Translation of "glimpsed" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
People could suddenly see partners where before they had only glimpsed adversaries. | 以前被当作对手的人现在突然成为伙伴 |
When Moses said to his family, I have glimpsed a fire. I will bring you some news from it or bring you a firebrand, that you may warm yourselves. | 当日 穆萨曾对他的家属说 我确已看见一处火光 我将从有火的地方带一个消息来给你们 或拿一个火把一给你们烤火 |
When Moses said to his family, I have glimpsed a fire. I will bring you some news from it or bring you a firebrand, that you may warm yourselves. | 當日 穆薩曾對他的家屬說 我確已看見一處火光 我將從有火的地方帶一個消息來給你們 或拿一個火把來給你們烤火 |
People around the world people who in the past would perhaps have glimpsed only snatches of the meeting on their evening news programmes had tuned in via the Web to watch Heads of State and Government address the United Nations, and collectively had watched the Summit live for some 15,700 hours. | 22. 世界各地人民 以往也许能在晚间新闻节目中看到会议的片断 现在能通过因特网收看国家政府首脑在联合国的发言 他们一起大约观看了首脑会议现场网播15 700小时 |
Fortunately, in facing the difficult adjustment challenges that lie ahead, China s 3.6 trillion in foreign currency reserves can serve as a buffer against unavoidable losses. But China must also avoid reverting to greater state control of the economy a possibility glimpsed in the authorities ham fisted response to the correction in equity prices. | 幸运的是 在面临前方艰巨的调整挑战时 中国3.6万亿美元的外汇储备可以作为不可避免的损失的缓冲垫 但中国也必须避免重回加强国家对经济的控制的老路 当局在股价出现修正走势时所表现出来的激烈反应凸显出这一可能性 这条老路需要彻底抛弃 决不能让它对中国的长期稳定与繁荣造成更大伤害 |
When Moses had completed the term, and departed with his family, he noticed a fire by the side of the Mount. He said to his family, Stay here, I have glimpsed a fire. Perhaps I can bring you some information from there, or an ember from the fire, that you may warm yourselves. | 当穆萨已做满期限 而带着他的家属旅行的时候 他看见那座山的这边有一处火光 他对他的家属说 你们等待一下 我确已看见一处火光 也许我从火光的那里带一个消息来给你们 或带一个火把来给你们烤火 |
When Moses had completed the term, and departed with his family, he noticed a fire by the side of the Mount. He said to his family, Stay here, I have glimpsed a fire. Perhaps I can bring you some information from there, or an ember from the fire, that you may warm yourselves. | 當穆薩已做滿期限 而帶著他的家屬旅行的時候 他看見那座山的這邊有一處火光 他對他的家屬說 你們等待一下 我確已看見一處火光 也許我從火光的那裡帶一個消息來給你們 或帶一個火把來給你們烤火 |
The information we have not from the Security Council but glimpsed or guessed at from outside gives the impression that the new conflicts require actions clearly backed by the authority of the Council, and in some cases also by deterrence. At the same time, depending on the case, in other situations operations should be deployed in the field only on the basis of civilian, not military, approaches. | 컒쏇쎻폐듓낲좫샭쫂믡뗃떽폐맘탅쾢,횻쫇ퟷ캪췢죋얼좻믱쾤믲닂쿫떽,헢킩탅쾢쯆뫵뇭쏷,탂뗄돥춻튪쟳닉좡쿔좻뗃떽낲샭믡좨췾횧돖뗄탐뚯,퓚튻킩쟩뿶쿂,뮹탨튪닉좡췾짥탐뚯ꆣ폫듋춬쪱,쫓쟩뿶뗄늻춬,퓚웤쯻뻖쫆쿂,퓚떱뗘늿쫰뗄탐뚯횻쫇쏱쫂탔훊뛸럇뻼쫂탔훊뗄ꆣ떫쫗쿈,쯹닉좡뗄탐뚯뇘탫쪼훕늻뷶믹폚돥춻떱쫂맺뗄춬틢,뮹튪믹폚헢킩맺볒뗄뫏ퟷꆣ |
There is great anticipation among conservative voters, in particular, concerning her policy toward North Korea, a country that continues to be as unpredictable as ever. (Witness Kim Jong un s sudden dismissal of senior military officer Ri Yong ho, anointment of himself as a marshal, and revelation that he had married a woman first glimpsed when she accompanied him to a concert featuring appearances by Disney s Mickey and Minnie Mouse.) | 但最令人感兴趣的还是朴槿惠 特别是在保守派选民中 人们对其对朝政策抱有极大希望 朝鲜仍是个永远令人捉摸不透的国家 比如 金正恩突然间便将高级军官李英浩解职 给自己加上元帅头衔 又默示自己已经结婚 他的妻子首次露面是陪同他出席迪士尼米老鼠音乐会 到目前为止 朴槿惠还没有透露丝毫针对朝鲜的想法 她认为选民会信任她的外交天赋 |