Translation of "filmmaker" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

Filmmaker - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I'm a filmmaker.
我是一个电影制片人
Yeah, I'll be a filmmaker.
对 我想要成为一名摄影师
Maybe I could become a filmmaker.
没准我可以成为一个电影制片人
The filmmaker Georges Méliès was first a magician.
乔治 梅里爱 Georges Méliès 在从事电影事业之前是一个魔术师
Last year we didn't have one Qatari woman filmmaker.
去年 我们没有任何女电影制片人
A filmmaker discovered Caine's Arcade. And now? It's a movie!
一个电影制作人发现了Caine的游乐场 现在 它成了一部微电影
Seeking explanation, the filmmaker addressed the issue at the hotel's reception.
为了寻求解释 这位电影制片人询问了酒店的前台
The reason behind the move triggered even more outrage by the filmmaker.
而这么做的理由更是让这位电影制片人感到愤怒
Jewish filmmaker slams Berlin hotel for removing Israel dial code after Arab request RT News
犹太电影制片人批评柏林酒店按照阿拉伯客户的 要求 删除以色列电话代码 路透社新闻
Werner Herzog, the German filmmaker said, I need to make movies like you need oxygen.
德国电影制作人沃纳赫尔佐格说过 我需要拍电影 就像你需要氧气
Chris, could you stand up and let them see you a young, visionary filmmaker who's made a film.
克里斯 你可以站起来让大家看看你吗 一个年轻的 有远见的电影工作者拍了这部电影
I'm Jon M. Chu. And I'm not a dancer, I'm not a choreographer I'm actually a filmmaker, a storyteller.
我是Jon M. Chu 我不是一个舞蹈家 我也不是舞编 我其实是一个拍电影的 一个讲故事的
Filmmaker Newton Aduaka shows clips from his powerful, lyrical feature film Ezra, about a child soldier in Sierra Leone.
电影工作者Newton Aduaka播放了他制作的电影 伊斯梅尔 的片段 这是一部感情强烈且丰富的 关于塞拉利昂的童军的电影
Isabelle The filmmaker Georges Méliès was one of the first to realize that films had the power to capture dreams.
伊莎贝尔 导演乔治 梅里爱 是第一批意识到 电影可以俘获 人们的幻想的人
And so maybe you're thinking now, why, how, an Italian filmmaker based in Boston is so interested in this story?
那么你可能会想 为什么一个住在波士顿的意大利电影制片人 会对这个故事感兴趣?
I have the good fortune of being a filmmaker in residence at the Center of Digital Imaging Arts at Boston University.
凑巧的我是在波士顿大学数码影像艺术中心 做驻中心的制片人
Armando Manni is a former filmmaker who makes this olive oil from an olive that grows on a single slope in Tuscany.
阿曼多.曼尼以前是一名电影制片人 他用托斯卡尼某处斜坡上特产的橄榄树制造了这种橄榄油
So this happened in 1978, and I was teaching many years later, and a friend of mine introduced me to a young filmmaker.
这发生在1978年 多年后我仍然在教书 一个朋友介绍我认识一个电影人
Filmmaker Deborah Scranton talks about and shows clips from her documentary The War Tapes, which puts cameras in the hands of soldiers fighting in Iraq.
电影制作人Deborah Scranton谈论并且展示了她的纪录片 战争影像 的一些片段 这部纪录片由战斗在伊拉克前线的美国士兵亲手录制
Jarreth Merz, a Swiss Ghanaian filmmaker, came to Ghana in 2008 to film the national elections. What he saw there taught him new lessons about democracy and about himself.
杰瑞斯 梅尔茨是一位瑞士加纳裔制片人 2008年他去加纳录制总统选举 他在那里的所见所闻让他对民主和他自身有了全新的认识
Zambia born filmmaker Franco Sacchi tours us through Nollywood, Nigeria's booming film industry . Guerrilla filmmaking and brilliance under pressure from crews that can shoot a full length feature in a week.
出生在赞比亚的电影制片人佛朗哥萨奇带我们游历充满活力的世界第三大电影业 尼日利亚的 尼莱坞 游击队式的摄制方式 和压力下迸发出的智慧使得制作团队能在一周内完成一整步电影的拍摄
A French filmmaker of Jewish origin unleashed a media furor after he revealed that the Kempinski Bristol hotel in Berlin does not list Israel's dial code, with employee citing requests from Arabic customers.
一位有着犹太血统的法国电影制片人向媒体透露 位于柏林的凯宾斯基酒店没有列出以色列的电话代码 并且酒店员工表示这是按照阿拉伯客户的 要求 这引发了舆论一片哗然
I spent, you know, several weeks with all these actors, producers, and the problems they have to go through are unimaginable for, you know, a Westerner, a filmmaker who works in America or in Europe.
