Translation of "fully diluted basis" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

Basis - translation : Diluted - translation :

Fully - translation : Fully diluted basis - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Nothing's been diluted.
没有被冲淡
The particular responsibility of nuclear weapon States for nuclear disarmament should not be diluted.
核武器国家对核裁军的特别责任不应有任何削弱
Dogs can distinguish two very similar fatty acids, extremely diluted caprylic acid and caproic acid.
狗可以区分两种非常相似并且被高度释的脂肪酸 羊油酸 辛酸 和羊脂酸 己酸
It was said also that the status of the permanent five should not be diluted.
此外 还有人说 五个常任理事国的地位不应该被淡化
What matters most is that these steps forward not be diluted by formalistic or ritualistic approaches.
十分重要的是 这些前进步骤不应被形式主义的 老一套的方法所削弱
The issue of development, far from being diluted, has been the centre of focus and will remain so.
发展问题远远没有被冲淡 反而是注意的中心 并将继续如此
17. As Lysol is a highly concentrated product, it has to be diluted with water prior to use.
17. 由于来苏消毒剂是高浓度产品,因此在使用之前必须加水
UNFPA financial regulation 5.2 requires all trust fund activities to be initiated only on a fully funded basis.
人口基金的 财务条例 第5.2条要求 只有在资金充足的基础上 才能开展一切信托基金的活动
Because a daughter can get one X from the father, one X from the mother, it's kind of diluted out.
因为女儿还是可以从爸爸那里得到一个X染色体 从妈妈那里得到另一个 所以总体上的效果就好像被抵消了一样
That arrangement has largely been diluted in recent years through the imposition of unrelated preconditions by the nuclear weapon States.
这种安排在最近几年里由于核武器国家提出毫无关联的先决条件而被基本淡化
Iceland fully subscribes to such an approach, which forms the basis of our own marine strategy, issued last year.
冰岛完全赞同采取这样的方法 因为这种方法正是我国去年公布的海洋战略的基础
C. Decision XVII __ Technical and financial implications of the environmentally sound destruction of concentrated and diluted sources of ozone depleting substances
C. 第XVII 号决定 对消耗臭氧物质的浓缩和释来源实行无害环境的销毁所涉及的技术和财务问题
Now begins the process of drafting and ratifying a constitution that will be the basis of a fully democratic Iraq.
现在开始了起草和批准宪法的进程 该宪法将是一个充分民主的伊拉克的基础
States should adopt positive measures to ensure that women are able to participate on a fully equal basis in this process.
各国应采取积极措施 确保妇女能够在完全平等的基础上参与这一进程
We fully support the peaceful resolution of all our disputes on the basis of international law and the United Nations Charter.
我们完全支持在国际法和 联合国宪章 的基础上和平解决我们的所有争端
a Since 1978, valuations have been carried out on a fully dynamic basis, i.e. inflation assumed to continue indefinitely in future.
a 1978年以来进行的历次估值都是根据完全动态 即假定通货膨胀将来会无限期持续下去
1. UNFPA should adhere more closely to the requirement that trust fund activities only be initiated on a fully funded basis.
1. 人口基金应更严格坚持以下规定 即信托基金的活动只有获得充分资金方可开展
C. Draft decision XVII C Technical and financial implications of the environmentally sound destruction of concentrated and diluted sources of ozone depleting substances
C. 第XVII C号决定 对消耗臭氧物质的浓缩和释来源实行无害环境的销毁所涉及的技术和财务问题
Consistent with what was stated on that occasion, and with a view to the next review conference, my delegation wishes to reiterate its concern that the agreements reached thus far continue to be diluted and that instruments are being adopted on the basis of the lowest common denominator.
与当时所陈述的看法一样 而且也考虑到下一次审议会议 我国代表团愿重申其关切 即迄今达成的协议继续被削弱 而且有些文书是以最低共同标准通过的
In a few instances, the local authorities gave settlers a fully reconstructed house with water and power on a turn key basis.
在少数情况下 地方当局为定居者提供了重建完毕的房屋 水电俱全 拿到钥匙就可以搬进去住
106. The representative of China said that the draft declaration should not be diluted if it was to give effective protection to indigenous people.
106. 中国代表说 要使宣言草案切实有效地保护土著人民 该草案就不应当被削弱
Great distances far too large for only 800 thousand people who still live on the most rude agriculture on fishing, on diluted indigenous crafts
土地广袤 却仅有80万人口 1965 生计仍依赖于粗放农业 渔猎或孱弱的手工业
If followed, they would provide a sound basis for effective monitoring and evaluation regrettably, the Regulations and Rules had not been fully implemented.
如果能够确实遵守,它们能够作为有效监测和评价的健全基础 遗憾的是, 条例和细则 并没有获得充分执行
If followed, they would provide a sound basis for effective monitoring and evaluation regrettably, these Regulations and Rules had not been fully implemented.
如果能够确实遵守,它们能够作为有效监测和评价的健全基础 遗憾的是,这些条例和细则并没有获得充分执行
b Project expenditure executed by the United Nations on an associated agency basis are reported fully in the executing agencies own financial statements.
