Translation of "further differentiate" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
Differentiate | 微分Comment |
whose function it is to differentiate... | 哪个的功能去区分. |
And this is to differentiate pharmacokinetics from pharmacodynamics. | 別忘了這是為了區別藥動學與 藥效學 |
And by doing so, we can differentiate the surfaces. | 这样做后 我们就能制作不同的面 |
They cannot differentiate sound quality differences between those two clips. | 他们不能区分 这两段音频的音质 |
Then by those that clearly differentiate the right and wrong. | 而使之分散 |
I was able to differentiate all the degrees of the color wheel. | 虽然我能够辨别色环里不同角度的所有的颜色 |
Israeli citizenship and residency laws do not differentiate between men and women. | 235. 以色列国籍法和居民地位法不区别对待男女 |
Differentiate between the five largest financial contributors, which is an issue that is clear, but differentiate between the five largest contributors in accordance with the importance of each country to specific missions. | 区分最大的五个资金捐助国是一个很清楚的问题 但应根据每一个国家对特定任务的重要性来区分五个最大的捐助国 |
And the easiest way to understand pharmacokinetics is to differentiate it from pharmacodynamics. | 認識 藥動學 最簡單的方式 便是區別它與 藥效學 之間的差異 |
Under the current legislation, the conditions for naturalization differentiate between aliens and Arabs. | 依照现行法律 外国人与阿拉伯人申请入籍的条件不同 |
83. The Special Committee emphasizes the need to differentiate between peacekeeping operations and humanitarian assistance. | 83. 特别委员会强调需要区分维和行动和人道主义援助 |
How can we differentiate between the powers of darkness... and the powers of the mind? | 我们如何能区分幽冥的作用力... 和精神的作用力 |
They saw this actually solving a problem this ability to differentiate components but keep them synthetic. | 他们认为这可以解决一个问题 区分元件 并使它们 合成在一起 |
A single image from a given date may not be sufficient to differentiate several different crop types. | 某一特定日期的单一图像也许不足以区别几种不同的作物 |
However, in reality, it proves difficult for policy makers to differentiate between these two groups of SMEs. | 然而在实际上 决策者很难区分这两类中小企业 |
Youth note that Governments in many countries still do not differentiate between petty crimes, violence and organized crime. | 青年们指出 许多国家的政府仍未严格区分轻微犯罪 暴力犯罪和有组织犯罪 |
They reject any failure to differentiate between terrorism and the legitimate right of peoples to resist foreign occupation. | 他们反对任何不加区分地将恐怖主义和人民反对外国占领的正当权利混为一团的行为 |
No, there is no reason to differentiate the legal regime of the flight of aerospace objects ratione loci. | 不 没有理由根据地点来区分航空航天物体飞行的法律制度 |
As she had indicated earlier, the Turkish Penal Code did not differentiate between the penalties for honour and custom killings. | 正如她早些时候所指出的 土耳其 刑法典 没有区分对名誉杀人的处罚和对风俗杀人的处罚 |
She was unable to differentiate between past and present tenses and between passive and active voices of the Korean language. | 她不能区别朝鲜语的过去时和现在时以及被动语态和主动语态 |
Some speakers emphasized the need for such a definition to differentiate terrorism from the right of people to self determination. | 一些发言者强调 这一定义需要将恐怖主义与人民的自决权区分开来 |
Because what stem cells are they're these phenomenal cells that really have the ability to differentiate into any type of tissue. | 起因是干细胞的特性 这些 惊人细胞的确有分化的能力 在任何类型的组织中 |
In the light of the increasing complexity of those missions, it was important to differentiate between peacekeeping operations and humanitarian activities. | 另外 鉴于行动越来越复杂了 这就应分辨什么是维持和平 什么是属于人道主义性质的行动 |
Exporters therefore had, for instance, to differentiate packaging materials by importing countries or by individual importing firms, which entailed high costs. | 因此进口商不得不区分进口国或各进口公司要求的包装材料 因此提高了成本 |
Doesn't care about perceptual qualities, such as color, texture, weight and speed, which virtually never differentiate the use of verbs in different constructions. | 不在乎感官的性质 比如颜色 材质 重量和速度 上述这些都几乎从不区分 动词在不同构式中的用法 |
And then, by using it in a targeted approach we're going to try to differentiate the machinery to recover function in old age. | 然后 通过一种有目的的方式 我们会使用它来区分一些大脑设置 以便恢复因年老造成的功能损失 |
In this report, the term in sourcing has been used to differentiate between external (to the United Nations system) outsourcing and internal outsourcing. | 在本报告中 内包 一词用来区分(对联合国系统而言)的外部承包和内部承包 |
