat.
我 因 禁 食 膝 骨 軟 弱 我 身 上 的 肉 也 漸 漸 瘦 了
When I wept, and chastened my soul with fasting, that was to my reproach.
我 哭泣 以 禁食 刻苦 我心 這倒 算 為 我 的 羞辱
When I wept, and chastened my soul with fasting, that was to my reproach.
我 哭 泣 以 禁 食 刻 苦 我 心 這 倒 算 為 我 的 羞 辱
He said to them, This kind can come out by nothing, except by prayer and fasting.
耶穌說 非 用 禱告 有 古 卷 在 此 有 禁食 二 字 這 一 類 的 鬼 總 不 能 出來 或 作 不 能 趕 他 出來
He said to them, This kind can come out by nothing, except by prayer and fasting.
耶 穌 說 非 用 禱 告 有 古 卷 在 此 有 禁 食 二 字 這 一 類 的 鬼 總 不 能 出 來 或 作 不 能 趕 他 出 來
His death was due to either physical stress, prolonged fasting or reasons associated with his disease.
他的死因或者是体力不支 饥饿过久 或是与其疾病相关的原因
The Day when all the secrets (deeds, prayers, fasting, etc.) will be examined (as to their truth).
那是在一切秘密被揭穿之日
And he said unto them, This kind can come forth by nothing, but by prayer and fasting.
耶穌說 非 用 禱告 有 古 卷 在 此 有 禁食 二 字 這 一 類 的 鬼 總 不 能 出來 或 作 不 能 趕 他 出來
And he said unto them, This kind can come forth by nothing, but by prayer and fasting.
耶 穌 說 非 用 禱 告 有 古 卷 在 此 有 禁 食 二 字 這 一 類 的 鬼 總 不 能 出 來 或 作 不 能 趕 他 出 來
Believers, fasting is decreed for you as it was decreed for those before you perchance you will be cautious.
信道的人们啊 斋戒已成为你们的定制 犹如它曾为前人的定制一样 以便你们敬畏
Believers, fasting is decreed for you as it was decreed for those before you perchance you will be cautious.
信道的人們啊 齋戒已成為你們的定制 猶如它曾為前人的定制一樣 以便你們敬畏
O believers, fasting is enjoined on you as it was on those before you, so that you might become righteous.
信道的人们啊 斋戒已成为你们的定制 犹如它曾为前人的定制一样 以便你们敬畏
O believers, fasting is enjoined on you as it was on those before you, so that you might become righteous.
信道的人們啊 齋戒已成為你們的定制 猶如它曾為前人的定制一樣 以便你們敬畏
I set my face to the Lord God, to seek by prayer and petitions, with fasting and sackcloth and ashes.
我 便 禁食 披麻 蒙 灰 定 意向 主神祈 禱懇求
I set my face to the Lord God, to seek by prayer and petitions, with fasting and sackcloth and ashes.
我 便 禁 食 披 麻 蒙 灰 定 意 向 主 神 祈 禱 懇 求
Yet even now, says Yahweh, turn to me with all your heart, and with fasting, and with weeping, and with mourning.
耶和華 說 雖然 如此 你 們應當 禁食 哭泣 悲哀 一 心 歸 向 我
Yet even now, says Yahweh, turn to me with all your heart, and with fasting, and with weeping, and with mourning.
耶 和 華 說 雖 然 如 此 你 們 應 當 禁 食 哭 泣 悲 哀 一 心 歸 向 我
And I set my face unto the Lord God, to seek by prayer and supplication, with fasting, and sackcloth, and ashes
我 便 禁食 披麻 蒙 灰 定 意向 主神祈 禱懇求
And I set my face unto the Lord God, to seek by prayer and supplication, with fasting, and sackcloth, and ashes
我 便 禁 食 披 麻 蒙 灰 定 意 向 主 神 祈 禱 懇 求
O you who believe! Fasting is prescribed for you, as it was prescribed for those before you, that you may become righteous.