我和这些演员们 导演们 一起度过好几周的时间 他们遇到的问题是 一个西方导演 比如美国或者欧洲导演 无法想象的
Filmmaker Sharmeen Obaid Chinoy takes on a terrifying question How does the Taliban convince children to become suicide bombers? Propaganda footage from a training camp is intercut with her interviews of young camp graduates. A shocking vision.
纪录片拍摄人Sharmeen Obaid Chinoy研究的是一个恐怖的话题 塔利班如何说服孩子成为一名人体炸弹 她为我们带来了训练营的宣传片及她与年轻成员的对话 这是一部震撼人心的影片
Underwater filmmaker Mike deGruy has spent decades looking intimately at the ocean. A consummate storyteller, he takes the stage at Mission Blue to share his awe and excitement and his fears about the blue heart of our planet.
迄今为止 水下摄影师Mike deGruy已经花了数十年的时间与大海亲密接触 作为一名出色的演讲者 他在Mission Blue登台 与我们分享他对于大海 这颗我们星球的蔚蓝之心的敬畏 激情与担忧
But where I really learned about octopus was in the field, as a filmmaker making films with them, where you're allowed to spend large periods of time with the animals, seeing octopus being octopus in their ocean homes.
但是我开始真正了解章鱼 是在成为一名摄影师之后 当你拍摄它们的时候 你需要花费大量的时间 与它们呆在一起 仔细的观察它们 在它们的世界里
If you're a wildlife filmmaker and you're going out into the field to film animals, especially behavior, it helps to have a fundamental background on who these animals are, how they work and, you know, a bit about their behaviors.
作为一名野生动物摄影师 你需要去野外拍摄野生动物 特别是它们的生活习性 学校里学习的知识给我打下了基础 涉及到如何辨别动物的种类 以及它们的一些生活习性
Filmmaker David Hoffman shares footage from his feature length documentary Sputnik Mania, which shows how the Soviet Union's launch of Sputnik in 1957 led to both the space race and the arms race and jump started science and math education around the world.
电影导演大卫 霍夫曼与大家分享了他的长篇纪录片 人造卫星狂 它讲述了前苏联如何在1957年成功发射了人造卫星 并因此引发了太空竞赛以及军备竞赛 并因此在世界范围内促进了科学和数学的发展
Nine days before TED2008, filmmaker David Hoffman lost almost everything he owned in a fire that destroyed his home, office and 30 years of passionate collecting. He looks back at a life that's been wiped clean in an instant and looks forward.
TED2008前九天 电影人大卫 霍夫曼在一场火灾中几乎失去了一切 这场大火摧毁了他的家 办公室 以及三十年的苦心收藏 他回顾了那个在一瞬间失去的生活 也展望了未来
Pollination it's vital to life on Earth, but largely unseen by the human eye. Filmmaker Louie Schwartzberg shows us the intricate world of pollen and pollinators with gorgeous high speed images from his film Wings of Life, inspired by the vanishing of one of nature's primary pollinators, the honeybee.
授粉 地球生命的关键 但是肉眼却无法察觉 摄影师路易 史瓦尔伯格用高速影像技术制成的 生命之翼 展示给我们授粉和授粉者的纷繁的世界 此作灵感来源于自然界主要的授粉者 蜜蜂的消亡
Lil Demon Step your game up. Oh. Oh. Step your game up. Oh. Oh. Chris Anderson So, that was sent to me by this man, a filmmaker, Jonathan Chu, who told me that was the moment he realized the Internet was causing dance to evolve.
Lil Demon 把你的游戏提升一步 噢 噢 把你的游戏提升一步 噢 噢 克里斯 安德生 那是这个人寄给我的 他是一位制片人 叫Jonathan Chu 他说 那个短片让他认识到 互联网在加速舞蹈表演技艺的演化
The murder of filmmaker Theo van Gogh and the ensuing arson attacks against mosques, churches, and Islamic schools have caused more soul searching in Dutch homes in the last week than in the past two decades. The old Netherlands, it seems, has ceased to be, never to return.
电影导演特奥 范霍赫 Theo van Gogh 被杀及清真寺 教堂和伊斯兰学校随后发生的纵火事件上周在荷兰家庭中引起的反思比过去20年里的更多 更深刻 旧的荷兰似乎已经离我们远去 并且永远不会回来
Filmmaker Penelope Jagessar Chaffer was curious about the chemicals she was exposed to while pregnant Could they affect her unborn child? So she asked scientist Tyrone Hayes to brief her on one he studied closely atrazine, a herbicide used on corn. Onstage together at TEDWomen, Hayes and Chaffer tell their story.
电影制作人 Penelope Jagessar Chaffer对她在怀孕期间面临的化学制品很好奇 它们会不会影响她未出生的宝宝 她让科学家Tyrone Hayes简要介绍他研究很深的课题 阿特拉津 一种用于玉米上的除虫剂 Hayes是一位两栖动物专家 他对阿特拉津持批评态度 因为它对青蛙的发育有明显的影响 在TEDWomen的舞台上 Hayer和Chaffer讲述他们的故事
Even in the US, where freedom of expression is zealously protected, such incitement may be prosecuted and punished in circumstances in which violence or other unlawful behavior is imminent. By contrast, in cases of blasphemy, it is not the speaker (or the filmmaker) who is directly inciting discrimination or violence.
