Translation of "go for glory" to Chinese language:
Examples (External sources, not reviewed)
What makes the world go around? For money and for glory. | 是什么东西让世界运转的 金钱和荣耀嘛 |
Glory, glory, hallelujah They're ready for you, Shara. | 他们等着你 莎朗 |
Glory, glory hallelujah Glory, glory hallelujah Glory, glory hallelujah | 圣哉 圣哉 哈雷路亚 |
Glory, glory, halleluja Glory, glory, halleluja | 荣光 荣光 哈利路亚 荣光 荣光 哈利路亚 |
Glory, glory, hallelujah Glory, glory, hallelujah Wish me luck. | 祝我好运 |
Glory, glory | 荣光 荣光 |
There is one glory of the sun, another glory of the moon, and another glory of the stars for one star differs from another star in glory. | 日有日 的 榮光 月 有 月 的 榮光 星 有 星 的 榮光 這星 和 那 星 的 榮光 也 有 分別 |
There is one glory of the sun, another glory of the moon, and another glory of the stars for one star differs from another star in glory. | 日 有 日 的 榮 光 月 有 月 的 榮 光 星 有 星 的 榮 光 這 星 和 那 星 的 榮 光 也 有 分 別 |
There is one glory of the sun, and another glory of the moon, and another glory of the stars for one star differeth from another star in glory. | 日有日 的 榮光 月 有 月 的 榮光 星 有 星 的 榮光 這星 和 那 星 的 榮光 也 有 分別 |
There is one glory of the sun, and another glory of the moon, and another glory of the stars for one star differeth from another star in glory. | 日 有 日 的 榮 光 月 有 月 的 榮 光 星 有 星 的 榮 光 這 星 和 那 星 的 榮 光 也 有 分 別 |
Glory, glory hallelujah | 圣哉 圣哉 哈雷路亚 |
Glory, glory hallelujah... | 圣哉 圣哉 哈雷路亚 |
Glory, glory, hallelujah! | 圣哉 圣哉 哈雷路亚 |
For the glory of God. | 以上帝的名义 |
all for the glory of God. | 虱子以我们为食 炎热使我们腐烂 所有这一切 以上帝的名义 |
For if the service of condemnation has glory, the service of righteousness exceeds much more in glory. | 若是 定罪 的 職事 有 榮光 那 稱義 的 職事 榮光 就 越 發大了 |
For if that which passes away was with glory, much more that which remains is in glory. | 若 那 廢掉 的 有 榮光 這長 存 的 就 更有榮 光 了 |
For if the service of condemnation has glory, the service of righteousness exceeds much more in glory. | 若 是 定 罪 的 職 事 有 榮 光 那 稱 義 的 職 事 榮 光 就 越 發 大 了 |
For if that which passes away was with glory, much more that which remains is in glory. | 若 那 廢 掉 的 有 榮 光 這 長 存 的 就 更 有 榮 光 了 |
For ye are our glory and joy. | 因為 你 們就是 我 們的榮耀 我們 的 喜樂 |
For ye are our glory and joy. | 因 為 你 們 就 是 我 們 的 榮 耀 我 們 的 喜 樂 |
For if the ministration of condemnation be glory, much more doth the ministration of righteousness exceed in glory. | 若是 定罪 的 職事 有 榮光 那 稱義 的 職事 榮光 就 越 發大了 |
For if the ministration of condemnation be glory, much more doth the ministration of righteousness exceed in glory. | 若 是 定 罪 的 職 事 有 榮 光 那 稱 義 的 職 事 榮 光 就 越 發 大 了 |
It is not good to eat much honey so for men to search their own glory is not glory. | 喫蜜過 多 是 不 好 的 考究 自己 的 榮耀 也是 可 厭的 |
It is not good to eat much honey so for men to search their own glory is not glory. | 喫 蜜 過 多 是 不 好 的 考 究 自 己 的 榮 耀 也 是 可 厭 的 |
He thinks that they are eager for glory. | 他以为他们渴望荣耀 |
For you are our glory and our joy. | 因為 你 們就是 我 們的榮耀 我們 的 喜樂 |
For you are our glory and our joy. | 因 為 你 們 就 是 我 們 的 榮 耀 我 們 的 喜 樂 |
