Translation of "general housekeeping" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
That comes out of housekeeping. | 礼盒的钱 谢她帮我们理家的 |
197. Family work is not limited to child raising and housekeeping. | 197. 家庭工作不限于抚养儿童和做家务 |
I came on from Chicago to set up housekeeping with her. | 我就从芝加哥过来 替她做家务 |
Women, educated or not, used to be orientated to marriage, housekeeping and raising of children. | 女性 不论受没受过教育 通常都倾向于结婚持家 养儿育女 |
Of course we can always do some sound housekeeping to make it smoother and more effective. | 当然 我们总是可以开展一些健全的清理内务的工作 使机制运作较为顺利和更有效益 |
What do you want a home for? For Miss Suellen and me to set up housekeeping. | 她已和我的肯尼迪结婚了 |
14. The unutilized balances of 11,900 under maintenance supplies and 21,200 under maintenance services resulted because general housekeeping and maintenance of facilities at the hotel complex was undertaken by hotel management. | 14. 캬탞폃욷쿮쿂캴폃폠뛮11 900쏀풪,캬탞쫂컱쿮쿂캴폃폠뛮21 200쏀풪,풭틲쫇싃망쓚뗄튻냣헻샭릤ퟷ뫍짨쪩캬탞평싃망맜샭닣뷸탐ꆣ |
So, first, a small housekeeping announcement please switch off your proper English check programs installed in your brain. | 所以首先我发布一个小小的管家告示 请关掉您 大脑里安装的传统意义上的 英文检测程序 |
Small hotels, housekeeping cottages and guests houses all experienced a greater loss of business than the large hotels and cottage colonies. | 小旅馆 别墅和宾馆的业务损失超过大旅馆和渡假屋 |
5.7 The Veterans Independence Program pays for home support services for pensioned veterans, such as housekeeping and quot meals on wheels quot . | 5.7 老战士独立方案向领取养恤金的老战士支付家庭支助服务,如料理家务和 quot 轮椅上喂饭 quot |
Women, particularly in rural areas, are more bound to the house and housekeeping, thus leaving participation in public and political life to men. | 妇女 尤其在农村 更多的被困在家庭和家务事中 这样就把参与公共生活和政治生活的机会留给了男人 |
50. Sanitation and cleaning materials. The unutilized balance of 20,500 arose because under the terms of the lease agreement for the hotel complex in Monrovia, the hotel management was responsible for general housekeeping, cleaning and provision of the necessary cleaning materials. | 50. 컀짺뫍쟥뷠닄쇏ꆣ캴폃폠뛮20 500쏀풪,풭틲쫇룹뻝쏉싞캬퇇싃망뗄ퟢ풼,싃망맜샭닣뢺퓰튻냣헻샭ꆢ쟥뷠뫍쳡릩뇘튪뗄쟥뷠닄쇏ꆣ |
At the same time, it may be possible for SMEs to achieve significant environmental improvements through better housekeeping practices, provided the appropriate supporting infrastructure is in place. | 同时 如果具备恰当的基础结构 中小企业也许可以通过改进内部管理做法而在很大程度上改善环境状况 |
(h) Guidelines for good housekeeping, environmentally sound and safe recovery, recycling and prudent disposal in specific areas for limitation of emissions and optimization of the use of fluorocarbons | 通过准则指导采用良好的家务习惯 无害环境和安全的回收 利用及认真遵守在指定地点处置的规定 以此限制氟碳化合物的排放量和优化其使用 |
The first, Global Housekeeping A New Approach for International Development Cooperation, will, inter alia, examine the financial implications of rethinking development cooperation to secure the provision of global public goods. | 第一本的题目是 quot 全球管家 国际发展合作的新观点 quot ,这本书除其他外,将审查重新思考发展合作所涉财政问题,以确保提供公益活动 |
This situation is understandable due to poor extension of market activities and because of the gender distribution of labor, which limits the participation of women to housekeeping, with extension only to agricultural production. | 这种情况是可以理解的 因为市场行为极不发达 而且劳动的性别分布也把妇女所参加的劳动局限在操持家务上 其惟一的延伸只是农业生产 |
(n) Voluntary agreements between production and consumption sectors and governments, guidelines for good housekeeping, recycling and prudent disposal through regulations and or voluntary agreement with industry, including specific training of the relevant actors and | 生产部门和消耗部门及政府之间达成自愿协议 制订关于良好的内务习惯的准则 通过规章和 或与工业界的自愿协议落实回收利用和认真遵守处置规定 包括对有关人员进行具体培训 以及 |
303. Concerning sub question (f) The Federal Government makes available more than DM 10 million per year to inform consumers about the principles of nutrition, i.e. a healthy and needs oriented diet, and about efficient housekeeping. | 303. 关于(f)项问题 联邦政府平均每年花1千万马克用于向消费者说明营养原理 即健康和面向需要的饮食以及如何有效地管家 |