In that context, it is important to carefully differentiate among the origins, characteristics, damage potential and mitigation measures for each kind of disaster. | 在这方面 需要仔细分辨每一种自然灾害的根源 特点 潜在破坏力以及减灾措施 |
The remaining issue to be resolved was how to differentiate terrorism from the principle of self determination in relation to peoples under foreign occupation. | 余下的问题是如何区分恐怖主义与被外国占领人民自决权原则 |
While expressing support for establishing youth' as a crosscutting issue, UNDP was encouraged to differentiate between young men and young women in doing so. | 在支持将 青年 问题作为一个贯穿各领域的问题的同时 鼓励开发计划署在这样做的时候对青年男子与青年妇女加以区别 |
Some speakers emphasized the need for such a definition to differentiate terrorism from the legitimate struggle of people to acquire the right of self determination. | 一些发言者强调 这一定义需要将恐怖主义与人民为争取自决权而进行的合法斗争区分开来 |
(b) The minimum hourly and monthly wages for the whole country and the recommended coefficient to differentiate starting wages according to the level of education | 全国最低按时计的工资和月工资以及按教育程度确定起始工资的建议系数 |
Another area of United Kingdom study has examined potential new techniques to differentiate between emissions from recent nuclear weapons complex operations and legacy material from past operations. | 19. 联合王国研究工作涉及的另一个领域是那些有可能区分核武器综合设施最近运行排放出的物体和过去运行遗留下来的物体的新技术 |
For those who believe in Allah and His Messengers, and do not differentiate between them, We shall certainly give them their reward. Allah is All Forgiving, All Compassionate | 确信真主和众使者 而不歧视任何使者的人 他将以他们 应得 的报酬赏赐他们 真主是至赦的 是至慈的 |
For those who believe in Allah and His Messengers, and do not differentiate between them, We shall certainly give them their reward. Allah is All Forgiving, All Compassionate | 確信真主和眾使者 而不歧視任何使者的人 他將以他們 應得 的報酬賞賜他們 真主是至赦的 是至慈的 |
A number of the girls said that they had never looked at the faces of the peacekeepers or that they were not able to differentiate among non Congolese. | 若干女孩说 她们从来不看维持和平人员的面孔 或她们无法区分不同的非刚果人 |
It noted that a focus on environmentally sustainable economic growth would differentiate the Conference from other intergovernmental meetings held in 2005 and thus would avoid duplication of efforts. | 小组委员会指出 强调环境的可持续经济增长将使这次会议不同于2005年内举行的其它政府间会议 因此避免了工作的重复 |
Xu Mingqi said that though the UK's new government shows apparent eagerness to differentiate from the previous government, it does not deny the positive significance of nuclear power projects. | 徐明棋说 尽管英国新政府欲与前一届政府 相区别 的态度很明显 但并没有否定核电项目的积极意义 |
And those who believe in Allah and His apostles and differentiate not between any of them, anon We shall give them their hire and Allah is ever Forgiving, Merciful. | 确信真主和众使者 而不歧视任何使者的人 他将以他们 应得 的报酬赏赐他们 真主是至赦的 是至慈的 |
And those who believe in Allah and His apostles and differentiate not between any of them, anon We shall give them their hire and Allah is ever Forgiving, Merciful. | 確信真主和眾使者 而不歧視任何使者的人 他將以他們 應得 的報酬賞賜他們 真主是至赦的 是至慈的 |
Nay, but they have denied the truth (this Quran) when it has come to them, so they are in a confused state (can not differentiate between right and wrong). | 他们否认已降示他们的真理 所以他们陷于混乱的状态中 |
Nay, but they have denied the truth (this Quran) when it has come to them, so they are in a confused state (can not differentiate between right and wrong). | 他們否認已降示他們的真理 所以他們陷於混亂的狀態中 |
On the Day of Resurrection neither your blood relatives nor your children shall be of benefit to you. Allah will differentiate between you, and Allah sees thethings you do. | 你们的亲戚和子孙 对於你们绝无裨益 在复活日 你们将被隔绝 真主是鉴察你们的行为的 |
On the Day of Resurrection neither your blood relatives nor your children shall be of benefit to you. Allah will differentiate between you, and Allah sees thethings you do. | 你們的親戚和子孫 對於你們絕無裨益 在復活日 你們將被隔絕 真主是鑒察你們的行為的 |
Related searches : Differentiate Themselves - Differentiate Itself - Differentiate Among - Differentiate Yourself - Differentiate Your - Differentiate Towards - Differentiate Products - Differentiate Through - Differentiate Against - Differentiate For - Differentiate With - Differentiate Ourselves