信道的人们啊 斋戒已成为你们的定制 犹如它曾为前人的定制一样 以便你们敬畏
O you who believe! Fasting is prescribed for you, as it was prescribed for those before you, that you may become righteous.
信道的人們啊 齋戒已成為你們的定制 猶如它曾為前人的定制一樣 以便你們敬畏
O you who have believed, decreed upon you is fasting as it was decreed upon those before you that you may become righteous
信道的人们啊 斋戒已成为你们的定制 犹如它曾为前人的定制一样 以便你们敬畏
O you who have believed, decreed upon you is fasting as it was decreed upon those before you that you may become righteous
信道的人們啊 齋戒已成為你們的定制 猶如它曾為前人的定制一樣 以便你們敬畏
O ye who believe! Fasting is prescribed to you as it was prescribed to those before you, that ye may (learn) self restraint,
信道的人们啊 斋戒已成为你们的定制 犹如它曾为前人的定制一样 以便你们敬畏
O ye who believe! Fasting is prescribed to you as it was prescribed to those before you, that ye may (learn) self restraint,
信道的人們啊 齋戒已成為你們的定制 猶如它曾為前人的定制一樣 以便你們敬畏
O People who Believe! Fasting is made compulsory for you, like it was ordained for those before you, so that you may attain piety.
信道的人们啊 斋戒已成为你们的定制 犹如它曾为前人的定制一样 以便你们敬畏
O People who Believe! Fasting is made compulsory for you, like it was ordained for those before you, so that you may attain piety.
信道的人們啊 齋戒已成為你們的定制 猶如它曾為前人的定制一樣 以便你們敬畏
O ye who believe! prescribed unto you is fasting even as it was prescribed unto those before you, that haply ye may fear God.
信道的人们啊 斋戒已成为你们的定制 犹如它曾为前人的定制一样 以便你们敬畏
O ye who believe! prescribed unto you is fasting even as it was prescribed unto those before you, that haply ye may fear God.
信道的人們啊 齋戒已成為你們的定制 猶如它曾為前人的定制一樣 以便你們敬畏
O ye who believe! Fasting is prescribed for you, even as it was prescribed for those before you, that ye may ward off (evil)
信道的人们啊 斋戒已成为你们的定制 犹如它曾为前人的定制一样 以便你们敬畏
O ye who believe! Fasting is prescribed for you, even as it was prescribed for those before you, that ye may ward off (evil)
信道的人們啊 齋戒已成為你們的定制 猶如它曾為前人的定制一樣 以便你們敬畏
O you who believe! fasting is prescribed for you, as it was prescribed for those before you, so that you may guard (against evil).
信道的人们啊 斋戒已成为你们的定制 犹如它曾为前人的定制一样 以便你们敬畏
O you who believe! fasting is prescribed for you, as it was prescribed for those before you, so that you may guard (against evil).
信道的人們啊 齋戒已成為你們的定制 猶如它曾為前人的定制一樣 以便你們敬畏
Believers, fasting has been prescribed for you, just as it was prescribed for those before you, so that you may guard yourselves against evil.
信道的人们啊 斋戒已成为你们的定制 犹如它曾为前人的定制一样 以便你们敬畏
Believers, fasting has been prescribed for you, just as it was prescribed for those before you, so that you may guard yourselves against evil.
信道的人們啊 齋戒已成為你們的定制 猶如它曾為前人的定制一樣 以便你們敬畏
Now in the twenty fourth day of this month the children of Israel were assembled with fasting, and with sackcloth, and earth on them.
這月 二十四日 以色列人 聚集 禁食 身穿 麻衣 頭蒙 灰塵

 

Related searches : Under Fasting Conditions - Fasting Insulin - Fasting State - Fasting Level - Fasting Glycemia - Impaired Fasting - Fasting Lipid - Fasting Period - Fasting Blood - Overnight Fasting - Fasting Plasma - Fasting Triglycerides - Fasting Cure