A spouse who, during the marriage, because he or she did the housekeeping, cared for the children, or for other legitimate reasons, had no income of his or her own, has an equal right to the common property in a divorce. | 婚后因操持家务 照料子女或因其他正当原因没有自己收入的妻子 在离婚时有分割共同财产的平等权利 |
For the first time since official gold transactions became more transparent, the Bundesbank has given notice that a significant portion of its holdings will be transferred home from France and the United States. Ostensibly, this is just a matter of monetary housekeeping. | 华盛顿 德国的黄金正在移动 自正式黄金交易变得较为透明以来 德国央行第一次表明将把很大一部分黄金持有量从法国和美国移回国内 乍一看 这不过是货币内政 但为什么是现在 |
Fifthly, the United Nations, owing to its universality and broad mandate, provides a unique platform for defining the principles and norms necessary to harness the potential of globalization and for promoting a comprehensive dialogue on globalization around the concept of global housekeeping . | 第五,联合国由于其普遍性和广大的授权,是一个独特的论坛可以确定各项必要的原则和规范,以便利用全球化的潜力,并促进环绕 quot 全球家务管理 quot 的概念就全球化问题进行全面对话 |
As any seasoned banker knows, a well managed bank should undertake internal stress tests regularly as a matter of good housekeeping. The financial crisis should have mandated a running stress test to keep senior management up to date daily. Why, then, did the US need the government to conduct a financial exercise that bankers themselves could and should have done far better and faster? | 任何经验丰富的银行家都知道 管理良好的银行应该将定期进行内部 压力测试 作为良好的企业管理的一部分 金融危机本来应该已经迫使银行自己进行持续的压力测试 以便银行高层知道银行的最新情况 然而事实却并非如此 那么 为什么美国需要政府来进行银行家自己能够进行并且应该做得更快更好的金融行为呢 |
As any seasoned banker knows, a well managed bank should undertake internal stress tests regularly as a matter of good housekeeping. The financial crisis should have mandated a running stress test to keep senior management up to date daily. Why, then, did the US need the government to conduct a financial exercise that bankers themselves could and should have done far better and faster? | 任何经验丰富的银行家都知道 管理良好的银行应该将定期进行内部 压力测试 作为良好的企业管理的一部分 金融危机本来应该已经迫使银行自己进行持续的压力测试 以便银行高层知道银行的最新情况 然而事实却并非如此 那么 为什么美国需要政府来进行银行家自己能够进行并且应该做得更快更好的金融行为呢 |
General Assembly Distr. General | 튻. 떼퇔 1 3 |
General Assembly Distr. General | 튻. 떼퇔 1 2 3 |
General Assembly Distr. General | 튻. 떼퇔 1 3 2 |
General Assembly Distr. General | 2. 쮰쫕 31 33 4 |
General Assembly Distr. General | 大会 |
General Assembly Distr. General | 大会第五十三届会议 |
General research General implementation | 全面实施 948 |
General Gabler, General Kahlenberge. | 盖布勒将军卡伦博格将军 |
General Settings Customize general behavior | 常规设置 自定义常规行为 |
Horse General? It's Cow General! | 什么马天君 牛天君 别去理他 |
Moscow, general Where? Chohen, general | 莫斯科 将军 在哪呢 |
GENERAL OR THE GENERAL ASSEMBLY . 12 | 듳믡닉좡탐뚯뗄뻶뚨. 12 |
General Assembly Security Council Distr. General | 大会 安全理事会 |
General Assembly Distr. General Fifty second session | 第五十二届会议 Distr. General LG5 . |
General Assembly Distr. General 27 March 1998 | 1998쓪5퓂4죕훁15죕 |
General Assembly Distr. General 1 April 1998 | 1998쓪5퓂4죕훁15죕 |
General Assembly Distr. General 26 March 1998 | 执行情况和进一步倡议的大会 |
General Assembly Distr. General 9 April 1998 | 执行情况和进一步倡议的大会 |
General Assembly (Plenary and General Committee meetings) 17 | 录像 请联系广播和会议支助科科长 传真 (212) 963 3699 电子邮件 request for services un.org |
USG, Under Secretary General ASG, Assistant Secretary General | XB新设 a |
General total Primary school general basic education (EGB) | 小学 普通基础教育(EGB) |
General Service and related categories General Service (Principal | 풱뛮(뿛돽릤ퟷ죋풱 45.4 413.4 1 053.8 640.4 154.9 |
Related searches : Poor Housekeeping - Housekeeping Staff - Corporate Housekeeping - Housekeeping Service - Hotel Housekeeping - Housekeeping Rules - Housekeeping Practices - Housekeeping Hotel - Housekeeping Room - Housekeeping Functions - Housekeeping Area - Housekeeping Team - Housekeeping Data