Translation of "forgiven" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
Have you forgiven me? Forgiven you? | 你原谅我了吗 |
I've forgiven you. Forgiven me? For what? | 一我已经原谅你了 一原谅我什么 |
You're forgiven. | 我原谅你 |
We've forgiven you. | 我们已经原谅你了 |
I am forgiven. | 我被原谅了 |
Then I'm forgiven? | 原谅了我吗 原谅 |
Tom hasn't forgiven anybody. | 汤姆没原谅过任何人 |
Have you forgiven me? | 你忘记了吗 |
Forgiven. But let's hurry. | 原谅 但我们要赶快 |
Forgiven. Wu Qu Xing! | 免去朝拜 文曲星 |
Have you forgiven me yet? | 你已经原谅我了吗? |
That's it. All is forgiven. | 再照一張 |
And you are forgiven, Cal | 我原諒你 卡爾 |
I hope you've forgiven me. | 请原谅我 |
I don't want to be forgiven. | 我不想得到宽恕 |
Sorry I'm late. Am I forgiven? | 抱歉我来晚了 原谅我吗? |
I'm the one to be forgiven. | 我是被原谅了 |
Now that the gods have forgiven us... | 现在诸神已宽恕了我们 |
I will be forgiven for my sins. | I will be forgiven for my sins. 只有我例外 我的罪过将被赦免 |
I think I'd be forgiven this time. | 我想这次会被原谅 |
Her smile indicates that she has forgiven me. | 她臉上的笑容 代表她已經原諒我了 |
He said to her, Your sins are forgiven. | 於是 對 那 女人 說 你 的 罪 赦免 了 |
He said to her, Your sins are forgiven. | 於 是 對 那 女 人 說 你 的 罪 赦 免 了 |
You've never forgiven me for that, have you? | 你从没有原谅我 对吗 |
Therefore I tell you, every sin and blasphemy will be forgiven men, but the blasphemy against the Spirit will not be forgiven men. | 所以 我 告訴 你 們 人 一切 的 罪 和 褻瀆的話 都 可 得 赦免 惟獨褻 瀆聖靈 總 不 得 赦免 |
Therefore I tell you, every sin and blasphemy will be forgiven men, but the blasphemy against the Spirit will not be forgiven men. | 所 以 我 告 訴 你 們 人 一 切 的 罪 和 褻 瀆 的 話 都 可 得 赦 免 惟 獨 褻 瀆 聖 靈 總 不 得 赦 免 |
And he said unto her, Thy sins are forgiven. | 於是 對 那 女人 說 你 的 罪 赦免 了 |
And he said unto her, Thy sins are forgiven. | 於 是 對 那 女 人 說 你 的 罪 赦 免 了 |
Oh, Tommy, if you've forgiven George, why not me? | 汤米 如果你能原谅乔治 为什么不能原谅我 |
I said that a fallen woman should be forgiven. | 我说应该宽恕堕落的女人 |
She hates to be left alone. Am I forgiven? | 她讨厌丢下她一个人 原谅我吗 |
Therefore I tell you, her sins, which are many, are forgiven, for she loved much. But to whom little is forgiven, the same loves little. | 所以 我 告訴 你 他 許 多 的 罪 都 赦免 了 因為 他 的 愛多 但 那 赦免 少 的 他 的 愛就少 |
Everyone who speaks a word against the Son of Man will be forgiven, but those who blaspheme against the Holy Spirit will not be forgiven. | 凡 說話 干 犯人 子 的 還 可 得 赦免 惟獨褻 瀆聖靈 的 總 不 得 赦免 |
Therefore I tell you, her sins, which are many, are forgiven, for she loved much. But to whom little is forgiven, the same loves little. | 所 以 我 告 訴 你 他 許 多 的 罪 都 赦 免 了 因 為 他 的 愛 多 但 那 赦 免 少 的 他 的 愛 就 少 |
Everyone who speaks a word against the Son of Man will be forgiven, but those who blaspheme against the Holy Spirit will not be forgiven. | 凡 說 話 干 犯 人 子 的 還 可 得 赦 免 惟 獨 褻 瀆 聖 靈 的 總 不 得 赦 免 |
Wherefore I say unto thee, Her sins, which are many, are forgiven for she loved much but to whom little is forgiven, the same loveth little. | 所以 我 告訴 你 他 許 多 的 罪 都 赦免 了 因為 他 的 愛多 但 那 赦免 少 的 他 的 愛就少 |
Wherefore I say unto thee, Her sins, which are many, are forgiven for she loved much but to whom little is forgiven, the same loveth little. | 所 以 我 告 訴 你 他 許 多 的 罪 都 赦 免 了 因 為 他 的 愛 多 但 那 赦 免 少 的 他 的 愛 就 少 |
You've forgiven me a thousand things before without my asking. | 你总是在我开口之前就原谅我 |
Think no more of Donati. I'm sure he's forgiven you. | 别再想多纳蒂了 我相信他会原谅你的 |
Today, no Armenian will be forgiven for being an Armenian. | 如今, 没有一个亚美尼亚人会被原谅 |
Now I also forgive whomever you forgive anything. For if indeed I have forgiven anything, I have forgiven that one for your sakes in the presence of Christ, | 你 們赦免 誰 我 也 赦免 誰 我 若 有所 赦免 的 是 在 基督 面前 為 你 們 赦免 的 |
Now I also forgive whomever you forgive anything. For if indeed I have forgiven anything, I have forgiven that one for your sakes in the presence of Christ, | 你 們 赦 免 誰 我 也 赦 免 誰 我 若 有 所 赦 免 的 是 在 基 督 面 前 為 你 們 赦 免 的 |
Blessed are they whose iniquities are forgiven, whose sins are covered. | 他說 得 赦免 其過 遮蓋其罪 的 這人 是 有福的 |
Blessed are they whose iniquities are forgiven, whose sins are covered. | 他 說 得 赦 免 其 過 遮 蓋 其 罪 的 這 人 是 有 福 的 |
Blessed is he whose transgression is forgiven, whose sin is covered. | 大衛 的 訓誨詩 得 赦免 其過 遮蓋其罪 的 這人 是 有福的 |