即使是在言论自由受到严格保护的美国 此类煽动性言论也会遭到起诉和严惩 只要它与暴力和其他非法行为扯上关系 相反 在渎神的问题上 煽动歧视和暴力的并不是说话者 或影片制作者 相反 是那些被说话者的观点激怒的人可能发出威胁或实际参与暴力 攻击目标可能是说话者 也可能是他们所认定的为渎神行为提供便利 或没能予以阻止 的美国官员
Over the course of a small number of games on the Internet, I could not easily tell the difference. True, today s computers have not evolved to the level of the deranged chess playing HAL in the filmmaker Stanley Kubrick s masterpiece 2001 A Space Odyssey, much less Arnold Schwarzenegger like droids from the Terminator movies.
从几次网上对弈所了解的情况看 我很难发现其中的差别 没错 今天的电脑还没有达到斯坦利 库布里克 Stanley Kubrick 导演在其代表作 2001 太空漫游 中塑造的疯狂电脑HAL所能达到的水准 更不用说 终结者 系列影片中阿诺德 施瓦辛格 Arnold Schwarzenegger 式的机器人了 但电脑现有的水准已经足以令人毛骨悚然
Like murdered Dutch filmmaker Theo van Gogh and the British novelist Salman Rushdie before him, Vilks was criticized by liberals and the left for causing unrest with his art. In this respect, Vilks work must be regarded as having succeeded in exposing moral double standards no matter what one thinks of the drawing itself.
瑞典国内只有少数几家报纸和政治杂志发表了威尔克斯的漫画 正如被谋杀的荷兰导演提奥 梵高和他的前辈英国小说家萨尔曼 拉什迪一样 威尔克斯被自由主义者和左翼指为以作品引发动荡局势 在这方面 威尔克斯无疑已经成功暴露了道德标准的双重本质 这与人们对漫画本身的不同看法没有关系
The setting is a downtown restaurant to which the editor Tina Brown has invited Hillary Clinton and a handful of notables, including Caroline Kennedy, filmmaker Michael Moore, and former Senator George McGovern. What is immediately striking is Clinton s youthful appearance, bright laugh, and blue eyes that appear a little too round when she gazes at us with curiosity.
巴黎 2004年7月 波士顿 市中心的一家餐馆 编辑蒂娜 布朗邀请了希拉里 克林顿和其他几位知名人士 包括卡罗琳 肯尼迪 导演迈克尔 摩尔和前任参议员乔治 麦戈文 令人难忘的是希拉里年轻靓丽的外表 明媚的微笑和好奇地凝视着我们的大大的蓝眼睛
The Netherlands, where I was born, has perhaps been divided by the debate over multiculturalism more than any other country. The murder of the filmmaker Theo van Gogh two and a half years ago by an Islamist assassin has incited a wrenching debate about the country s entrenched culture of tolerance and easy access for asylum seekers.
我的出生地荷兰可能是在多元文化主义方面争论最为激烈的国家 两年半以前电影人Theo von Gogh被伊斯兰刺客谋杀的事件引发了关于这个国家长久以来的宽容文化和作为寻求避难者天堂的深刻辩论
In 2003, the Palestinian village of Budrus mounted a 10 month long nonviolent protest to stop a barrier being built across their olive groves. Did you hear about it? Didn't think so. Brazilian filmmaker Julia Bacha asks why we only pay attention to violence in the Israel Palestine conflict and not to the nonviolent leaders who may one day bring peace.
2003年 在巴勒斯坦的一个叫布德鲁斯的村庄 人们为阻止以色列军队在他们的橄榄丛上建立围墙而举行了一场耗时10个月的非暴力抗议运动 你听说过这件事吗 估计没有 巴西电影制片人朱莉娅 帕夏问道 为什么我们只关注巴以冲突相关的暴力事件 而不关注那些可能有朝一日带来和平的非暴力领导人呢
The violence in France, fueled by staggering unemployment and ruthless policing, reflects the utter failure of the French model of social integration. But violence elsewhere in Europe, such as the London bombings of July and the brutal murder of Dutch filmmaker Theo van Gogh on the streets of Amsterdam in November 2004, had already made Europe s failure to integrate its minorities painfully clear.
高居不下的失业率和鲁莽的警察执法为法国的暴力冲突火上浇油 这反映了社会一体化法国模式的彻底失败 然而 发生在欧洲其它地方的暴力 例如7月的伦敦爆炸和2004年11月荷兰电影制作人在阿姆斯特丹街头被残忍地谋杀 已经用痛苦的明了方式见证了欧洲在少数族裔融合上的失败

 

Related searches : Documentary Filmmaker - Independent Filmmaker - Wildlife Filmmaker - Acclaimed Filmmaker - Indie Filmmaker