So all glory to Him who holds all power over everything, to whom you will go back in the end. | 赞颂真主 超绝万物 一切事物的主权都在他的掌握之中 你们只被召归于他 |
So all glory to Him who holds all power over everything, to whom you will go back in the end. | 讚頌真主 超絕萬物 一切事物的主權都在他的掌握之中 你們只被召歸於他 |
I automatically wanted to see this ship, this magnificent ship, basically in all its glory, and conversely, I wanted to see it not in all its glory, basically go back to what it looks like. | 我很自然而然地想目睹这艘船 这艘充满光辉和雄伟的船 但是 我又想看看它不怎么辉煌的一面 基本就是它现在这个样子 |
For even that which was made glorious had no glory in this respect, by reason of the glory that excelleth. | 那 從前 有 榮光 的 因這極 大 的 榮光 就算 不得有 榮光了 |
For even that which was made glorious had no glory in this respect, by reason of the glory that excelleth. | 那 從 前 有 榮 光 的 因 這 極 大 的 榮 光 就 算 不 得 有 榮 光 了 |
But glory, honor, and peace go to every man who works good, to the Jew first, and also to the Greek. | 卻將榮耀 尊貴 平安 加給 一切 行善 的 人 先是 猶 太 人 後 是 希利尼人 |
But glory, honor, and peace go to every man who works good, to the Jew first, and also to the Greek. | 卻 將 榮 耀 尊 貴 平 安 加 給 一 切 行 善 的 人 先 是 猶 太 人 後 是 希 利 尼 人 |
To whom be glory for ever and ever. Amen. | 但 願榮 耀歸 於 神 直 到 永永遠遠 阿們 |
To whom be glory for ever and ever. Amen. | 但 願 榮 耀 歸 於 神 直 到 永 永 遠 遠 阿 們 |
Wasn't I wounded, fighting for the glory of Italy? | 自从我受伤之后 就没... |
and that he might make known the riches of his glory on vessels of mercy, which he prepared beforehand for glory, | 又 要 將 他 豐盛 的 榮耀 彰顯 在 那 蒙 憐憫 早 豫 備得榮耀 的 器皿 上 |
and that he might make known the riches of his glory on vessels of mercy, which he prepared beforehand for glory, | 又 要 將 他 豐 盛 的 榮 耀 彰 顯 在 那 蒙 憐 憫 早 豫 備 得 榮 耀 的 器 皿 上 |
He who seeks glory, let him know that all glory belongs to Allah alone. To Him do good words go up, and righteous action uplifts them. But those who contrive evil deeds, a severe punishment lies in store for them, and their contriving will come to naught. | 欲得光荣者 须知光荣全归真主 良言将为他所知 他升起善行 图谋不轨者 将受严厉的刑罚 这些人的图谋 是不能得逞的 |
He who seeks glory, let him know that all glory belongs to Allah alone. To Him do good words go up, and righteous action uplifts them. But those who contrive evil deeds, a severe punishment lies in store for them, and their contriving will come to naught. | 欲得光榮者 須知光榮全歸真主 良言將為他所知 他升起善行 圖謀不軌者 將受嚴厲的刑罰 這些人的圖謀 是不能得逞的 |
Those who take unbelievers for their friends instead of believers do they seek glory in them? But glory altogether belongs to God. | 他们舍信道者而以不信道者为盟友 他们想在不信道者面前求得权势吗 其实 一切权势全是真主的 |
Those who take unbelievers for their friends instead of believers do they seek glory in them? But glory altogether belongs to God. | 他們捨信道者而以不信道者為盟友 他們想在不信道者面前求得權勢嗎 其實 一切權勢全是真主的 |
Glory be! | 没事了 谢天谢地 |
Related searches : For Glory - Prepare For Glory - Fight For Glory - For His Glory - Go For - Former Glory - Crowning Glory - Old Glory - In Glory - Glory Hallelujah - Guts Glory - Gain Glory - Divine Glory