b 联合国按照协作机构安排执行的项目支出已在执行机构本身的财务报表中全面呈报
For example, employees may try to circumvent burdensome procedures, inefficient operations may cause delays and diluted responsibilities may make it difficult to identify accountable individuals.
例如,雇员可能尝试规避累赘的程序 工作效率低可能造成延误 责任淡化可能很难确定应负责任的个人
For those recommendations not yet fully implemented, managers are required to provide an update on the implementation progress made on a six monthly basis.
关于这些尚未得到充分执行的建议 请有关管理人员以6个月为基础提供有关执行进展情况的最新资料
The financial report said that the diluted non GAAP earning per ADS of JD.com in the second quarter is 0.04 US dollar, far above analysts' expectation.
据财报显示 京东第二季度每股ADS摊薄收益为0.04美元 远高于分析师预期
Cresol is a concentrated product. and its instructions for use recommended that it be diluted with 50 parts water for cleaning garbage containers and the like.
杂酚是高浓度产品,其使用说明建议用50 的水加以释,用以清洗垃圾箱等等
Therefore, in the spirit of achieving a calm working atmosphere in the Committee, the Bureau acting fully within its rights made its decision on the basis of various statements made by delegations and on the basis of objective criteria.
컒쾣췻,뗚컥캯풱믡훷쾯붫폐믺믡룼뛠쿪쾸뗘뷢쫍훷쾯췅ퟷ돶헢쿮뻶뚨쪱뗄쟩뿶ꆣ
The range of a missile that is fully developed with a known standard payload can be determined on the basis of flight tests or technical documentation.
8. 对于研制成功的携带标准有效载荷的导弹 可根据飞行试验或技术文件来确定其射程
Reforms must be conducted on the basis of the principle of consensus and must fully reflect the common interests of a broad number of Member States.
推进改革应以协商一致原则为基础 充分体现广大成员国的共同利益
The contract may be terminated or renewed on the basis of criteria such as organizational interests, fully meeting performance expectations and upholding the standards of conduct.
此种合同可根据组织利益 完全符合业绩预期和遵守行为标准等标准予以终止或延长
However, its messages were probably diluted by the failure of UNDP to emphasize gender mainstreaming or the promotion of gender equality as priorities in its change management process.
但是由于开发计划署并没有能够重视两性平等主流化 也没有将两性平等列入开发计划署管理改革的优先事项 通告所传达的信息可能淡化了
Any changes from the accrual basis of accounting and reasons therefor must be approved by the Executive Director and fully disclosed in the financial statements. Rule 15.7
对权责发生制会计的任何改变及其有关的理由必须得到执行主任的批准并在财务报表中做充分表露
The Assembly also recognized the urgent need to place resources for development on a predictable, continuous and assured basis, taking fully into account the principle of neutrality.
大会还认识到要充分考虑到中立原则,迫切需要在可以预测 持续和有保证的基础上建立发展的核心资源
The commitments made in Dar es Salaam, which were fully in accord with the Millennium Development Goals, had to be fully implemented through systematic mobilization of the resources necessary for the immense task of reconstruction, in order to create the basis for sustained subregional cooperation.
在达累斯萨拉姆作出的承诺完全符合千年发展目标 必须充分履行 有系统地调动为完成艰巨的重建任务所必需的资源 以便为持续的次区域合作奠定基础
Since its establishment, the Committee has worked continuously, on both a formal and an informal basis, to adopt the necessary initial documents to enable it to become fully operational.
6. 委员会自设立以来 在正式和非正式环境中均不断工作 努力通过必要的初步文件 以便委员会能全面运作
However, her delegation wished to affirm its commitment to the fight to ensure that girls were able fully to enjoy all their human rights on the basis of equality.
但是 委内瑞拉代表团希望申明其承诺开展斗争以保证女童能够在性别平等的基础充分享有她们的人权
Fully
完全
Fully.
整套
Doubts as to their credibility could be seen in the conditions attached by some nuclear weapon States to withdrawing their already diluted assurances if they unilaterally determined non compliance with Treaty obligations.
人们之所以对安全保证的公信力产生怀疑 是因为一些核武器国家附加了条件 即如果他们单方面确定存在不遵守 不扩散条约 义务的情况 可撤回他们本已经过释的保证
32. AMCD s review of the management structure of UNDOF found what amounted to a dual command structure between the civilian and military components that had diluted control of administrative and financial matters.
32. 审管司对观察员部队管理结构的审查发现,文职和军事部门有相当于双重指挥的结构,这便放松了对行政和财务事项的控制
However, after PICC issued A shares, the share holding ratio of the Ministry of Finance will be diluted to 63.58 and that of the National Council for Social Security Fund will be 9.2 .
而中国人保在A股发行股份后 财政部持股比例将释至63.58 社保基金会持股比例将为9.2
fully charged
充满电了hours minutes

 

Related searches : Diluted Basis - Fully Diluted - Fully Diluted Eps - Fully Diluted Shares - Diluted Eps - Diluted Solution - Diluted With - Diluted Equity - Highly Diluted - Diluted Income - Water Diluted - Diluted Acid - Serially Diluted